-
1 Herberge
Herberge f =, -n (сокр. Hb.) постоя́лый двор; ночле́г; кров; тури́стская ба́заkalte Herberge ме́сто ночё́вки (без вся́ких удо́бств), j-m Herberge anbieten предложи́ть кому́-л. кров [прию́т, убе́жище] -
2 Herberge
f =, -n (сокр. Hb.)kalte Herberge — место ночёвки ( без всяких удобств) -
3 Herberge
1) Gasthaus дешёвая гости́ница. hist постоя́лый двор. für Wanderer, Jugendherberge тури́стская ба́за -
4 Herberge
-
5 Herberge
подворье
Заезжий дом с надворными хозяйственными постройками в городах дореволюционной России, принадлежащий иногороднему лицу или монастырю и предназначенный для временного пребывания людей и хранения товаров
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- город, населенный пункт
EN
DE
FR
- podvorié (immeuble en villes russes servant à séjour provisoire et au stockage des marchandises)
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Herberge
-
6 Herberge
сущ.1) общ. приют, турбаза, туристская база, гостиница для туристов2) устар. кров, ночлег, постоялый двор -
7 Herberge
-
8 Herberge
f <-, -n>1) гостиница; постоялый двор2) сокр от Júgendherberge хостел3) обыкн sg уст ночлег, кров -
9 Herberge
Hérberge ['hEr-] f =, -n1. устарев. постоя́лый двор2. гости́ница для тури́стов; тури́стская ба́за, турба́за; прию́т3. уст. ночле́г, кров -
10 Herberge
f =, -nтуристская база, турбазаСовременный немецко-русский словарь общей лексики > Herberge
-
11 Herberge anbieten
сущ. -
12 kalte Herberge
прил. -
13 туристская база турбаза
-
14 Strudengau
mдолина Дуная между притоками Дорнах (Dornach) и Ибс. Покрыта лесом, ландшафтный заповедник. Некогда наиболее опасное для судовождения место Дуная, т.н. "прибежище смерти" ("Herberge des Todes"): скалы посреди русла реки образовывали сильный водоворот. Во время корректировки русла Дуная скалы были взорваны, позже здесь была построена первая в Австрии гидроэлектростанция (Donaukraftwerk Ybbs-Persenbeug) [букв. "долина водоворота"] -
15 Hatscher
m -s, - aecmp.1. тяжёлый марш. Bis zur Herberge ist es ein Hatscher von etwa sechs Stunden.2. старый, стоптанный ботинок. Die Hatscher kommen in den Müll!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Hatscher
-
16 krebsen
vi (s)1. тащиться, "ползти", "пыхтеть". Sie krebste mit der schweren Tasche noch bis zur Bank. Weiter kam sie nicht mehr.Dann sind wir mit letzter Kraft zur Herberge gekrebst.Wenn er nicht mehr krebsen kann, wird er seine Frau schon schätzen lernen.2. работать с напряжениеммедленно делать что-л. Er hat mächtig zu krebsen, wenn er aus diesem schlechten Boden Gartenland machen will.Er krebst und krebst und kommt doch auf keinen grünen Zweig.Dieses Jahr haben wir schwer zu krebsen: viel Arbeit, wenig Gewinn.Krebs doch nicht so! Wenn du so weitermachst, werden wir heute überhaupt nicht mehr fertig.3. отступиться. Seine Forderungen sind milder geworden. Er krebst.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > krebsen
-
17 Madam
/ =, -s/-en мадам (шутл. или неодобр. о женщине). Na Madam, setzen Sie sich, ich kann stehen.Wenn unsere Madam nicht dabei wäre, wären wir schon in der Herberge. Kein Wunder bei Doppel-Zentner-Gewicht!Bringst du heute abend deine Madam (Ehefrau) mit zum Kegeln?Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Madam
-
18 Penne
/ фам.1. школа. Er geht noch auf die Penne."Was war heute in der Penne los?" — "Man hat uns ein zusätzliches Diktat aufgebrummt."Mit 15 war es mit dem Lernen aus, ich flog von der Penne.Meine Zwischenprüfung habe ich gut überstanden. Es wird auch Zeit, daß die Penne zu Ende geht. Schließlich will man etwas verdienen.2. ночлежка, приют. Eine Zeitlang war ich mit einem echten Tippelbruder zusammen. Wir haben auf der "Penne" geschlafen, der Herberge der Heimatlosen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Penne
-
19 Schlangenfraß
m -es, o. PL фам. невкусная, плохо приготовленная пища. Das war der reinste Schlangenfraß, was uns in dieser Herberge geboten wurde.Ich finde, daß man diesen Schlangenfraß niemandem zumuten kann/ Es ist eine Unverschämtheit, daß man für diesen Schlangenfraß so viel bezahlen muß.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Schlangenfraß
