-
1 einfließen
вливаться < влиться>; Gelder: поступать <пить> -
2 поступление иностранных капиталов
Einfließen n von FremdkapitalНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > поступление иностранных капиталов
-
3 einströmen
einfließen, eindringen -
4 вливаться
влива́ться (-ло́сь) hineinfließen, hereinfließen* * *влива́| ться1. (в ре́ку) hineinfließen2. перен (присоединя́ться) hinzukommen* * *v1) gener. einfließen, einströmen (тж. перен.), hineinlaufen, influieren, münden, münden (куда-л.)2) geol. einbrechen (о воде), münden (о реках), sich ergießen3) liter. sich anschließen (D.) -
5 впадать
, < впасть> (25; л, 'ла) einfallen, einsinken; fig. geraten, fallen, verfallen; impf. münden; Farbe: schillern* * *впада́ть, < впасть> (-л, ´-ла) einfallen, einsinken; fig. geraten, fallen, verfallen; impf. münden; Farbe: schillern* * *впада́|ть1. (влива́ться) fließenрека́ впада́ет в зали́в der Fluss fließt in die Bucht2. (дойти́ до како́го-л. состоя́ния) fallen, geratenвпада́ть в кра́йность ins Extrem geratenвпада́ть в неми́лость (к кому́-л.) in Ungnade fallenвпада́ть в глубо́кую заду́мчивость in tiefes Nachdenken versinkenвпада́ть в па́нику in Panik geraten* * *v1) gener. ausmünden (in A) (куда-л. - о реке), ausströmen (в море - о реке), einfließen (о реке), einströmen, fällen (в какое-л. состояние), münden (in A) (о реке), sich ergießen (in A) (напр., в море - о реке), umsinken, verfallen (в заблуждение), zufließen, (in A) entwässern (о реке), einmünden (куда-л. - о реке), münden2) geol. einströmen (о реке), fallen (о реке), hineinfließen, hineingießen (о притоках), sich ergießen3) liter. einmünden (in A) (куда-л. - о реке)4) construct. münden in (A)5) pompous. anheimfallen (во что-л.), ergießen (î ðåêå; sich) -
6 вставить слово
vgener. ein Wort einfließen lassen (в разговор), ein Wort einschalten (в чей-л. разговор) -
7 вставлять в речь цитаты
Универсальный русско-немецкий словарь > вставлять в речь цитаты
-
8 втекание
n1) gener. Einströmung2) eng. Einstömen3) electr. Einleitung4) oceanogr. Einfließen, Einfluss, Einstrom5) aerodyn. Einfluß, Einströmen6) shipb. Zuströmung -
9 втекать
-
10 иметь некоторое влияние
vpower. einfließenУниверсальный русско-немецкий словарь > иметь некоторое влияние
-
11 объединять
v1) gener. aggregieren (разнородные части в одно целое), assoziieren, mergen, schären, unieren, verkoppeln, (в сеть) verlinken, zusammenfassen, zusammenhalten, zusammenlegen, zusammennehmen, zusammenschließen, einigen, vereinen, vereinigen2) comput. mischen3) obs. arrondieren (земельные участки)4) liter. verknüpfen5) eng. koppeln, verbinden6) gener. einfließen lassen7) econ. fusionieren, integrieren (воедино), konsolidieren, soziieren8) fin. verschmelzen, zusammenziehen9) IT. bündeln, gruppieren, verschalten, zuordnen10) busin. jungieren11) pompous. einen12) wood. integrieren (напр. конструкционные узлы) -
12 подходить к авианосцу
vnav. einfließen (аэродрому)Универсальный русско-немецкий словарь > подходить к авианосцу
-
13 поступление
n1) gener. Akzession (книг в библиотеку), Anmusterung (на судно), Einnahme (денег), Einströmung, Eintritt (в школу и т. п.), Geldeinnahme (денег), Einschreibung (в ВУЗ), Inskription, (тк.sg) Anfall, Eingang (корреспонденции, заказов и т. п.), Einsendung (на склад, в редакцию и т. п.), Einlauf (бумаг, денег), Einrückung (на чьё-л. место)2) Av. Einlauf (напр. газов), Eintreten, Zulauf3) med. (в больницу) Zugang4) milit. Ankunft (напр. сигнала), Eintritt (напр. воздуха)5) eng. Einlauf (напр. корреспонденции), Einlaß, Einstömen, Zufluß6) law. Antreten, Antritt (einer Arbeit), Eingang (заявки, документации, корреспонденции), Eingang (заявления, документа), Eingehung (жалоб, писем, денег), Zufallen, Einlauf (бумаг, денег, документов, корреспонденции), Zugang7) econ. Anfall, Eingang (данных), Einlauf (документов, денег), Einstrom (напр. денег в обращение), Einströmen (напр. денег в обращение), (денег в обращение) Einstrom8) fin. Einfließen, Zugang (в бухгалтерии)9) auto. Einlaufen10) patents. Einlangen (напр. документа), Eintreffen (напр. документа)11) busin. Einlauf (бумаг, денег, документов), Eintreffen (напр. товара)12) educ. Immatrikulation (в вуз)13) nucl.phys. Eintreffen (импульса)14) f.trade. Erlös, Zufließen, Zufuhr (товаров, средств), Eingang (товаров), Eingehen (денег, почты, заявок), Einlauf (денег, документов)15) hydraul. Einströmen (жидкости, газа) -
14 проводить летные испытания самолёта
