-
1 MST
-
2 MST
TELECOM terminación de la sección múltiplex f -
3 MST
abr.abreviatura de: Mountain Standard Time -> hora oficial en la zona de las Montañas Rocosas en los Estados Unidos -
4 circumstance
'sə:kəmstæns(a condition (time, place etc) connected with an event: In the circumstances, I don't see what else I could have done.) circunstanciatr['sɜːkəmstəns]1 (condition, fact) circunstancia1 (financial position) situación nombre femenino económica\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin/under no circumstances en ningún caso, bajo ningún conceptoin/under the circumstances dadas las circunstanciascircumstance ['sərkəm.stænts] n1) event: circunstancia f, acontecimiento m2) circumstances nplsituation: circunstancias fpl, situación funder the circumstances: dadas las circunstanciasunder no circumstances: de ninguna manera, bajo ningún concepto3) circumstances npl: situación f económican.• ceremonia s.f.• circunstancia s.f.• conque s.m.'sɜːrkəmstæns, 'sɜːkəmstəns1) (condition, fact) circunstancia fin o under the circumstances — dadas las circunstancias
in o under no circumstances — bajo ningún concepto, bajo ninguna circunstancia
2) circumstances pl ( financial position)a person in my circumstances — una persona en mi situación or posición económica
['sɜːkǝmstǝns](usu pl) N1) circunstancia fin or under the circumstances — en or dadas las circunstancias
under no circumstances — de ninguna manera, bajo ningún concepto
pompwere it not for the circumstance that... — si no se diera la circunstancia de que...
2) (=economic situation)to be in easy/poor circumstances — estar en buena/mala situación económica
what are your circumstances? — ¿cuál es su situación económica?
* * *['sɜːrkəmstæns, 'sɜːkəmstəns]1) (condition, fact) circunstancia fin o under the circumstances — dadas las circunstancias
in o under no circumstances — bajo ningún concepto, bajo ninguna circunstancia
2) circumstances pl ( financial position)a person in my circumstances — una persona en mi situación or posición económica
-
5 hamster
'hæmstə(a small animal, rather like a fat rat without a tail, often kept as a pet.) hámsterhamster n hámster
hámster /'xamster/ sustantivo masculino (pl
hámster m Zool hamster ' hámster' also found in these entries: English: hamstertr['hæmstəSMALLr/SMALL]1 SMALLZOOLOGY/SMALL hámster nombre masculinohamster ['hæmpstər] n: hámster mn.• hámster s.m.'hæmstər, 'hæmstə(r)noun hámster m['hæmstǝ(r)]N hámster m* * *['hæmstər, 'hæmstə(r)]noun hámster m -
6 teamster
tr['tiːmstəSMALLr/SMALL]1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL camionero,-ateamster ['ti:mstər] n: camionero m, -ra fn.• camionista s.m.,f.• carretero, -era s.m.,f.• tronquista s.m.,f.'tiːmstər, 'tiːmstə(r)noun (AmE) camionero, -ra m,f['tiːmstǝ(r)]N (US) camionero m, camionista m* * *['tiːmstər, 'tiːmstə(r)]noun (AmE) camionero, -ra m,f -
7 brimstone
tr['brɪmstəʊn]1 Also brimstone butterfly limonera\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLfire and brimstone figurative use fuego del infiernobrimstone ['brɪm.sto:n] n: azufre mn.• azufre s.m.'brɪmstəʊn['brɪmstǝʊn]N azufre m* * *['brɪmstəʊn] -
8 broomstick
broomstick n palo de escobatr['brʊːmstɪk]1 (handle) palo de escoba2 (of witch) escobabroomstick ['bru:m.stɪk, 'brʊm-] n: palo m de escoban.• palo de escoba s.m.'bruːmstɪknoun palo m de escoba; ( of a witch) escoba f['brʊmstɪk]N palo m de escoba* * *['bruːmstɪk]noun palo m de escoba; ( of a witch) escoba f -
9 drumstick
1) (a stick used for beating a drum.) baqueta2) (the lower part of the leg of a cooked chicken etc.) muslotr['drʌmstɪk]1 SMALLMUSIC/SMALL baqueta, palillo (de tambor)2 SMALLCOOKERY/SMALL muslo (de ave)drumstick ['drʌm.stɪk] n1) : palillo m (de tambor), baqueta f2) : muslo m de pollon.• baqueta s.f.• palillo (de tambor) s.m.• palote s.m.'drʌmstɪk1) palillo m (de tambor), baqueta f2) ( Culin) muslo m, pata f['drʌmstɪk]N1) (Mus) baqueta f, palillo m de tambor2) (=chicken leg) muslo m* * *['drʌmstɪk]1) palillo m (de tambor), baqueta f2) ( Culin) muslo m, pata f -
