-
1 Prozeß
Prozeß m..zesses, ..zesse проце́сс, ход разви́тия, ход собы́тий; разви́тие (чего-л.)Prozeß m..zesses, ..zesse проце́сс, суде́бная тя́жба, суде́бное разбира́тельствоder Prozeß schwebt noch проце́сс ещё́ не зако́нчен, де́ло [суде́бное разбира́тельство] ещё́ не зако́нченоgegen j-n einen Prozeß anstrengen, j-m den Prozeß machen возбуди́ть проце́сс [де́ло] про́тив кого́-л., пода́ть в суд на кого́-л., привле́чь к суду́ кого́-л.einen Prozeß austragen разбира́ть де́лоes zum Prozeß kommen lassen довести́ де́ло до суде́бного проце́ссаmit j-m, mit etw. (D) kurzen Prozeß machen разг. бы́стро [без церемо́ний] распра́виться [разде́латься] с кем-л., с чем-л.besser ein magerer Vergleich als ein fetter Prozeß посл. худо́й мир лу́чше до́брой ссо́рыwer einen Prozeß führt um eine Kuh, gibt noch eine zweite dazu посл. за ма́лое не суди́сь - большо́е потеря́ешьProzeß m страх. суде́бный проце́сс (разбира́тельство) -
2 Prozeß
-
3 Prozeß
Prozeß, I) Art der Behandlung in der Chemie: ratio – II) Rechtshandel, Rechtsstreit: causa (das Interesse oder dasjenige, worauf es der einen oder der andern Partei ankommt). – res (der Gegenstand des Streites oder Prozesses, die Angelegenheit, bei der die Streitenden ein verschiedenes Interesse haben). – lis (der Streit oder Prozeß, der über die res geführt wird). – actio (das gerichtliche Verfahren, das wegen einer Sache eingeleitet wird, wofür nur in bezug auf griechisches Gerichtswesen dica [δίκη] gebraucht wurde). – ein Pr. in Zivilsachen, causa privata: ein Pr. wegen Injurien, s. Injurienprozeß: ein Pr. in Kriminalsachen, causa publica (wegen eines Vergehens gegen den Staat); causa capitalis. lis capitis (peinlicher Prozeß übh.): einen Pr. anfangen, litem instituere; lege agere: gegen jmd. einen Pr. anfangen, litem inferre alci od. in alqm; litem alci intendere: jmd. in einen Pr. verwickeln, ihm einen Pr. an den Hals werfen, alqm in litem impingere: in einen Pr. verwickelt werden, lite implicari: einen Pr. mit jmd. haben, führen, in einen Pr. mit jmd. verwickelt sein, s. (mit jmd.) prozessieren. – einen Pr. führen (vom Sachwalter), causam agere od. tractare. agere apud iudices (im allg.); causam od. litem orare (einen Vortrag halten über den Streit ): einen Pr. selbst führen, litem suam facere: den Pr. gewinnen, litem od. causam obtinere; causam tenere; causā od. iudicio vincere; iudicium vincere; auch bl. vincere: den Pr. [1899] verlieren, litem amittere; causam od. litem perdere; causā od. lite cadere; in causa concĭdere od. bl. concĭdere; formulā cadere od. excĭdere (mit der zur Führung des Prozesses aufgestellten Formel durchfallen): den Pr. verloren geben, causā cedere: es kam zum Pr., res venit ad iudicium: ventum in ius est: es zum Pr. kommen lassen, summo iure experiri; der Pr. ist noch nicht entschieden, adhuc sub iudice lis est: die Sache liegt im Pr., de re apud iudicem lis est; u. bl. de re lis est: einen Pr. fallen lassen, aufgeben, causam deponere; a causa recedere; causā od. lite desistere; litigare desistere; liti renuntiare (dem Pr. entsagen); causam susceptam affligere (im Stiche lassen, vom Prozeßführer). – kurzen Pr. mit jmd. machen, alqm indictā causā capitis condemnare (einen Verbrecher ungehört verurteilen): kurzen Pr. mit etwas machen, rem praecīdere. – Prozeßakten, tabulae litis.
