-
1 funky
funky coll. -
2 funky
хорошо, отличный, блестящий -
3 flippig
funky sl. -
4 kurios
-
5 erstunken
Adj. umg.: das ist erstunken und erlogen that’s a dirty lie ( oder a pack of lies); lieber erstunken als erfroren better warm and fusty (Am. funky) than cold and draughty (said e.g. when someone offers to open a window to let in some fresh air)* * *er|stụn|ken [ɛɐ'ʃtʊŋkn]adj* * *er·stun·ken[ɛɐ̯ˈʃtʊŋkn̩]▶ das ist \erstunken und erlogen (fam) that's a pack of lies, that's the biggest lie I've ever heard BRIT* * *erstunken und erlogen sein — (salopp) be a pack of lies
* * *erstunken adj umg:das ist erstunken und erlogen that’s a dirty lie ( oder a pack of lies);lieber erstunken als erfroren better warm and fusty (US funky) than cold and draughty (said e.g. when someone offers to open a window to let in some fresh air)* * *erstunken und erlogen sein — (salopp) be a pack of lies
-
6 miefig
Adj. umg. stuffy (and smelly), Brit. auch frowsty, Am. auch funky* * *mie·fig[ˈmi:fɪç]1. Zimmer, Haus musty* * * -
7 muffig
Adj.2. fig., pej. (spießig) stuffy; die muffige Atmosphäre meiner Heimatstadt the stuffy petty bourgeois atmosphere of my home town3. umg., pej. (mürrisch) umg. grumpy* * *sniffy; musty; unventilated; fusty; smelly; stuffy* * *mụf|fig ['mʊfɪç]1. adj1) Geruch, Zimmer musty; (fig) Tradition, Institution stuffy2. adv1) riechen musty2) (inf = lustlos) grumpilymuffig dreinsehen — to look grumpy
* * *(damp or stale in smell or taste: musty old books.) musty* * *muf·fig[ˈmʊfɪç]I. adj1. (dumpf) musty2. (schlecht gelaunt) grumpyII. adv1. (dumpf) musty\muffig riechen to smell mustyes riecht im Keller seltsam \muffig there's a strange musty smell in the cellar2. (lustlos) listlessly* * *I II(ugs.) s. muffelig* * *muffig adj2. fig, pej (spießig) stuffy;die muffige Atmosphäre meiner Heimatstadt the stuffy petty bourgeois atmosphere of my home town3. umg, pej (mürrisch) umg grumpy* * *I II(ugs.) s. muffelig* * *adj.musty adj.smelly adj.sniffy adj.unventilated adj. adv.fustily adv.mustily adv. -
8 bang
Adj.; banger oder bänger, am bangsten oder bängsten; anxious (um about); (besorgt) worried (about); ihm (oder Dial. er) ist bange ( vor + Dat) auch he’s afraid ( oder scared, frightened) (of); mir wird bang ums Herz I’m frightened (to death); jemandem bange machen frighten s.o.; ihm wurde bang und bänger he was getting increasingly anxious; er wird schon noch kommen, da ist mir gar nicht bang he’ll come, I have no fear of ( oder no worries about) that; bange Ahnung foreboding, awful feeling; banges Gefühl uneasy feeling; eine bange Stunde an hour of anxious waiting ( oder suspense); eine bange Sekunde ( lang) for one dreadful ( oder awful) moment; in banger Erwartung in anxious anticipation; bange machen gilt nicht! umg. (sei nicht feige!) don’t be such a coward; (du machst mir keine Angst) you can’t scare me* * *anxious; worried* * *bạng [baŋ]adj comp -er or ordm;er['bɛŋɐ] superl -ste(r, s) or ordm;ste(r, s) ['bɛŋstə]1) attr (= ängstlich) scared, frighteneddas wird schon klappen, da ist mir gar nicht bang — it will be all right, I am quite sure of it
See:es wurde ihr bang ums Herz — her heart sank, she got a sinking feeling
eine bange Ahnung — a sense of foreboding
ihr war bang nach dem Kinde — she longed or yearned (liter) for the child, she longed or yearned (liter) to be with the child
