-
1 horror
ɔ'rrɔrmEntsetzen n, Grauen n, Gräuel msustantivo masculino————————horrores adverbiohorrorhorror [o'rror]num1num (miedo) Entsetzen neutro; ¡qué horror! wie entsetzlich!; siento horror a la oscuridad ich habe panische Angst vor der Dunkelheitnum2num (aversión) Horror masculino [a vor+dativo]; el diseño moderno me parece un horror mir ist das moderne Design ein Gräuel; me da horror verte con esta corbata ich finde deine Krawatte entsetzlichnum4num (mucho) gana un horror de dinero er/sie verdient ein Heidengeld; hoy hace un horror de frío heute ist es schrecklich kalt -
2 el diseño moderno me parece un horror
el diseño moderno me parece un horrormir ist das moderne Design ein GräuelDiccionario Español-Alemán > el diseño moderno me parece un horror
-
3 gana un horror de dinero
gana un horror de dineroer/sie verdient ein Heidengeld -
4 hoy hace un horror de frío
hoy hace un horror de fríoheute ist es schrecklich kalt -
5 la encarnación del horror
la encarnación del horrorder Inbegriff des Schreckens -
6 me da horror verte con esta corbata
me da horror verte con esta corbataich finde deine Krawatte entsetzlichDiccionario Español-Alemán > me da horror verte con esta corbata
-
7 siento horror a la oscuridad
siento horror a la oscuridadich habe panische Angst vor der Dunkelheit -
8 ¡qué horror!
¡qué horror!wie entsetzlich! -
9 acojonante
-
10 acojonar
verbo transitivo1. (vulgar) [asustar] einschüchtern2. (vulgar) [impresionar] baff machen————————verbo intransitivo(vulgar) [asustar]————————acojonarse verbo pronominalacojonaracojonar [akoxo'nar]num1num (asustarse) Schiss kriegen familiar; (acobardarse) sich einschüchtern lassen; no acojonarse sich nicht ins Bockshorn jagen lassen familiar -
11 encarnación
eŋkarna'θǐɔnf1) Verkörperung f2) REL Fleischwerdung fsustantivo femenino————————Encarnación sustantivo femeninoencarnaciónencarnación [eŋkarna'θjon]num2num (personificación) Verkörperung femenino; la encarnación del horror der Inbegriff des Schreckens -
12 espantosidad
espantosidadespantosidad [espaDC489F9Dn̩DC489F9Dtosi'ðadh] -
13 hidrofobia
iđro'fobǐaf MEDTollwut fsustantivo femenino1. [horror al agua] Wasserscheu diehidrofobiahidrofobia [iðro'foβja] -
14 patidifuso
( femenino patidifusa) adjetivopatidifusopatidifuso , -a [patiði'fuso, -a]verblüfft; (de horror) entsetzt; me quedé patidifuso ich war sprachlos -
15 peste
'pestef1) MED Pest f2) ( mal olor) Gestank m, schlechter Geruch m¡Qué peste hay en esta habitación! — In dieser Wohnung stinkt es!
3) (fig: cualquier cosa mala) Pest f, Last f, Qual fEsos impuestos tan altos son una peste para mí. — Diese hohen Steuern sind eine fürchterliche Last für mich.
4)peste bubónica — MED Beulenpest f
5)hablar pestes de alguien — auf jdn schimpfen, jdn verfluchen
6) Seuche fsustantivo femenino4. (locución)pestepeste ['peste] -
16 terror
tɛ'rrɔrm1) Terror m2) ( horror) Entsetzen nsustantivo masculinoterrorterror [te'rror]num1num (miedo) (panische) Angst femenino; película de terror Horrorfilm masculino; las arañas me dan terror ich habe panische Angst vor Spinnen; me domina el terror ich bin von großer Angst geplagt
См. также в других словарях:
Horror — Horror … Deutsch Wörterbuch
Horror-fi — is a film sub genre that combines elements of the science fiction film and the horror film. The term Horror Fi can also apply to films that feature a horror premise along with the physical and visual trappings of science fiction film.… … Wikipedia
Horror — may refer to:* Horror (album), by Cannae * Horror (With Blood Comes Cleansing album) *Horror and terror, a Gothic literature and film technique *Horror fiction *Horror film * The Horror , an album by RJD2 … Wikipedia
horror — sustantivo masculino 1. (no contable) Miedo muy grande e intenso: El grito la dejó petrificado de horror. Enmudeció de horror. Sinónimo: terror. 2. Uso/registro: coloquial. Pragmática: intensificador. Cosa que desagrada o disgusta … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Horror — (von lat. horror „Schrecken“, „Abscheu“, „Grausen“, „Zittern“, „Starren“) steht für: ein Gefühl des Unheimlichen, siehe auch Grauen Horrorliteratur, ein Literatur Genre Horrorfilm, ein Film Genre Horrorpunk, ein Musik Genre Survival Horror, ein… … Deutsch Wikipedia
Horror — Horror: Das Fremdwort steht einerseits für »Abscheu, Widerwille«, andererseits für »Entsetzen, angsterfüllter Zustand«, wobei das Wort je nach Bedeutung auf zwei unterschiedlichen Wegen ins Deutsche gelangt ist. In beiden Bedeutungen geht es… … Das Herkunftswörterbuch
horror — [hôr′ər, här′ər] n. [ME horrour < OFr < L horror < horrere, to bristle: see HORRID] 1. Obs. a shuddering 2. the strong feeling caused by something frightful or shocking; shuddering fear and disgust; terror and repugnance 3. strong… … English World dictionary
Horror — Hor ror, n. [Formerly written horrour.] [L. horror, fr. horrere to bristle, to shiver, to tremble with cold or dread, to be dreadful or terrible; cf. Skr. h?sh to bristle.] 1. A bristling up; a rising into roughness; tumultuous movement.… … The Collaborative International Dictionary of English
horror — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. horrororze {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} gatunek powieści, sztuki teatralnej, filmu, mający wywołać grozę, strach, dreszcz emocji : {{/stl 7}}{{stl 10}}Horrory… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Horror — Sm Schrecken erw. fremd. Erkennbar fremd (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt und relatinisiert aus frz. horreur f., dieses aus l. horror, einer Ableitung von l. horrēre schauern, sich entsetzen . Im 20. Jh. auch unter dem Einfluß von ne. horror. Dazu… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
horror — (n.) early 14c., from O.Fr. horror (12c., Mod.Fr. horreur) and directly from L. horror dread, veneration, religious awe, a figurative use, lit. a shaking, trembling, shudder, chill, from horrere to bristle with fear, shudder, from PIE root *ghers … Etymology dictionary