-
4 Prozeß
m- chemischer Prozeß
- chemisch-technologischer Prozeß
- fotochemischer Prozeß
- fotographischer Prozeß
- fotophysikalischer Prozeß
- hydrodynamischer Prozeß
- isentropischer Prozeß
- isobarer Prozeß
- isochorer Prozeß
- isotermer Prozeß
- kontunuierlicher Prozeß
- Prozeß mechanischer
- Prozeß mechanisch-technologischer
- naßer Prozeß
- polytroper Prozeß
- strahlenchemischer Prozeß
- technologischer Prozeß
- trockener Prozeß
- zweistufiger Prozeß -
5 Prozeß
m процесс м.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Prozeß
-
6 Prozeß
m..zesses,..zesse1) процесс, ход развития, ход событий; развитие (чего-л.)2) процесс, судебная тяжба, судебное разбирательствоder Prozeß schwebt noch — процесс ещё не закончен, дело( судебное разбирательство) ещё не законченоgegen j-n einen Prozeß anstrengen, j-m den Prozeß machen — возбудить процесс ( дело) против кого-л., подать в суд на кого-л., привлечь к суду кого-л.einen Prozeß austragen — разбирать делоmit j-m einen Prozeß haben ( im Prozeß liegen) — иметь ( вести) тяжбу, судиться с кем-л.es zum Prozeß kommen lassen — довести дело до судебного процесса••mit j-m, mit etw. (D) kurzen Prozeß machen — разг. быстро ( без церемоний) расправиться ( разделаться) с кем-л., с чем-л.besser ein magerer Vergleich als ein fetter Prozeß — посл. худой мир лучше доброй ссорыwer einen Prozeß führt um eine Kuh, gibt noch eine zweite dazu — посл. за малое не судись - большое потеряешь -
7 Prozeß
der1) (a quarrel or disagreement taken to a court of law to be settled.) lawsuit2) (a series of events that produce change or development: The process of growing up can be difficult for a child; the digestive processes.) process3) (a legal process by which a person is judged in a court of law: Their trial will be held next week.) trial4) (a piece of clothing for a particular purpose: a bathing-suit / diving-suit.) suit* * *Pro·zessRR<-es, -e>Pro·zeßALT<-sses, -sse>[proˈtsɛs]meinen \Prozeß anhängig machen to institute legal proceedingseinen \Prozeß führen to conduct legal proceedingsschwebender \Prozeß pending caseseerechtlicher \Prozeß admiralty actioneinen \Prozeß gegen jdn anstrengen to bring an action against sbeinen \Prozeß [gegen jdn] führen to take sb to court, to bring [or form conduct] [or file] a [law]suit [against sb]jdm den \Prozeß machen to take sb to court[mit jdm/etw] kurzen \Prozeß machen (fig fam) to make short work of sb/sth [or short shrift of sth]einen \Prozeß verhandeln to try a caseein chemischer \Prozeß a chemical process -
8 Prozeß
m- kontinuierlicher Prozeß
- kreisläufiger Prozeß
- Markoffscher Prozeß
- reversibler Prozeß
- stationärer Prozeß
- stetiger Prozeß
- stochastischer Prozeß
- zufälliger Prozeß -
9 Prozeß
-
10 Prozeß
1) ( Gerichtsverfahren) [court] case, [law]suit;( Strafverfahren) trial;einen \Prozeß [gegen jdn] führen to take sb to court, to bring [or ( form) conduct] [or (Am) file] a [law]suit [against sb];jdm den \Prozeß machen to take sb to court;[mit jdm/etw] kurzen \Prozeß machen ( fig) ( fam) to make short work of sb/sth [or short shrift of sth];ein chemischer \Prozeß a chemical process -
11 Prozeß
m: mit jmdm./etw. kurzen Prozeß machen быстро расправиться, разделаться с кем/чем-л. Wenn ihr euch im Ferienlager nicht anständig benehmt, machen wir kurzen Prozeß und schicken euch nach HauseMit der Wäsche machen wir dieses Mal kurzen Prozeß. Wir bringen sie einfach in die Waschanstalt.Wenn ihr nicht bald mit dem Unsinn aufhört, mache ich kurzen Prozeß mit euch und schmeiße euch raus.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Prozeß
-
12 Prozeß
-
13 Prozeß
-
14 Prozeß
Prozéß Prozess m, Prozesse 1. процес; 2. (съдебно) дело; процес; Ein langer Prozeß Дълъг процес; umg kurzen Prozeß mit jmdm. machen не се церемоня с някого, набързо се разправям с някого. -
15 Prozeß
-
16 Prozeß
m (1) 1. proses; 2. hüq. çəkişmə, proses; gegen j-n einen \Prozeß anstrengen kimisə məhkəməyə vermək; ◊ mit j-m kurzen \Prozeß machen kimləsə tez hesablaşmaq, kiminsə cəzasını vermək -
17 Prozeß
m..sses,..sse1) процесс, ход развития2) (судебный) процесс, делоkurzen Prozeß mit j-m/etw. machen — быстро расправиться с кем/чем-л.