10 limestone
noun (a kind of rock.) calizatr['laɪmstəʊn]1 piedra calizalimestone ['laɪm.sto:n] n: piedra f caliza, caliza fadj.• calizo, -a adj.n.• caliza (Mineralogía) s.f.• calizo s.m.• piedra caliza s.f.• roca calcárea (Mineralogía) s.f.'laɪmstəʊnmass noun (piedra f) caliza f['laɪmstǝʊn]1.N (piedra f) caliza f2.CPDlimestone pavement N — pavimento m de piedra caliza
* * *['laɪmstəʊn]mass noun (piedra f) caliza f -
11 tombstone
noun (an ornamental stone placed over a grave on which the dead person's name etc is engraved.) lápida sepulcraltombstone n lápidatr['tʊːmstəʊn]1 lápida (sepulcral)tombstone ['tu:m.sto:n] n: lápida fn.• losa s.f.• lápida mortuoria s.f.• lápida sepulcral s.f.'tuːmstəʊnnoun lápida f['tuːmstǝʊn]N lápida f (sepulcral)* * *['tuːmstəʊn]noun lápida f -
12 Teamsters
-
13 Amsterdam
Amsterdam sustantivo femenino Amsterdamtr['æmstədæm]1 Amsterdamn.• Amsterdam s.m.[ˌæmstǝ'dæm]N Amsterdam m -
14 gamester
-
15 standard
'stændəd
1. noun1) (something used as a basis of measurement: The kilogram is the international standard of weight.)2) (a basis for judging quality, or a level of excellence aimed at, required or achieved: You can't judge an amateur artist's work by the same standards as you would judge that of a trained artist; high standards of behaviour; His performance did not reach the required standard.)3) (a flag or carved figure etc fixed to a pole and carried eg at the front of an army going into battle.)
2. adjective((accepted as) normal or usual; The Post Office likes the public to use a standard size of envelope.)- standardise
- standardization
- standardisation
- standard-bearer
- be up to / below standard
- standard of living
standard1 adj estándarstandard2 n1. nivel2. criterioby modern standards, the cities were dirty and dangerous según criterios modernos, las ciudades estaban sucias y eran peligrosas
standard adjetivo & nm ➣ estándar
' standard' also found in these entries: Spanish: abanderada - abanderado - estándar - estandarte - lámpara - nivel - norma - patrón - patrona - pauta - pendón - calor - clásico - cultural - fórmula - insignia - uniforme English: ASCII - employ - gold standard - ISBN - standard - standard-bearer - up to - adequate - come - CST - division - double - EST - go - LST - MST - par - policy - PST - rise - set - tone - unacceptable - up - welltr['stændəd]■ the hygiene in this restaurant does not reach the standard required la higiene de este restaurante no alcanza el nivel exigido2 (criterion, yardstick) criterio, valor nombre masculino3 (norm, rule) norma, regla, estándar nombre masculino5 (official measure) patrón nombre masculino6 SMALLMUSIC/SMALL tema nombre masculino clásico, clásico1 normal, estándar■ it is standard practice es la norma, es la práctica habitual\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be up to / be below standard satisfacer los requisitos / no satisfacer los requisitosstandard lamp lámpara de piestandard of living nivel nombre masculino de vidastandard time hora oficialstandard ['stændərd] adj1) established: estándar, oficialstandard measures: medidas oficialesstandard English: el inglés estándar2) normal: normal, estándar, común3) classic: estándar, clásicoa standard work: una obra clásicastandard n1) banner: estandarte m2) criterion: criterio m3) rule: estándar m, norma f, regla f4) level: nivel mstandard of living: nivel de vida5) support: poste m, soporte madj.• clásico, -a adj.• corriente adj.• estándar adj.• legal adj.• norma adj.• normal adj.• patrón (Norma) adj.• reglamentario, -a adj.n.• bandera s.f.• enseña s.f.• estandarte s.m.• estándar s.m.• ley s.f.• lábaro s.m.• marco s.m.• medida s.f.• modelo s.m.• nivel s.m.• norma s.f.• patrón s.m.• pendón s.m.• tafetán s.m.• tasa s.f.
