-
1 Teilung des geodätischen Geräts
рабочая мера геодезического прибора
рабочая мера
Часть геодезического прибора, предназначенная для воспроизведения физической величины заданной размерности.
[ ГОСТ 21830-76]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
DE
FR
- unité normalisée d’appareil géodesique
51. Рабочая мера геодезического прибора
Рабочая мера
D. Teilung des geodätischen Geräts
F. Unité normalisée d’appareil géodesique
Часть геодезического прибора, предназначенная для воспроизведения физической величины заданной размерности
Источник: ГОСТ 21830-76: Приборы геодезические. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Teilung des geodätischen Geräts
-
2 Betriebssicherheit des Geräts
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Betriebssicherheit des Geräts
-
3 Betriebsverhalten des Geräts
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Betriebsverhalten des Geräts
-
4 Eigenrauschen eines Geräts
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Eigenrauschen eines Geräts
-
5 Verarbeitung außerhalb des Geräts
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Verarbeitung außerhalb des Geräts
-
6 die Arbeitsweise eines Geräts
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > die Arbeitsweise eines Geräts
-
7 Ruhezustand des nichtgeschalteten Geräts
m <el> ■ unit in its open conditionGerman-english technical dictionary > Ruhezustand des nichtgeschalteten Geräts
-
8 Angaben eines Geräts
показания прибора -
9 Angaben eines Geräts
сущ.ВМФ. показания прибораУниверсальный немецко-русский словарь > Angaben eines Geräts
-
10 Prüfprotokoll eines Geräts
сущ.тех. паспорт прибораУниверсальный немецко-русский словарь > Prüfprotokoll eines Geräts
-
11 Unterbrechen Sie nach Gebrauch des Geräts die Stromzufuhr.
сущ.общ. Прекратите/Остановите подачу электропитания после использования агрегата., Отключите устройство от подачи электропитания после его использования.Универсальный немецко-русский словарь > Unterbrechen Sie nach Gebrauch des Geräts die Stromzufuhr.
-
12 Einstellung
Einstellung f 1. BANK suspension; 2. COMP set-up, setting; 3. GEN cessation, closure, stoppage, frame of mind; adjustment (eines Geräts); stance (Haltung); 4. MGT attitude; 5. PERS recruitment, engagement, hiring; 6. V&M attitude; 7. RECHT closing (Verfahren); stay (vorläufige) • welche Einstellung haben Sie zu dieser Frage? GEN what is your stance on this issue?, how do you stand with regard to this issue?* * *f 1. < Bank> suspension; 2. < Comp> set-up, setting; 3. < Geschäft> cessation, closure, stoppage, frame of mind, eines Geräts adjustment, Haltung stance; 4. < Mgmnt> attitude; 5. < Person> recruitment, engagement, hiring; 6. <V&M> attitude; 7. < Recht> Verfahren closing vorläufige stay ■ welche Einstellung haben Sie zu dieser Frage? < Geschäft> what is your stance on this issue?, how do you stand with regard to this issue?* * *Einstellung
(Arbeitskräfte) engagement, enlistment, employment, placement, signing on, hire, hiring, recruitment, recruiting, (Beendigung) cessation, stoppage, discontinuance, (Betrieb) shutdown, discontinuance, suspension of operations, (Meinung) reaction, approach, (inneres Verhältnis) attitude, behavio(u)r, (Verkauf, Verkehr) discontinuance;
• arbeitsfeindliche Einstellung anti-jobs attitude;
• bevorzugte Einstellung preferential hiring (US);
• bürokratische Einstellung bureaucratism, red-tapism;
• gewerkschaftsfeindliche Einstellung anti-union attitude, blackleggery (Br.);