* * *<-er o bänger, -ste o bängste>[baŋ]adj (geh) scared, frightened\bange Augenblicke/Minuten/Stunden anxious moments/minutes/hoursein \banges Schweigen an uneasy silencein \banger Erwartung uneasilyes ist/wird jdm \bang [zumute] to be/become uneasy [or anxious]jdm ist \bang [vor jdm/etw] sb is scared [of sb/sth]; s.a. Herz* * *s. bange* * *um about); (besorgt) worried (about);ihm (oder dialer)mir wird bang ums Herz I’m frightened (to death);jemandem bange machen frighten sb;ihm wurde bang und bänger he was getting increasingly anxious;er wird schon noch kommen, da ist mir gar nicht bang he’ll come, I have no fear of ( oder no worries about) that;bange Ahnung foreboding, awful feeling;banges Gefühl uneasy feeling;eine bange Stunde an hour of anxious waiting ( oder suspense);in banger Erwartung in anxious anticipation;bange machen gilt nicht! umg (sei nicht feige!) don’t be such a coward; (du machst mir keine Angst) you can’t scare me* * *s. bange* * *adj.afraid adj.anxious adj.funky adj. -
9 feig
( feige) pej.I Adj.1. cowardly; sei doch nicht so feig(e)! don’t be such a coward; er ist viel zu feig(e), (um) zu (+ Inf.) he’s too much of a coward to (+ Inf.)II Adv. in a cowardly manner* * *cowardly; funky* * *[faik] ['faigə]1. adjcowardly2. advin a cowardly wayer zog sich féíg zurück — he retreated like a coward
* * *[faik]fei·ge[ˈfaigə]I. adj cowardlylos, sei nicht \feig! come on, don't be a coward!\feigr Hund (pej) cowardly dogII. adv cowardly* * *1.feige Adjektiv cowardly2.* * *A. adj1. cowardly;sei doch nicht so feig! don’t be such a coward;2. (heimtückisch, gemein) base;ein feiger Mord a dastardly murderB. adv in a cowardly manner* * *1.feige Adjektiv cowardly2.adverbial like a coward/like cowards; in a cowardly way* * *adj.coward adj.cowardly adj.craven adj. adv.cravenly adv. -
10 funkig
-
11 abgefahren
-
12 bange
1. anxious2. frightened3. funky4. scared -
13 Funkrhythmus
mfunky beat -
14 irre
1. freakish2. freaky3. mad4. manic adj [grin, laughter, sense of humour]1. funky sl.2. mind-blowing sl. -
15 merkwürdig
1. curious2. extraordinarily3. extraordinary4. funky sl.5. funnily adv6. odd7. peculiar8. remarkable9. rummy Br. coll. [dated]10. unlikely -
16 den Ententanz tanzen
- {to dance the funky chicken} -
17 ängstlich
- {afraid} sợ, hãi, hoảng, hoảng sợ - {anxious} áy náy, lo âu, lo lắng, băn khoăn, ước ao, khao khát, khắc khoải, đáng lo ngại, nguy ngập - {blue} xanh, mặc quần áo xanh, chán nản, thất vọng, hay chữ, tục tĩu, đảng Tô rõi rệu 1 chĩu phĩu uống say mèm, uống say bí tỉ - {fearful} ghê sợ, đáng sợ, sợ hãi, sợ sệt, e ngại, kinh khủng, ghê khiếp, kinh khiếp, ghê gớm, quá tệ, kinh sợ - {funky} khiếp đảm, nhút nhát, hôi hám, bẩn tưởi - {scary} làm sợ hãi, làm kinh hãi, làm khiếp sợ, nhát như cáy - {sheepish} ngượng ngập, lúng túng, rụt rè, bẽn lẽn - {shy} e thẹn, khó tìm, khó thấy, khó nắm, thiếu, mất - {timid} e lệ - {timorous} - {uneasy} không thoải mái, bực bội, bứt rứt, khó chịu, băng khoăn, phiền phức, rầy rà, không yên, khó, khó khăn - {windy} có gió, lắm gió, lộng gió, mưa gió, gió b o, đầy hi, dài dòng, trống rỗng, huênh hoang, hong sợ, khiếp sợ = ängstlich bedacht [auf] {jealous [of]}+ = um etwas ängstlich besorgt sein {to be solicitous about something}+ -
18 feige