I 'stændərd, 'stændəd1)the standard of education leaves much to be desired — la calidad de la educación deja mucho que desear
standard of living — nivel m or estándar m de vida
b) ( norm)she sets very high standards — exige un estándar or nivel muy alto
up to standard — del nivel requerido or de la calidad requerida
c) ( official measure) estándar m2)a) ( yardstick) criterio m, parámetro mby any o anybody's standards — se mire por donde se mire or desde cualquier punto de vista
b) standards pl ( moral principles) principios mpl3) (flag, emblem) estandarte m
II
1) ( normal) < size> estándar adj inv, normal; < model> ( Auto) estándar adj inv, de serie; < procedure> habitual; < reaction> típico, normalit's standard (practice) to ask for security — pedir garantías es la norma, se acostumbra or se suele pedir garantías
2) ( officially established) <weight/measure> estándar adj inv, oficialstandard time — hora f oficial
3)a) <work/reference> clásicob) <English/French/pronunciation> estándar adj inv['stændǝd]1. N1) (=measure) estándar mhis standards are high/low — sus estándares son altos/bajos, los niveles que requiere son altos/bajos
double 6.the food was awful even by my (undemanding) standards — la comida era espantosa incluso para mí (que soy poco exigente)
2) (=norm)•
to be below standard — no tener la suficiente calidad•
the gold standard — (Econ) el patrón oro•
to set a standard, the society sets standards for judging different breeds of dog — la asociación establece ciertos patrones or ciertas normas para juzgar las distintas razas de perrossociety sets impossible standards for feminine beauty — la sociedad impone unos patrones de belleza femenina imposibles
her work has set a standard for excellence which it will be hard to equal — su labor ha establecido unos niveles de excelencia que serán muy difíciles de igualar
this film sets a new standard — esta película establece nuevos niveles de calidad cinematográfica, esta película supera los niveles cinematográficos anteriores
•
her work/performance was not up to standard — su trabajo/actuación no estaba a la altura (requerida)3) (=level) nivel m ; (=quality) calidad fshe has French to first-year university standard — su francés es de un nivel de primer año de carrera
their standard of hygiene leaves much to be desired — los niveles de higiene que tienen dejan mucho que desear
•
of (a) high/ low standard — de alto/bajo nivelhigh standards of conduct are expected of students — a los alumnos se les exige un nivel de comportamiento muy elevado
she has no standards — carece de valores morales or principios
5) (=flag) estandarte m, bandera f7) (Bot) árbol o arbusto de tronco erecto y desprovisto de ramas8) (=song) tema m clásico, clásico m2. ADJ1) (=normal) [design, length] estándar adj inv ; [amount, size] normal; [feature] normal, corriente; [charge] fijo; [procedure] habitualelectric windows come as standard on this car — las ventanillas eléctricas son de serie en este coche
the standard treatment is an injection of glucose — el tratamiento habitual es una inyección de glucosa
it has become standard practice for many surgeons — se ha convertido en una norma entre muchos cirujanos
2) (=officially approved) [spelling, pronunciation] estándar adj inv ; [grammar] normativa; [measure] legal3) (=classic, recommended)3.CPDstandard bearer N — (lit) abanderado(-a) m / f ; (fig) abanderado(-a) m / f, adalid mf
standard class N — clase f turista
standard deviation N — (Statistics) desviación f estándar or típica
standard English N — inglés m estándar or normativo
standard error N — (Statistics) error m estándar or típico
standard gauge N — (Rail) vía f normal
Standard Grade N — (Scot) (Scol) certificado obtenido tras aprobar los exámenes al final de la educación secundaria obligatoria