• industriefeindliche Einstellung anti-industry stance;
• kapitalistische Einstellung capitalistic spirit;
• persönliche Einstellung personal attitude;
• rückschrittliche Einstellung unprogressiveness;
• verweigerte Einstellung refusal to employ;
• vorläufige Einstellung suspension;
• Einstellung eines leitenden Angestellten senior appointment;
• Einstellung der Arbeit suspension of (cessation from) work, stoppage, (Streik) strike, walkout (US);
• Einstellung zur Arbeit work attitude, attitude towards work;
• Einstellung ungelernter Arbeiter dilution of labo(u)r;
• Einstellung von Arbeitskräften hire of labo(u)r, recruitment;
• Einstellung der Auslandshilfe cutoff of foreign aid;
• Einstellung der Bautätigkeit construction work stoppage;
• Einstellung des Buchungsverkehrs für Revisionszwecke cutoff;
• Einstellung einer Fertigung (bestimmter Fertigungszweige) line shutup;
• Einstellung des Flugverkehrs suspension of air service;
• Einstellung eines Gerichtsverfahrens abatement of action;
• Einstellung wegen Geringfügigkeit (Verfahren) prosequi;
• Einstellung des Geschäftsbetriebes (der Geschäftstätigkeit) suspension (discontinuance) of business, cessation of trade;
• bevorzugte Einstellung von Gewerkschaftsmitgliedern preferential hiring of union members;
• Einstellung aus dem Jahresüberschuss allocation from the net earnings;
• Einstellung des Konkursverfahrens closing of bankruptcy proceedings;
• Einstellung des Konsumenten consumer attitude;
• Einstellung der Lieferung cessation of delivery, disconnection of service;
• Einstellung von Minderheitsangehörigen minority hiring;
• Einstellung der Öffentlichkeit public attitude;
• Einstellung einer Buslinie discontinuance of a bus line;
• Einstellung in die Pauschalwertberichtigung von Forderungen general reserves for accounts receivables (US);
• Einstellung auf Probe probationary appointment;
• Einstellung eines Prozesses abatement of an action;
• Einstellung des Reiseverkehrs discontinuance of travel;
• Einstellung in freie Rücklagen allocation to reserve fund;
• Einstellung in die offenen Rücklagen (Bilanz) allocation to declared (published) reserves, transfers to surplus reserves;
• Einstellungen in Sonderposten mit Rücklageanteil transfer to special reserves;
• Einstellung der Tätigkeit aller öffentlichen Dienste total suspension of all public services;
• Einstellung eines Teilbetriebes cessation of a branch;
• Einstellung des Verbrauchers consumer attitude;
• Einstellung des Verfahrens stay of proceedings, abatement of action;
• Einstellung des Verkehrs abandonment of lines;
• Einstellung der Zahlungen stoppage, suspension of payments, failure;
• Einstellung der Zwangsvollstreckung stay of execution;
• Einstellung des Zwangsvollstreckungsverfahrens stay of foreclosure;
• jds. Einstellung für eine Stelle durchsetzen to obtain s. one’s appointment for a post. -
13 Feinabstimmung
Feinabstimmung f 1. IND fine-tuning (eines Geräts); 2. WIWI fine-tuning (der Wirtschaft)* * ** * *Feinabstimmung
precision adjustment;
• Feinabstimmungen bei einer auf vollen Touren laufenden Wirtschaft vornehmen to fine-tune an economy already at full capacity;
• Feinbearbeitung fine machining;
• Feinblech sheet metal. -
14 Arbeitsweise