-
20 Wandern
nпеший туризм, популярный способ проведения свободного времени, отпуска (Wanderurlaub). В одиночестве или в группе, в любом возрасте, главное быть ближе к природе, ночевать в палатке, на турбазе (Herberge), в деревенской гостинице (Gasthaus). Всего в стране 48 туристических союзов (Deutsche Wandervereine), проложено 220 тыс. км туристических маршрутов (Wanderweg) различной сложности, оборудованных указателями, щитами с поясняющей информацией, башнями с видовыми площадками. Страсть к путешествиям (Wanderlust) возникла в XVIII в. в среде состоятельных граждан под влиянием эпохи романтизма, художественных полотен Каспара Давида Фридриха. Появляются молодёжные союзы (Wandervogel), особая одежда для путешественников: брюки, которые заканчиваются манжетом под коленом (Kniebundhose), палка-трость для путешествий (Wanderstock), вводятся обязательные для каждой школы "дни путешествий" (Wandertage). В настоящее время две трети немцев считают пеший туризм современным видом проведения досуга → Friedrich Caspar David, Jugendbewegung, Pfadfinder, Jugendherbergsbewegung, Deutsche Burgenvereinigung, Verein, Müller Wilhelm, Wanderers Nachtlied, Wem Gott will rechte Gunst erweisen, den schickt er in die weite Welt...
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Herberge — Herberge: Die auf das dt. und niederl. Sprachgebiet beschränkte Zusammensetzung mhd. herberge, ahd. heriberga, niederl. herberg (Bestimmungswort ist ↑ Heer, das Grundwort gehört zum Verb ↑ bergen) bedeutete ursprünglich »ein das Heer bergender… … Das Herkunftswörterbuch
Herberge — Sf erw. obs. (9. Jh., heribergon 8. Jh.), mhd. herberge, ahd. heriberga, as. heriberga Stammwort. Wie afr. hereberge eine Zusammenbildung aus dem Wort für Heer und einer Ableitung des starken Verbs bergen, also eigentlich Bergung, Unterkunft für… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Herberge — Herberge, 1) das Unterkommen in einem Hause; 2) der Ort, wo die sämmtlichen Gesellen einer Zunft ihre Zusammenkünfte halten, ihre Lade aufbewahren, u. wo die einwandernden od. kranken Gesellen verpflegt werden; entweder ist dazu das Haus eines… … Pierer's Universal-Lexikon
Herberge — (althochd. heriberga, ital. albergo, franz. auberge), früher soviel wie Kriegslager, später allgemein in der Bedeutung von Wirtshaus oder Gasthaus (s. d.) gebraucht. Doch machte man in Deutschland schon frühzeitig einen Unterschied zwischen dem… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Herberge — Herberge, im allgemeinen s.v.w. Gasthaus, Unterkunft, im besonderen Gasthaus für die auf der Wanderschaft befindlichen Gesellen einer Handwerkerinnung früherer Zeit. Dieselben hatten ihren gesonderten Tisch, über dem das Innungszeichen aufgehängt … Lexikon der gesamten Technik
herberge — Herberge, voyez Heberge … Thresor de la langue françoyse
Herberge — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Heim … Deutsch Wörterbuch
Herberge — 1. Die Herberg geht an, aber der Wirth ist ein Schalk, sagte der Narr zum Todtengräber. 2. Die Herberg schön, der Wirth ein Schalk. – Eiselein, 300; Simrock, 4588; Braun, I, 1291. 3. Die Herberge kan man nicht mitnemen. – Petri, II, 131. 4. Es… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Herberge — Jugendherberge; Jugendgästehaus; JH; Bleibe; Unterkunft * * * Hẹr|ber|ge 〈f. 19〉 1. Wirtshaus, Gasthaus, in dem man übernachten kann 2. Unterkunftsheim für die Jugend (JugendHerberge) [<ahd. heriberga, urspr. „ein das Heer bergender Ort“; →… … Universal-Lexikon
Herberge — Hẹr·ber·ge die; , n; veraltend; 1 ein meist einfaches Gasthaus, in dem man schlafen und essen kann ≈ Unterkunft || K: Jugendherberge 2 nur Sg; die Aufnahme als Gast <um Herberge bitten; irgendwo Herberge finden> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Herberge — die Herberge, n (Mittelstufe) Unterkunft für Reisende, einfaches Gasthaus Beispiel: Die Touristen haben erst nach Mitternacht eine Herberge gefunden … Extremes Deutsch