See:standard lamp N — lámpara f de pie
standard model N — modelo m estándar
standard of living N — nivel m de vida
standard price N — precio m oficial
standard quality N — calidad f normal
standard rate N — (Econ) tipo m de interés vigente
standard time N — hora f oficial
standard unit N — (Elec, Gas) paso m (de contador)
standard weight N — peso m legal
* * *
I ['stændərd, 'stændəd]1)the standard of education leaves much to be desired — la calidad de la educación deja mucho que desear
standard of living — nivel m or estándar m de vida
b) ( norm)she sets very high standards — exige un estándar or nivel muy alto
up to standard — del nivel requerido or de la calidad requerida
c) ( official measure) estándar m2)a) ( yardstick) criterio m, parámetro mby any o anybody's standards — se mire por donde se mire or desde cualquier punto de vista
b) standards pl ( moral principles) principios mpl3) (flag, emblem) estandarte m
II
1) ( normal) < size> estándar adj inv, normal; < model> ( Auto) estándar adj inv, de serie; < procedure> habitual; < reaction> típico, normalit's standard (practice) to ask for security — pedir garantías es la norma, se acostumbra or se suele pedir garantías
2) ( officially established) <weight/measure> estándar adj inv, oficialstandard time — hora f oficial
3)a) <work/reference> clásicob) <English/French/pronunciation> estándar adj inv -
16 thumbstall
['θʌmstɔːl]N dedil m -
17 multiplex section termination
English-Spanish technical dictionary > multiplex section termination
См. также в других словарях:
MST — may refer to:;Science and technology * Madison Symmetric Torus, a physics device at the University of Wisconsin Madison, U.S. * Mean Square for Treatments, in analysis of variance * Medial superior temporal area, an area of the neocortex (of the… … Wikipedia
MST — n. Mountain Standard Time, the time of the 105th meridian, used in the mountain states of the U.S. [abbr.] Syn: Mountain Time, Mountain Standard Time. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
mst — mst; MST; … English syllables
MST — puede referirse a: El Movimiento de los Trabajadores Rurales Sin Tierra, movimiento campesino del Brasil. El Movimiento Socialista de los Trabajadores, un partido político trotskista de Argentina. El Movimiento Socialista d … Wikipedia Español
MST — [ ,em es ti ] abbreviation Mountain Standard Time: the time used in the Rocky Mountain states of the U.S. from October to April … Usage of the words and phrases in modern English
MST — (master of science in teaching) n. one with a master s degree in teaching … English contemporary dictionary
MST — abbrev. Mountain Standard Time … English World dictionary
MST — abbr. (in Canada and the US) Mountain Standard Time. * * * noun standard time in the 7th time zone west of Greenwich, reckoned at the 105th meridian west; used in the mountain states of the United States • Syn: ↑Mountain Time, ↑Mountain Standard… … Useful english dictionary
MST — Die Abkürzung MST steht für: Minimum Spanning Tree, ein Begriff der Graphentheorie, siehe Spannbaum IATA Code des Maastricht Aachen Airports Kraftfahrzeugkennzeichen des ehemaligen Landkreises Mecklenburg Strelitz Mikrosystemtechnik Monolithic… … Deutsch Wikipedia
Mst — Die Abkürzung MST steht für: Minimum Spanning Tree, ein Begriff der Graphentheorie, siehe Spannbaum IATA Code des Maastricht Aachen Airports Kraftfahrzeugkennzeichen von Mecklenburg Strelitz (Lkr.) mit der Kreisverwaltung in Neustrelitz… … Deutsch Wikipedia
MST — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. MST est une abréviation pour : Maladie sexuellement transmissible Maîtrise de science et technique, un diplôme universitaire français Mouvement des… … Wikipédia en Français