f working method; TECH. eines Geräts: functioning* * *die Arbeitsweiseworking method; working* * *Ạr|beits|wei|sef(= Praxis) way or method of working, working method; (von Maschine) mode of operation* * *Ar·beits·wei·se* * *1) way or method of working2) (Funktionsweise) mode of operation* * ** * *1) way or method of working2) (Funktionsweise) mode of operation* * *f.functioning n.method n. -
15 Ausschaltung
f1. eines Stromkreises: disconnection; bei Ausschaltung des Geräts when switching ( oder turning) off the appliance2. des Gegners: elimination* * *die Ausschaltungcutoff* * *Aus|schal|tungf1) (= das Abstellen) switching off, turning off* * ** * *Aus·schal·tungf1. (das Abstellen) switching [or turning] off2. (Eliminierung) elimination* * *1. eines Stromkreises: disconnection;2. des Gegners: elimination* * *f.disconnection n. -
16 Kompliziertheit
* * *die Kompliziertheitintricacy; complexity; complication* * *Kom|pli|ziert|heitf -, no plcomplexity* * *Kom·pli·ziert·heit<->f kein pl complexity, complicated nature* * ** * *f.intricacy n. -
17 Trichter
m; -s, -; zum Abfüllen: funnel; (Bomben-, Vulkantrichter) crater; auf den ( richtigen) Trichter kommen umg. get it, get the hang, twig, Am. auch catch on; bei Handhabung eines Geräts etc.: auch get the knack; auf den ( richtigen) Trichter bringen umg. put ( oder get) it across to, get s.o. on the right ( oder same) wavelength, show s.o. the knack* * *der Trichter(Einfüllstutzen) funnel; hopper; filler;(Krater) crater* * *Trịch|ter ['trɪçtɐ]m -s, -funnel; (= Schüttgutbehälter) hopper; (= Bombentrichter) crater; (von Grammofon) horn; (von Trompete, Megafon etc) bell; (von Hörgerät) trumpet; (von Lautsprecher) coneauf den Trichter kommen (inf) — to catch (Brit) or cotton on (inf)
See:→ Nürnberg* * *der1) (a tool or instrument used for filling something, especially for conveying liquid into a bottle.) filler2) (a tube which is wide-mouthed at one end and narrow-mouthed at the other through which liquid can be poured into a narrow bottle etc: You will need a funnel if you are going to pour petrol into that can.) funnel* * *Trich·ter<-s, ->[ˈtrɪçtɐ]m1. (Einfülltrichter) funnel2. (Explosionskrater) crater3.* * *der; Trichters, Trichter1) funnel2) (BombenTrichter, Geogr.) crater* * *auf den (richtigen) Trichter kommen umg get it, get the hang, twig, US auch catch on; bei Handhabung eines Geräts etc: auch get the knack;auf den (richtigen) Trichter bringen umg put ( oder get) it across to, get sb on the right ( oder same) wavelength, show sb the knack* * *der; Trichters, Trichter1) funnel2) (BombenTrichter, Geogr.) crater* * *- m.bomb crater n.crater n.funnel n.shell hole n. -
18 vorwählen
v/t (trennb., hat -ge-)1. TELEF. dial first2. (Programm eines Geräts etc.) preselect* * *vor|wäh|lenvt sep (TELEC)to dial first* * *vor|wäh·lenvt TELEK▪ etw \vorwählen to dial sth first* * *vorwählen v/t (trennb, hat -ge-)1. TEL dial first2. (Programm eines Geräts etc) preselect -
19 действие
с1) ( деятельность) Tätigkeit f; Aktion fвоенные действия — Feindseligkeiten f pl; Kriegsoperationen f pl3) ( функционирование) Betrieb m, Aktion f; Funktion f, Funktionieren nпривести машину в действие — eine Maschine in Betrieb setzenоказать благотворное действие — sich wohltuend auswirken (на кого-либо, на что-либо - auf A)5) ( событие) Handlung fдействие происходит в... — die Handlung spielt in... (D)6) театр. Akt m, Aufzug m (умл.)7) мат. Operation f -
20 действие
действие с 1. (деятельность) Tätigkeit f c; Aktion f c совместные действия gemeinsame Aktionen единство действий Aktionseinheit f военные действия Feindseligkeiten f pl; Kriegsoperationen f pl боевые действия Kampfhandlungen f pl 2. мн. действия (поступки) Handlungen f pl, Aktionen f pl предпринимать решительные действия entschlossene Schritte unternehmen* 3. (функционирование) Betrieb m 1, Aktion f; Funktion f c, Funktionieren n 1 принцип действия прибора das Funktionsprinzip des Geräts привести машину в действие eine Maschine in Betrieb setzen 4. (влияние, воздействие) Wirkung f c, Einfluß m 1a* (-ss-) обратное действие Rückwirkung f под действием чего-л. unter dem Einfluß von оказать благотворное действие sich wohltuend auswirken( на кого-л., на что-л. auf A) 5. (событие) Handlung f c действие происходит в... die Handlung spielt in... (D) 6. театр. Akt m 1a, Aufzug m 1a* 7. мат. Operation f c четыре действия арифметики vier Rechnungsarten f pl
См. также в других словарях:
Gerats — ist der Ortsname von Gerats (Rettenberg), Ortsteil der Gemeinde Rettenberg, Landkreis Oberallgäu, Bayern Gerats (Waltenhofen), Ortsteil der Gemeinde Waltenhofen, Landkreis Oberallgäu, Bayern Diese Seite ist eine Begri … Deutsch Wikipedia
Apple iPhone — iPhone 4S … Deutsch Wikipedia
Netzstecker — Nẹtz|ste|cker 〈m. 3; El.〉 Stecker, mit dem ein Elektrogerät an das elektr. Stromnetz angeschlossen wird * * * Nẹtz|ste|cker, der (Elektrot.): Stecker für den Anschluss eines elektrischen Geräts an ein Stromnetz. * * * Netzstecker, nicht… … Universal-Lexikon
Feldglas — Ein Fernglas ist ein tragbares und meist freihändig verwendbares Fernrohr. Ferngläser sind überwiegend als binokulare Ausführungen auf dem Markt, bei denen man mit beiden Augen über getrennte Strahlengänge beobachtet. Sie werden einerseits in… … Deutsch Wikipedia
Feldstecher — Ein Fernglas ist ein tragbares und meist freihändig verwendbares Fernrohr. Ferngläser sind überwiegend als binokulare Ausführungen auf dem Markt, bei denen man mit beiden Augen über getrennte Strahlengänge beobachtet. Sie werden einerseits in… … Deutsch Wikipedia
Fernstecher — Ein Fernglas ist ein tragbares und meist freihändig verwendbares Fernrohr. Ferngläser sind überwiegend als binokulare Ausführungen auf dem Markt, bei denen man mit beiden Augen über getrennte Strahlengänge beobachtet. Sie werden einerseits in… … Deutsch Wikipedia
Petunien — Petunia × hybrida Systematik Kerneudikotyledonen Asteriden Euasteriden I … Deutsch Wikipedia
Prismenfernglas — Ein Fernglas ist ein tragbares und meist freihändig verwendbares Fernrohr. Ferngläser sind überwiegend als binokulare Ausführungen auf dem Markt, bei denen man mit beiden Augen über getrennte Strahlengänge beobachtet. Sie werden einerseits in… … Deutsch Wikipedia
Liste der Orte im Landkreis Oberallgäu — Die Liste der Orte im Landkreis Oberallgäu listet die 1032 amtlich benannten Gemeindeteile (Hauptorte, Kirchdörfer, Pfarrdörfer, Dörfer, Weiler und Einöden) im Landkreis Oberallgäu auf.[1] Systematische Liste Alphabet der Städte und Gemeinden mit … Deutsch Wikipedia
A++ — EU Energielabel Energie Label (Energieverbrauchsetikett) sind Schilder auf Elektrogroßgeräten, die zur Kaufentscheidungsunterstützung dienen. Sie geben Auskunft über die Energieeffizienzklasse des Geräts. Ein wichtiges Energielabel ist… … Deutsch Wikipedia
Airport-ID — Die MAC Adresse (Media Access Control Adresse, auch Ethernet ID oder Airport ID bei Apple oder Physikalische Adresse bei Microsoft genannt) ist die Hardware Adresse jedes einzelnen Netzwerkadapters, die zur eindeutigen Identifizierung des Geräts… … Deutsch Wikipedia