-
1 sangrar
saŋ'grarv1) blutenSangro a menudo por la nariz. — Ich habe häufig Nasenbluten.
2) ( observar la sangría) zur Ader lassen3) (fig: sacar dinero) ausbluten lassen, um Geld anzapfenverbo intransitivo————————verbo transitivo1. [enfermo] zur Ader lassen2. [líquido] abzapfen3. [dinero] schröpfen4. [texto] einrückensangrarsangrar [saŋ'grar]bluten; estar sangrando por la nariz Nasenbluten haben; estar sangrando (figurativo) ganz frisch seinnum2num (dinero) schröpfennum3num (agua, resina) abzapfennum4num tipografía einrücken -
2 sangría
san'ɡ̱riaf1) Sangria f2) MED Schröpfen n, Aderlass m3) (fig: gasto continuo sin compensación) Aderlass m4) (fig: robo en pequeñas cantidades) Abzapfung fsustantivo femeninosangríasangría [saŋ'gria]num1num medicina Aderlass masculino; una sangría de votos ein hoher Stimmenverlust; lo mismo son sangrías que ventosas (figurativo familiar) da hilft weder das eine noch das andere -
3 embragar
em'bragarvanseilen (Last), einrücken, kuppelnverbo intransitivoembragarembragar [embra'γar] <g ⇒ gu>automóvil y tráfico kuppelnautomóvil y tráfico einkuppeln -
4 intercalar
interka'larveinschieben, einschalten, einrückenverbo transitivointercalarintercalar [iDC489F9Dn̩DC489F9Dteraka'lar]I adjetivoeingeschaltet; (año) interkalareinfügen; (en un periódico) einlegen -
5 interpolar
intɛrpo'larv1) ( introducir un pasaje en un libro) nachträglich einfügen, fälschen2) ( insertar) einsetzen, einfügen, einrückenverbo transitivo -
6 puesta en marcha accidental
spa puesta (f) en marcha accidentaldeu ungewolltes Ingangsetzen (n), unbeabsichtigtes Einrücken (n)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > puesta en marcha accidental
См. также в других словарях:
Einrucken — Einrucken, oder Einrücken, verb. reg. welches in gedoppelter Gattung üblich ist. 1. Als ein Neutrum, mit dem Hülfsworte seyn, hinein rücken. 1) Langsam in einen Ort ziehen, besonders von Soldaten. In ein Land, in eine Stadt einrücken. Die Truppen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Einrücken — Einrücken, im Gegensatz zu Ausrücken (s. Ausrückvorrichtungen) das Inbetriebsetzen einer Maschine. Einrückung in eine Zeitung, s. Inserieren … Meyers Großes Konversations-Lexikon
einrücken — [Network (Rating 5600 9600)] … Deutsch Wörterbuch
einrücken — V. (Aufbaustufe) in ein fremdes Gebiet einmarschieren Synonyme: einfallen, eindringen Beispiele: Das Bataillon rückte in die Kaserne ein. Die Soldaten sind in das Dorf eingerückt … Extremes Deutsch
einrücken — eingreifen; in Eingriff bringen; ineinander greifen * * * ein||rü|cken 〈V.〉 I 〈V. tr.; hat〉 1. hineinrücken, einsetzen 2. 〈Typ.〉 2.1 einrücken! (als Hinweis im Manuskript) Zeilenanfang etwas zurücksetzen 2.2 eine Zeile einrücken erst nach einem… … Universal-Lexikon
einrücken — ein·rü·cken [Vt/i] (hat) 1 (etwas) (um etwas) einrücken beim Schreiben eines Textes eine neue Zeile weiter rechts beginnen lassen als die anderen Zeilen: nach dem Absatz (um) fünf Anschläge einrücken; [Vi] (ist) 2 in etwas (Akk) einrücken in eine … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
einrücken — a) eindringen, einfallen, einmarschieren, einziehen. b) eingezogen werden, seinen Militärdienst/Wehrdienst antreten, Soldat werden; (geh. veraltet): zu den Fahnen eilen. c) aufrücken, aufsteigen; (bildungsspr.): arrivieren; (ugs.): die Treppe… … Das Wörterbuch der Synonyme
einrücken — einrückenintr eineFreiheitsstrafeantreten.EigentlichDienstantrittinderKaserne.1920ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
einrücken — ein|rü|cken … Die deutsche Rechtschreibung
unbeabsichtigtes Einrücken — ungewolltes Ingangsetzen (n), unbeabsichtigtes Einrücken (n) eng accidental tripping (machinery), inadvertent activation, inadvertent operation … Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz Glossar
Ostpreußische Landwehr 1813 — Einrücken der Russen in Königsberg am 5. Januar 1813 … Deutsch Wikipedia