vУниверсальный русско-немецкий словарь > проводить летные испытания самолёта
-
15 производить облёт самолёта
vУниверсальный русско-немецкий словарь > производить облёт самолёта
-
16 проникнуть
vgener. Eingang finden, durchstäuben (о пыли и т. п.), einfließen, eindringen, (hinter A) kommen (во что-л.; мысленно) -
17 снижаться на авианосец
vnav. einfließen (аэродром)Универсальный русско-немецкий словарь > снижаться на авианосец
-
18 соединять
v1) gener. aggregieren, anknüpfen, assoziieren, einigen, festknüpfen (напр. концы нитей), fügen, gatten, gesellen, reunieren, spleißen, unieren, verbinden (тж. тех. и перен.), vereinen, vereinigen (в одно целое), versetzen (что-л. с чем-л.), zusammenstecken, stöpseln (абонентов на телефонной станции, обслуживаемой телефонистками), verkoppeln, zusammenarbeiten, zusammenfassen, zusammenlegen, aneinanderfügen, aneinanderheften, verhaken, verkuppeln, zusammenfügen, zusammenschließen, durchschalten (по телефону через коммутатор), kommunizieren2) comput. verschalten3) geol. mengen, mischen4) Av. einkuppeln, einrücken5) milit. (при) anschließen, bündeln, verdrahten (проводами), zusammenrücken6) eng. anfügen (в паз), anlaschen (накладками), binden, kuppeln, kuppeln (посредством муфты), laschen (накладками), verknüpfen, ankuppeln, ineinanderfügen (одно с другим)7) construct. abbinden, anblatten (брёвна), anblatten (деревянные балки), ausbinden, zusammensetzen8) gener. einfließen lassen9) econ. fusionieren10) auto. anhängen11) astr. ankoppeln12) artil. zusammenstellen, überbrücken13) road.wrk. fachen, zusammenbauen, zusammenbringen14) logic. nebeneinandersetzen log.15) radio. verdrahten (напр., элементы схемы), zusammenschalten16) textile. anketteln, knüpfen, zusammenstoßen17) electr. anschalten, in Verbindung setzen (провода, контакты), schalten, koppeln18) IT. anschließen, zuordnen19) leath. zusammennähen20) food.ind. zusammenbinden, zusammenfuhren (напр. компоненты рецептуры), (напр. компоненты рецептуры) zusammenführen21) weld. koppeln (кинематически)22) busin. jungieren23) wood. anstücken24) nav. zusammenkuppeln (фланцем, муфтой)25) shipb. einschäkeln, in Verbindung bringen, umkuppeln -
19 втекание
-
20 поступление иностранных капиталов
nУниверсальный русско-немецкий словарь > поступление иностранных капиталов
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Einfließen — Einfließen, verb. irreg. neutr. (S. Fließen,) mit dem Hülfsworte seyn, hinein fließen. 1) Eigentlich, in welchem Verstande doch dieses Wort wenig gebraucht wird. Ströme, welche in das Meer einfließen, besser fließen. 2) Figürlich. Etwas in eine… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
einfließen — einfließen:e.lassen:⇨erwähnen(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
einfließen — V. (Mittelstufe) in eine andere Flüssigkeit oder in einen Behälter o. Ä. fließen Synonym: hineinfließen Beispiel: Das Regenwasser fließt in das Fass ein … Extremes Deutsch
einfließen — Einfluss besitzen * * * ein||flie|ßen 〈V. intr. 138; ist〉 1. hineinfließen in (Flüssigkeiten), münden 2. 〈fig.〉 hinzukommen, einströmen (Gelder) ● seine Spende floss in einen Kinderhilfsfonds ein; er hat gesprächsweise einfließen lassen, dass … Universal-Lexikon
einfließen — ein·flie·ßen (ist) [Vi] etwas fließt in etwas (Akk) ein meist eine Flüssigkeit gelangt in ein Gewässer, ein Kanalsystem o.Ä.: In den Kanal fließen Abwässer ein 2 etwas fließt (irgendwo) ein etwas bewegt sich in ein bestimmtes Gebiet ≈ etwas… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
einfließen — ein|flie|ßen … Die deutsche Rechtschreibung
einfließen lassen — andeuten; mit dem Zaunpfahl winken (umgangssprachlich); anklingen lassen; signalisieren; durchklingen lassen … Universal-Lexikon
einfließen lassen — anbringen, andeuten, ansprechen, beiläufig bemerken/erwähnen/nennen, berühren, dazwischenwerfen, einen Einwurf machen, einflechten, einstreuen, einwerfen, fallen lassen, kurz sprechen, nebenbei sagen, streifen. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
Einfluss besitzen — einfließen … Universal-Lexikon
mit dem Zaunpfahl winken — einfließen lassen; andeuten; anklingen lassen; signalisieren; durchklingen lassen * * * Mit dem Zaunpfahl winken Ein Wink mit dem Zaunpfahl … Universal-Lexikon
anklingen lassen — einfließen lassen; andeuten; mit dem Zaunpfahl winken (umgangssprachlich); signalisieren; durchklingen lassen; anschneiden; vorgreifen … Universal-Lexikon