- {base} hèn hạ, đê tiện, khúm núm, quỵ luỵ, thường, không quý, giả - {coward} nhát gan, nhút nhát, hèn nhát - {cowardly} - {craven} - {dastardly} ném đá giấu tay - {faint} uể oải, lả, e thẹn, yếu ớt, mờ nhạt, không rõ, chóng mặt, hay ngất, oi bức, ngột ngạt, kinh tởm, lợm giọng - {funky} khiếp đảm, hôi hám, bẩn tưởi - {pusillanimous} nhu nhược, yếu hèn - {yellow} vàng, ghen ghét, ghen tị, đố kỵ, ngờ vực, có tính chất giật gân -
19 bange
- {afraid} sợ, hãi, hoảng, hoảng sợ - {anxious} áy náy, lo âu, lo lắng, băn khoăn, ước ao, khao khát, khắc khoải, đáng lo ngại, nguy ngập - {fearful} ghê sợ, đáng sợ, sợ hãi, sợ sệt, e ngại, kinh khủng, ghê khiếp, kinh khiếp, ghê gớm, quá tệ, kinh sợ - {funky} khiếp đảm, nhút nhát, hôi hám, bẩn tưởi = mir ist bange um ihn {I fear for him}+
См. также в других словарях:
funky — funky … Dictionnaire des rimes
funky — [ fɶnki ] n. m. et adj. inv. • 1970; mot angl. amér., arg. proprt « malodorant » ♦ Anglic. Musique d origine noire américaine qui tient du soul et du disco. Des funkys. Adj. inv. Qui pratique ou aime cette musique. Musiciens funky. ● funky… … Encyclopédie Universelle
Funky 4+1 — Funky Four Plus One (écrit le plus souvent Funky 4 + 1) est un groupe de hip hop américain, new yorkais. Ce groupe de hip hop old school actif à la fin des années 70 et au début des années 1980, a sorti peu de disques mais reste malgré tout un… … Wikipédia en Français
Funky G — is a popular Serbian dance music duo. Members of the duo are Anabela (vocal) and her husband Gagi Đogani (real name: Gazmen Gjogaj). Anabela was born in Goražde, Bosnia and Herzegovina (then Yugoslavia) and completed high school in Sarajevo. Gagi … Wikipedia
funky — FÁN KY/ s. n. stil de interpretare instrumentală a bluesului, cu expresivitate aspră, fără artificii, cu contratimpi accentuaţi, ca o reacţie la stilul cool. (< engl. funky/style/) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN … Dicționar Român
funky — 1784, old, musty, in reference to cheeses, then repulsive, from FUNK (Cf. funk) (2) + Y (Cf. y) (2). It began to develop an approving sense in jazz slang c.1900, probably on the notion of earthy, strong, deeply felt. Funky also was used early 20c … Etymology dictionary
Funky — Funk y (f[u^][ng]k [y^]), a. Pertaining to, or characterized by, great fear, or funking; having great fear. [Colloq. Eng.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Funky — Funk y (f[u^][ng]k [y^]), n. having an earthy, unsophisticated style or feeling; in (Music), earthy and seemingly unsophisticated, having elements of black American blues and gospel. See 2nd {funk}, n. [PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
funky — ► ADJECTIVE (funkier, funkiest) informal 1) (of music) having a strong dance rhythm. 2) unconventionally modern and stylish. DERIVATIVES funkily adverb funkiness noun … English terms dictionary
funky — [fuŋ′kē] adj. funkier, funkiest [orig. black slang, lit., smelly, hence musty, earthy < obs. funk, smell, smoke, prob. < Fr dial. funkier, to smoke < VL * fumicare, for L fumigare: see FUMIGATE] 1. Dial. smelly; musty ☆ 2. Jazz having an … English World dictionary
funky — Ⅰ. funk·y1 (fŭng’kē) adj. funk·i·er, funk·i·est ▸ Frightened; panicky. ╂ [From FUNK(Cf. ↑funk)3.] Ⅱ. funk·y2 (fŭng’kē) adj. funk·i·er … Word Histories