-
18 Prozeß
m -
19 Prozeß
процессход развитиясудебное разбирательствоDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Prozeß
-
20 Prozeß
(m)процессDeutsch-Russische Wörterbuch der Automatisierung und Fernsteuerung > Prozeß
См. также в других словарях:
Prozeß — (lat., Rechtsstreit), in der Rechtswissenschaft das Verfahren vor Gericht, wodurch eine Rechtssache zur endgültigen Entscheidung gebracht wird; dann der Inbegriff der gesetzlichen Regeln, nach denen dieses Verfahren eingerichtet werden muß, und… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Prozéß — (lat.), Vorgang, Verlauf, Entwicklung; im Rechtswesen der Rechtsgang, das gerichtliche Verfahren (Rechtsstreit), durch das der staatliche Rechtsschutz sich verwirklicht; auch die gesetzlichen Regeln darüber und deren wissenschaftliche Darstellung … Kleines Konversations-Lexikon
Prozeß — Sm std. (14. Jh.), spmhd. process Erlaß, gerichtliche Entscheidung Entlehnung. Ist entlehnt aus l. prōcessus Fortgang, Fortschreiten , dem Abstraktum von l. prōcēdere (prōcessum) vorwärtsgehen, vorrücken, vortreten , zu l. cēdere gehen, treten… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Prozeß — Ein Prozess, auch Prozeß,[1] ist allgemein ein Verlauf, eine Entwicklung.[2] Vergleichbare Begriffe sind auch „Hergang“, „Fortgang“, „Ablauf“, und „Vorgang“.[3] Die ursprüngliche Hauptbedeutung ist der Prozess als Rechtsbegriff. In den Natur und… … Deutsch Wikipedia
Prozeß — Kurzen Prozeß machen: kurz entscheiden; ohne Rücksicht auf Widerspruch handeln. Prozesse dauern nach der volkstümlichen Meinung im allgemeinen übermäßig lange; ein ›kurzer Prozeß‹ ist also ein abrupt abgebrochenes, gewaltsam verkürztes Verfahren; … Das Wörterbuch der Idiome
Prozeß — procesas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. procedure; process vok. Prozeß, m; Verfahren, n; Verlauf, m; Vorgang, m rus. процесс, m pranc. procédé, m; processus, m ryšiai: sinonimas – vyksmas … Automatikos terminų žodynas
Prozeß — vyksmas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. process vok. Prozeß, m; Vorgang, m; Zustandsänderung, f rus. процесс, m pranc. processus, m ryšiai: dar žiūrėk – procesas … Fizikos terminų žodynas
Prozeß — procesas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. process vok. Prozeß, m rus. процесс, m pranc. processus, m ryšiai: dar žiūrėk – vyksmas … Fizikos terminų žodynas
Prozeß — procesas statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Būsenos, įvykio ar reiškinio nuoseklus kitimas gamtoje, terpėje ar tam tikroje ekosistemoje. atitikmenys: angl. procedure; process vok. Prozeß, m; Verlauf, m; Vorgang, m rus. процесс … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
Prozeß — procesas statusas T sritis Energetika apibrėžtis Įvykio ar reiškinio eiga, vyksmas. atitikmenys: angl. process vok. Prozeß, m; Vorgang, m rus. процесс, m pranc. processus, m ryšiai: sinonimas – vyksmas … Aiškinamasis šiluminės ir branduolinės technikos terminų žodynas
Prozeß-Bandwurm — Prozeß Bandwurmm langwierigeGerichtsverhandlung.1900ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache