-
1 fingerstall
-
2 stall
I sto:l noun1) (a compartment in a cowshed etc: cattle stalls.)2) (a small shop or a counter or table on which goods are displayed for sale: He bought a newspaper at the bookstall on the station; traders' stalls.)•- stalls
II
1. sto:l verb1) ((of a car etc or its engine) to stop suddenly through lack of power, braking too quickly etc: The car stalled when I was halfway up the hill.)2) ((of an aircraft) to lose speed while flying and so go out of control: The plane stalled just after take-off and crashed on to the runway.)3) (to cause (a car etc, or aircraft) to do this: Use the brake gently or you'll stall the engine.)
2. noun(a dangerous loss of flying speed in an aircraft, causing it to drop: The plane went into a stall.)
III sto:l verb(to avoid making a definite decision in order to give oneself more time.)stall n puesto / tenderetetr[stɔːl]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLstalling tactics maniobras nombre femenino plural dilatorias————————tr[stɔːl]2 (for animal - stable) establo; (- stable compartment) compartimiento (en un establo)3 (row of seats) sillería4 (small room, compartment) compartimiento1 SMALLAUTOMOBILES/SMALL hacer calar2 (put animal in stall) encerrar en establo; (keep in stall) guardar en establo1 SMALLAUTOMOBILES/SMALL calarse, pararse1 (in theatre) platea f sing\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLchoir stalls sillería del corofinger stall dedil nombre masculinoshower stall duchastall ['stɔl] vt1) : parar (un motor)2) delay: entretener (a una persona), demorarstall vi1) : pararse (dícese de un motor)2) delay: demorar, andar con rodeosstall n1) : compartimiento m (de un establo)2) : puesto m (en un mercado, etc.)n.• butaca s.f.• cajón s.m.• caseta s.f.• escaño s.m.• establo s.m.• luneta s.f.• pesebre s.m.• puesto s.m.• sillería s.f.v.• atascar v.• encerrar en establo v.• estancar v.• pararse v.• pasar v.• pastelear v.stɔːl
I
1) ( in market) puesto m, tenderete m2)a) stalls pl (in theater, movie house) (BrE) platea f, patio m de butacas, luneta f (Col, Méx)b) ( in church)3) ( in stable) compartimiento m
II
1.
1) \<\<engine/car\>\> pararse, ahogarse, calarse (Esp), atascarse* (Méx); \<\<plane\>\> entrar en pérdida2) ( come to standstill) \<\<talks\>\> estancarse*, llegar* a un punto muerto or a un impasse3) ( play for time) (colloq)quit stalling — no andes con rodeos or con evasivas
stalling tactics — maniobras fpl dilatorias
2.
vt1) \<\<engine/car\>\> parar, ahogar*, calar (Esp), atascar* (Méx); \<\<plane\>\> hacer* entrar en pérdida2) \<\<negotiations/growth\>\> paralizar*3) ( delay) (colloq) entretener*[stɔːl]1. N1) (Agr) (=stable) establo m ; (=manger) pesebre m ; (for single horse etc) casilla f2) (in market etc) puesto m ; (in fair) caseta f, casilla f ; (=newspaper stall) quiosco m, puesto m (esp LAm)- set out one's stall3) (Brit)(Theat)4) (in church) silla f de coro2. VT1) [+ car, plane] parar, calar2) [+ person] entretener3. VI1) [car] pararse; [plane] perder velocidadwe stalled on a steep hill — quedamos parados en una cuesta abrupta, se nos atascó el motor en una cuesta abrupta
2) (fig) (=delay) andar con rodeos, esquivarstop stalling! — ¡déjate de evasivas!
* * *[stɔːl]
I
1) ( in market) puesto m, tenderete m2)a) stalls pl (in theater, movie house) (BrE) platea f, patio m de butacas, luneta f (Col, Méx)b) ( in church)3) ( in stable) compartimiento m
II
1.
1) \<\<engine/car\>\> pararse, ahogarse, calarse (Esp), atascarse* (Méx); \<\<plane\>\> entrar en pérdida2) ( come to standstill) \<\<talks\>\> estancarse*, llegar* a un punto muerto or a un impasse3) ( play for time) (colloq)quit stalling — no andes con rodeos or con evasivas
stalling tactics — maniobras fpl dilatorias
2.
vt1) \<\<engine/car\>\> parar, ahogar*, calar (Esp), atascar* (Méx); \<\<plane\>\> hacer* entrar en pérdida2) \<\<negotiations/growth\>\> paralizar*3) ( delay) (colloq) entretener* -
3 thumbstall
['θʌmstɔːl]N dedil m -
4 finger stall
dedil nombre masculino -
5 fingerstall
s.dedil, funda de cuero u otro material que se coloca en los dedos para protección. -
6 thumbstall
s.dedil para el pulgar.
См. также в других словарях:
dedil — sustantivo masculino 1. Funda que se coloca en los dedos para protegerlos o cubrir una herida … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
dedil — (De dedo). 1. m. Cada una de las fundas de cuero o de otra materia, que se ponen en los dedos para que no se lastimen o manchen. 2. ant. dedal (ǁ utensilio para proteger el dedo al coser) … Diccionario de la lengua española
dedil — ► sustantivo masculino Funda de cuero, plástico u otro material que se pone en los dedos para protegerlos al realizar determinados trabajos. SINÓNIMO dedal * * * dedil 1 m. Funda de cuero, goma u otro material que se pone en los dedos, para… … Enciclopedia Universal
dedil — {{#}}{{LM D11651}}{{〓}} {{[}}dedil{{]}} ‹de·dil› {{《}}▍ s.m.{{》}} Funda que se encaja en el extremo de un dedo y que se usa para protegerlo o para facilitar un trabajo: • Se puso un dedil para contar mejor los billetes.{{○}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
dedil — sustantivo masculino dedal. Dedil resulta una forma más general que dedal, ya que hace referencia a cualquier funda que se aplica a un dedo; dedal, por su parte, hace referencia específica a los instrumentos utilizados en costura. * * * Sinónimos … Diccionario de sinónimos y antónimos
dedal — (Del lat. digitale, perteneciente al dedo.) ► sustantivo masculino 1 Funda metálica o de otro material duro que se encaja en el extremo del dedo, y con la que se empuja la aguja al coser: ■ si no usas el dedal te harás daño al coser una tela tan… … Enciclopedia Universal
dedal — sustantivo masculino dedil*. * * * Sinónimos: ■ dedil, protector … Diccionario de sinónimos y antónimos
deíl — es. De dedil , de dedo , del latín dígitus . (nom. m.) Dedil. Cada una de las fundas de cuero u otro material que usan los segadores para protegerse los dedos. No queremos la cordera / que está muy estropeada, / queremos tu pellejo / para el… … Diccionario Jaén-Español
babı — is. <xüs. is. dən> 1. XIX əsrin ortasında İranda «Bab» təxəllüslü Mirzə Əli Məhəmməd tərəfindən təsis edilmiş dini təriqətə mənsub olan adam. Dedilər ki, Təbrizdə çox babi var, amma heç kəs qorxusundan ləb tərpədə bilmir. M. F. A.. Burada… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
babi — is. <xüs. is. dən> 1. XIX əsrin ortasında İranda «Bab» təxəllüslü Mirzə Əli Məhəmməd tərəfindən təsis edilmiş dini təriqətə mənsub olan adam. Dedilər ki, Təbrizdə çox babi var, amma heç kəs qorxusundan ləb tərpədə bilmir. M. F. A.. Burada… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
gerçək — 1. zərf Doğru, düz, həqiqi. Zülfünə zülməti dövran dedilər, gerçək imiş; Ləbinə çeşmeyi heyvan dedilər, gerçək imiş. S. Ə. Ş.. // Həqiqətən, əslində. Sən ki bir əqrəb imişsən gerçək; Bu zəhərlər, bu tikənlər nə demək? S. V.. Gerçək olmaq, gerçəyə … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti