-
1 awe
1. nounEhrfurcht, die (of vor + Dat.)2. transitive verbEhrfurcht einflößen (+ Dat.)be awed by something — sich von etwas beeindrucken od. einschüchtern lassen
* * *[o:] 1. noun(wonder and fear: The child looked in awe at the king.) die Ehrfurcht2. verb(to fill with awe: He was awed by his new school.) Ehrfurcht einflößen- academic.ru/4695/awe-inspiring">awe-inspiring- awesome
- awestruck* * *[ɔ:, AM ɑ:]to fill sb with \awe jdn mit Ehrfurcht erfüllento hold sb in \awe großen Respekt vor jdm haben, jdn sehr bewundernto stand in \awe of sb vor jdm gewaltigen Respekt habenII. vtto be \awed into silence beeindruckt schweigen* * *[ɔː]1. nEhrfurcht f, ehrfürchtige Scheuto hold sb in awe — Ehrfurcht or großen Respekt vor jdm haben
the sight filled me with (a sense of) awe — der Anblick erfüllte mich mit ehrfurchtsvoller Scheu
2. vtEhrfurcht or ehrfürchtige Scheu einflößen (+dat)awed by the beauty/silence — von der Schönheit/der Stille ergriffen
* * *awe [ɔː]A s1. Ehrfurcht f:B v/t jemandem Ehrfurcht einflößen:they were awed into silence by the sight of the pyramids der Anblick der Pyramiden ließ sie ehrfurchtsvoll verstummen* * *1. nounEhrfurcht, die (of vor + Dat.)2. transitive verbbe or stand in awe of somebody — jemanden fürchten
Ehrfurcht einflößen (+ Dat.)be awed by something — sich von etwas beeindrucken od. einschüchtern lassen
* * *n.Ehrfurcht f.Scheu nur sing. f. -
2 reverence
noun* * *['revərəns]* * *rev·er·ence[ˈrevərən(t)s]to pay [or show] \reverence to sb/sth jdm/etw Ehrfurcht bezeigen geh, jdm Reverenz erweisen SCHWEIZ, ÖSTERR gehto treat sth/sb with \reverence etw/jdn ehrfürchtig behandeln* * *['revərəns]1. n1) Ehrfurcht f, Reverenz f (geh); (= veneration) Verehrung f (for für)2)3) (obs: bow) Reverenz f2. vtverehren* * *reverence [ˈrevərəns]A sa) jemanden (hoch) verehren,b) eine (sehr) hohe Meinung von jemandem, etwas haben;pay reverence to sb jemandem Verehrung zollen3. Ehrerbietung f4. obs Reverenz f:a) Verbeugung fb) Knicks m* * *noun* * *n.Ehrfurcht f.Hochachtung f.Pietät -en f. -
3 awe-inspiring
adjectiveEhrfurcht gebietend; beeindruckend* * ** * *awe-in·spir·ingadj Ehrfurcht gebietendan \awe-inspiring sight ein erhabener Anblick* * *['ɔːIn"spaIərɪŋ]adjEhrfurcht gebietend* * *awe-inspiring adj1. Ehrfurcht gebietend2. beeindruckend, eindrucksvoll* * *adjectiveEhrfurcht gebietend; beeindruckend -
4 fear
1. noun1) Furcht, die, Angst, die (of vor + Dat.)fear of doing something — Angst od. Furcht davor, etwas zu tun
in fear of being caught — in der Angst, gefasst zu werden
strike fear into somebody — jemanden in Angst versetzen
2) (object of fear) Furcht, die; in pl. Befürchtungen Pl.go or be in fear of one's life — Angst um sein Leben haben
2. transitive verbno fear! — (coll.) keine Bange! (ugs.)
1) (be afraid of)fear somebody/something — vor jemandem/etwas Angst haben; jemanden/etwas fürchten
fear to do or doing something — Angst haben od. sich fürchten, etwas zu tun
2) (be worried about) befürchten3. intransitive verbfear [that...] — fürchten[, dass...]
fear for somebody/something — um jemanden/etwas bangen (geh.) od. fürchten
never fear — (also joc. iron.) keine Bange (ugs.)
* * *[fiə] 1. noun((a) feeling of great worry or anxiety caused by the knowledge of danger: The soldier tried not to show his fear; fear of water.) die Furcht2. verb1) (to feel fear because of (something): She feared her father when he was angry; I fear for my father's safety (= I am worried because I think he is in danger).) fürchten2) (to regret: I fear you will not be able to see him today.) befürchten•- academic.ru/26675/fearful">fearful- fearfully
- fearless
- fearlessly
- for fear of
- in fear of* * *[fɪəʳ, AM fɪr]I. nto put the \fear of God into sb jdm einen heiligen Schrecken einjagen\fear of heights Höhenangst fin \fear of one's life in Todesangstin \fear and trembling zitternd vor Angstto go in \fear of sth in ständiger Angst vor etw dat lebento have a \fear of sth vor etw dat Angst haben▪ for \fear of doing sth aus Angst, etw zu tunhe was in \fear of his life er fürchtete um sein Leben▪ there are \fears that... es gibt Befürchtungen, dass...\fears for sb's life/safety Sorge f um jds Leben/Sicherheitsb's worst \fears jds schlimmste Befürchtungen\fear of God [or the Lord] Gottesfurcht f4.▶ without \fear or favour völlig unparteiisch▶ there's no [or isn't any] \fear of that! das ist nicht zu befürchten!there isn't any \fear of your getting lost du brauchst keine Angst zu haben, dass du dich verirrstII. vt1. (dread)▪ to \fear sb/sth jdn/etw fürchtenwhat do you \fear most? wovor hast du am meisten Angst?to have nothing to \fear nichts zu befürchten haben▪ to \fear [that]... befürchten, dass...to \fear God Gott fürchtenIII. vito \fear for sb's life/sanity um jds Leben/Verstand fürchten* * *[fɪə(r)]1. n1) Angst f, Furcht f (for vor +dat)fear of death/failure — Todes-/Versagensangst f
fear of flying — Flugangst f, Angst f vorm Fliegen
he has fears for his sister's safety — er fürchtet für or um die Sicherheit seiner Schwester
there are fears that... — es wird befürchtet, dass...
have no fear (old, hum) — fürchte dich nicht (old, hum)
with fear and trembling — mit schlotternden Knien
to be in fear of sb/sth — Angst vor jdm/etw haben
to go or live in fear of sb/sth —
he lived in fear of being discovered — er lebte in ständiger Angst davor, entdeckt zu werden
for fear that... — aus Angst, dass...
she talked quietly for fear of waking the baby — sie sprach leise, um das Baby nicht aufzuwecken
or favor (US) — ganz gerecht
2) no plthere's no fear of that happening again — keine Angst, das passiert so leicht nicht wieder
there's not much fear of his coming — wir brauchen kaum Angst zu haben, dass er kommt
2. vt1) (= be afraid of) (be)fürchtenhe's a man to be feared — er ist ein Mann, den man fürchten muss
many women fear to go out at night — viele Frauen haben Angst davor, abends auszugehen
3. vi* * *fear [fıə(r)]A sof vor dat;that dass):for fear vor Angst;for fear that … aus Furcht, dass …;be in fear (of sb) sich (vor jemandem) fürchten, (vor jemandem) Angst haben;fear of death Todesangst;fear of flying Flugangst;fear of heights Höhenangst;go in fear of one’s life in ständiger Todesangst leben, Todesängste ausstehen;be without fear (of sb) sich (vor jemandem) nicht fürchten, (vor jemandem) keine Angst haben;2. Befürchtung f, Besorgnis f, Sorge f, pl auch Bedenken pl:a) in der Befürchtung, dass …,b) um nicht, damit nicht; um zu verhüten, dass …;he didn’t come near me for fear of infection aus Angst, sich anzustecken;for fear of hurting him um ihn nicht zu verletzen;there are fears that … man befürchtet, dass …;it confirmed his worst fears es bestätigte seine schlimmsten Befürchtungenof vor dat):fear of God Gottesfurcht f;put the fear of God into sb jemandem einen heiligen Schrecken einjagen4. Gefahr f, Risiko n:there is not much fear of that das ist kaum zu befürchtenB v/t3. das Schlimmste etc (be)fürchten:he is feared to be dead es ist zu befürchten oder es wird befürchtet, dass er tot ist4. fear o.s. obs sich fürchtenC v/i1. sich fürchten, Furcht oder Angst haben:never fear keine Angst!* * *1. noun1) Furcht, die, Angst, die (of vor + Dat.)fear of death or dying/heights — Todes-/Höhenangst, die
fear of doing something — Angst od. Furcht davor, etwas zu tun
in fear of being caught — in der Angst, gefasst zu werden
2) (object of fear) Furcht, die; in pl. Befürchtungen Pl.go or be in fear of one's life — Angst um sein Leben haben
2. transitive verbno fear! — (coll.) keine Bange! (ugs.)
fear somebody/something — vor jemandem/etwas Angst haben; jemanden/etwas fürchten
fear to do or doing something — Angst haben od. sich fürchten, etwas zu tun
2) (be worried about) befürchten3. intransitive verbfear [that...] — fürchten[, dass...]
fear for somebody/something — um jemanden/etwas bangen (geh.) od. fürchten
never fear — (also joc. iron.) keine Bange (ugs.)
* * *n.Angst ¨-e f.Befürchtung f.Furcht f.Schreck -e m. v.Angst haben ausdr.befürchten v.fürchten v. -
5 veneration
noun* * *noun His pupils regarded him with veneration.) die Verehrung* * *ven·era·tion[ˌvenərˈeɪʃən, AM -nəˈreɪ-]\veneration of saints Heiligenverehrung f* * *["venə'reISən]nBewunderung f, Verehrung f (of für); (of idols) Verehrung f; (of traditions) Ehrfurcht f (of vor +dat)to hold sb in veneration — jdn hoch achten or verehren
* * *hold sb in veneration jemanden verehren;hold sb’s memory in veneration jemandes Andenken in Ehren halten* * *noun1) (reverence) Ehrfurcht, die (of, for vor + Dat.)2) (venerating, being venerated) Verehrung, die (of für)* * *n.Verehrung f. -
6 awe-stricken
['Oː"strIkən] ['ɔː"strʌk]adjvon Ehrfurcht ergriffen; voice, expression also ehrfurchtsvoll; (= frightened) von Schrecken ergriffenI was quite awe-stricken by its beauty — ich war von seiner Schönheit ergriffen
* * *1. von Ehrfurcht ergriffen2. ehrfürchtig (Schweigen etc):* * *adj.von Ehrfurcht ergriffen ausdr. -
7 awe-struck
['Oː"strIkən] ['ɔː"strʌk]adjvon Ehrfurcht ergriffen; voice, expression also ehrfurchtsvoll; (= frightened) von Schrecken ergriffenI was quite awe-stricken by its beauty — ich war von seiner Schönheit ergriffen
* * *1. von Ehrfurcht ergriffen2. ehrfürchtig (Schweigen etc):* * *adj.von Ehrfurcht ergriffen ausdr. -
8 overawe
transitive verbEhrfurcht einflößen (+ Dat.); [Waffe, Anzahl:] einschüchtern* * *over·ˈawevt usu passive▪ to be \overawed by sb/sth (be impressed) von jdm/etw überwältigt [o tief beeindruckt] sein; (be intimidated) von jdm/etw eingeschüchtert sein▪ to \overawe sb jdm Ehrfurcht einflößen* * *overawe v/t1. tief beeindrucken2. einschüchtern* * *transitive verbEhrfurcht einflößen (+ Dat.); [Waffe, Anzahl:] einschüchtern* * *v.einschüchtern v. -
9 awestruck
= awestricken adjectives [von Ehrfurcht] ergriffen; ehrfurchtsvoll [Ausdruck, Staunen]* * ** * *awe·strick·en[ˈɔ:ˌstrɪkən, AM ˈɑ:-]awe·struck[ˈɔ:ˌstrʌk, AM ˈɑ:-]adj [von Ehrfurcht] ergriffen\awestruck expression ehrfurchtsvoller Ausdruck* * *= awestricken adjectives [von Ehrfurcht] ergriffen; ehrfurchtsvoll [Ausdruck, Staunen] -
10 awe
[ɔ:, Am ɑ:] nEhrfurcht f;to fill sb with \awe jdn mit Ehrfurcht erfüllen;to hold sb in \awe großen Respekt vor jdm haben, jdn sehr bewundern;to \awe sb jdm Ehrfurcht einflößen;( intimidate) jdn einschüchtern;to be \awed into silence beeindruckt schweigen -
11 dread
1. transitive verbsich sehr fürchten vor (+ Dat.)2. noun, no pl.I dread to think [what may have happened] — ich mag gar nicht daran denken[, was passiert sein könnte]
(terror) Angst, die* * *[dred] 1. noun(great fear: She lives in dread of her child being drowned in the canal; His voice was husky with dread.) die Furcht2. verb(to fear greatly: We were dreading his arrival.) sich fürchten- academic.ru/22316/dreadful">dreadful- dreadfulness
- dreadfully* * *[dred]I. vt1. (fear greatly)▪ to \dread doing sth große Angst haben, etw zu tunI \dread to think what would happen if... ich wage gar nicht daran zu denken, was geschehen würde, wenn...2. (look forward to with fear)he's \dreading his driving test er hat Angst vor der Fahrprüfung▪ to \dread doing sth Angst davor haben, etw zu tunto fill sb with \dread jdn mit Angst und Schrecken erfüllenthe \dread spectre of civil war das Schreckgespenst eines Bürgerkrieges* * *[dred]1. vtsich fürchten vor (+dat), große Angst haben vor (+dat)I'm dreading Christmas this year — dieses Jahr graut es mir schon vor Weihnachten
and now the dreaded moment, here are the exam results — der mit Schrecken erwartete Augenblick ist da, hier sind die Examensergebnisse
I dread to think what may happen — ich wage nicht daran zu denken, was passieren könnte
I dread or I'm dreading seeing her again — ich denke mit Schrecken an ein Wiedersehen mit ihr
he dreads going to the dentist — er hat schreckliche Angst davor, zum Zahnarzt zu gehen
2. nthe thought filled me with dread — bei dem Gedanken wurde mir angst und bange
to live in dread of being found out — in ständiger Angst davor leben, entdeckt zu werden
3. adj (liter)gefürchtet* * *dread [dred]A v/t1. etwas, jemanden sehr fürchten, sich fürchten (to do, doing zu tun), (große) Angst haben vor (dat), sich fürchten vor (dat):I dread to think what … ich mag gar nicht daran denken, was …2. obs Ehrfurcht haben vor (dat)B sof vor dat;of doing zu tun):suffer from (a) dread of heights Höhenangst haben2. obs Ehrfurcht f3. jemand oder etwas, vor dem man (große) Angst hat:illness is the great dread of his life am meisten fürchtet er sich vor Krankheiten* * *1. transitive verbsich sehr fürchten vor (+ Dat.)the dreaded day/moment — der gefürchtete Tag/Augenblick
2. noun, no pl.I dread to think [what may have happened] — ich mag gar nicht daran denken[, was passiert sein könnte]
(terror) Angst, diebe or live in dread of something/somebody — in [ständiger] Furcht vor etwas/jemandem leben
* * *n.Furcht f. v.fürchten v. -
12 redoubtable
adjectiveEhrfurcht gebietend [Person]; gewaltig [Aufgabe, Pflicht usw.]; gefürchtet [Gegner, Krieger]* * ** * *re·doubt·able[rɪˈdaʊtəbl̩]\redoubtable opponent gefürchteter Gegner/gefürchtete Gegnerin* * *[rɪ'daʊtəbl]adj(= formidable) task horrend; (= to be feared) person, teacher Respekt gebietend attr* * *redoubtable [rıˈdaʊtəbl] adj (adv redoubtably)1. Furcht einflößend2. gewaltig, Respekt einflößend* * *adjectiveEhrfurcht gebietend [Person]; gewaltig [Aufgabe, Pflicht usw.]; gefürchtet [Gegner, Krieger]* * *adj.furchtbar adj.fürchterlich adj. -
13 be awestruck
expr.in Ehrfurcht erschauern ausdr.in Ehrfurcht erstarren ausdr. -
14 awful
adjective(coll.) furchtbar; fürchterlichan awful lot of money/people — ein Haufen Geld/Leute (ugs.)
an awful long time/way — eine furchtbar lange Zeit/ein furchtbar weiter Weg
* * *['o:ful]1) (very great: an awful rush.) riesig3) (severe: an awful headache.) furchtbar•- academic.ru/4701/awfully">awfully- awfulness* * *aw·ful[ˈɔ:fəl, AM ˈɑ:-]1. (extremely bad) furchtbar, schrecklich, scheußlichwhat an \awful thing to say! das war aber gemein von dir!you're really \awful du bist wirklich schlimm!\awful quarrel schlimmer Streitto be too \awful for words unbeschreiblich schlecht seinto look \awful schrecklich [o fürchterlich] aussehento smell \awful fürchterlich stinkenan \awful lot eine riesige Menge* * *['Oːfəl]1. adj1) (inf) schrecklich, furchtbaran awful lot of time/money — furchtbar viel Zeit/Geld
it's not an awful lot better — das ist nicht arg viel besser
2) (old: awe-inspiring) Ehrfurcht gebietend2. advSee:= awfully* * *A adj1. furchtbar, schrecklich2. umg furchtbar, schrecklich:an awful lot eine riesige Menge;he’s done an awful lot for me er hat wahnsinnig viel für mich getan;I’ve never liked him an awful lot ich hab’ ihn noch nie sehr gemocht;an awful lot of money ein Haufen Geld;make an awful fuss about ein furchbares Theater machen um oder wegen4. obs ehrfurchtsvoll* * *adjective(coll.) furchtbar; fürchterlichan awful lot of money/people — ein Haufen Geld/Leute (ugs.)
an awful long time/way — eine furchtbar lange Zeit/ein furchtbar weiter Weg
* * *adj.furchtbar adj.schrecklich adj.ätzend* ausdr. -
15 honor
= academic.ru/35474/honorable">honorable* * *hon·orhon·our, AM hon·or[ˈɒnəʳ, AM ˈɑ:nɚ]I. nI want to win so that \honor is satisfied ich will gewinnen, damit meine Ehre wiederhergestellt ist humthe children were on their \honor to go to bed at ten o'clock die Kinder hatten versprochen, um zehn Uhr ins Bett zu gehenone's word of \honor sein Ehrenwort ntto be/feel [in] \honor bound to do sth es als seine Pflicht ansehen, etw zu tunas a mark of \honor als Zeichen der Ehrein the place of \honor am Ehrenplatzthese women were an \honor to their country diese Frauen haben ihrem Land alle Ehre gemachtshe did me the \honor of allowing me to help her with the washing-up sie war so gnädig, mir zu gestatten, ihr beim Abwasch zu helfen iron▪ to have the \honor of doing sth die Ehre haben, etw zu tun a. iron5. (reputation) guter Rufto stake one's \honor on sth sein Ehrenwort für etw akk gebento acquit oneself with \honor sich akk durch gute Leistungen auszeichnen8. (title)Her H\honor die vorsitzende RichterinHis H\honor der vorsitzende RichterYour H\honor Euer Ehren9. (in golf) Recht, den Golfball vom ersten Abschlag zu spielento defend one's \honor ( dated) seine Ehre verteidigen11.▶ on [or upon] my \honor bei meiner EhreII. vt▪ to \honor sb/sth jdn/etw in Ehren halten2. (praise)3. (fulfil)4. (grace)to \honor sth with one's presence etw mit seiner Gegenwart beehren* * *(US) ['ɒnə(r)]1. n1) Ehre fsense of honour — Ehrgefühl nt
he made it a point of honour — er betrachtete es als Ehrensache
he decided to make it a point of honour, never to... — er schwor sich (dat), nie zu...
there is honour among thieves — es gibt so etwas wie Ganovenehre
honour where honour is due —
on my honour! (old) — bei meiner Ehre (old)
you're on your honour not to leave — Sie haben Ihr Ehrenwort gegeben, dass Sie bleiben
he's put me on my honour not to tell — ich habe ihm mein Ehrenwort gegeben, dass ich nichts sage
to do honour to sb (at funeral) — jdm die letzte Ehre erweisen; (action, thought etc) jdm zur Ehre gereichen
to do honour to sth — einer Sache (dat) Ehre machen
in honour of sb — zu Ehren von jdm, zu jds Ehren; of dead person in ehrendem Andenken an jdn
in honour of sth — zu Ehren von etw; of past thing
may I have the honour of accompanying you? (form) — ich bitte um die Ehre, Sie begleiten zu dürfen (geh)
may I have the honour (of the next dance)? (form) — darf ich (um den nächsten Tanz) bitten?
if you would do me the honour of accepting (form) — wenn Sie mir die Ehre erweisen würden anzunehmen (geh)
to whom do I have the honour of speaking? (form, hum) — mit wem habe ich die Ehre? (geh, hum)
he is honour bound to do it — es ist Ehrensache für ihn, das zu tun
2)(= title)
Your Honour — Hohes Gerichtthe case was up before His Honour, Sir Charles — der Fall wurde unter dem Vorsitz des vorsitzenden Richters Sir Charles verhandelt
3)with full military honours —
New Year's Honour — Titelverleihung f am Neujahrstag
4)to do the honours (inf) — die Honneurs machen; (on private occasions) den Gastgeber spielen
5) (UNIV)honours (also honours degree) — akademischer Grad mit Prüfung im Spezialfach
to do or take honours in English — Englisch belegen, um den "Honours Degree" zu erwerben
to get first-class honours — das Examen mit Auszeichnung or "sehr gut" bestehen
6) (GOLF)it's his honour — er hat die Ehre
7) (CARDS) eine der (beim Bridge) 5 bzw. (beim Whist) 4 höchsten Karten einer Farbethe honours — die Honneurs pl
2. vt1) person ehrenI should be ( deeply) honoured if you... —
it's Angelika, we ARE honoured (iro) —
would you honour me by dining with me tonight? — würden Sie mir die Ehre erweisen, heute Abend mit mir zu speisen? (geh)
2) cheque annehmen, einlösen; debt begleichen; bill of exchange respektieren; obligation nachkommen (+dat); commitment stehen zu; credit card anerkennen; pledge, promise halten, einlösen; agreement, contract sich halten an (+acc), erfüllen* * *A v/t1. ehren:I’m honored oft iron ich fühle mich geehrt;a performance honoring eine Vorstellung zu Ehren von (od gen)2. ehren, auszeichnen:honor sb with sth jemandem etwas verleihen3. beehren ( with mit):honor sb with one’s presence4. zur Ehre gereichen (dat), Ehre machen (dat)5. einer Einladung etc Folge leisten6. honorieren, anerkennen7. respektieren8. WIRTSCHa) einen Wechsel, Scheck honorieren, einlösenb) eine Schuld bezahlenc) einen Vertrag erfüllenB s1. Ehre f:(sense of) honor Ehrgefühl n;(there is) honor among thieves (es gibt so etwas wie) Ganovenehre;feel (in) honor bound sich moralisch verpflichtet fühlen ( to do zu tun);honor to whom honor is due Ehre, wem Ehre gebührt;be (up)on one’s honor sein Ehrenwort gegeben haben ( to do zu tun);do sb honor jemandem zur Ehre gereichen, jemandem Ehre machen;do sb the honor of doing sth jemandem die Ehre erweisen, etwas zu tun;I have the honor ich habe die Ehre (of doing, to do zu tun);may I have the honor (of the next dance)? darf ich (um den nächsten Tanz) bitten?;put sb on their honor jemanden bei seiner Ehre packen;his honor it must be said that … zu seiner Ehre muss gesagt werden, dass …; → court A 10, debt 1, etc2. Ehrung f, Ehre(n) f(pl):a) Ehrerbietung f, Ehrenbezeigung fb) Hochachtung f, Ehrfurcht fc) Auszeichnung f, (Ehren)Titel m, Ehrenamt n, -zeichen n:in honor of sb, sb’s honor zu jemandes Ehren, jemandem zu Ehren;3. Ehre f (Jungfräulichkeit):lose one’s honor die Ehre verlieren4. Ehre f, Zierde f:he is an honor to his school (parents) er ist eine Zierde seiner Schule (er macht seinen Eltern Ehre);what an honor to my poor abode! oft iron welcher Glanz in meiner Hütte!it is his honor er hat die Ehre8. do the honors als Gastgeber(in) fungierenYour Honor hohes Gericht, Herr Vorsitzender* * ** * *(US) n.Ehre -n f. v.beehren v. -
16 honour
1.(Brit.)noundo honour to somebody/something — jemandem/einer Sache zur Ehre gereichen (geh.); jemandem/einer Sache Ehre machen
2) (respect) Hochachtung, diedo somebody honour, do honour to somebody — jemandem Ehre erweisen; (show appreciation of) jemanden würdigen
in honour of something — um etwas gebührend zu feiern
3) (privilege) Ehre, diemay I have the honour [of the next dance]? — darf ich [um den nächsten Tanz] bitten?
he is a man of honour — er ist ein Ehrenmann od. Mann von Ehre
feel [in] honour bound to do something — sich moralisch verpflichtet fühlen, etwas zu tun
promise [up]on one's honour — sein Ehrenwort geben
she gained honours in her exam, she passed [the exam] with honours — sie hat das Examen mit Auszeichnung bestanden
6) in pl.do the honours — (coll.) (introduce guests) die Honneurs machen; (serve guests) den Gastgeber spielen
7) in titleyour Honour — (Brit. Law) hohes Gericht; Euer Ehren
8) (person or thing that brings credit)2. transitive verbbe an honour to somebody/something — jemandem/einer Sache Ehre machen
1) ehren; würdigen [Verdienste, besondere Eigenschaften]be honoured as an artist — als Künstler Anerkennung finden
honour somebody with one's presence — (iron.) jemanden mit seiner Gegenwart beehren
2) (acknowledge) beachten [Vorschriften]; respektieren [Gebräuche, Rechte]3) (fulfil) sich halten an (+ Akk.); (Commerc.) honorieren; begleichen [Rechnung, Schuld]* * *['onə] 1. noun1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.) die Ehre2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.) die Ehre3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) das Ansehen4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.) die Ehre5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.) die Ehre6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.) die Ehrung7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.) Titel der Richter2. verb2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?) beehren3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.) ehren•- academic.ru/35477/honorary">honorary- honourable
- honours
- in honour bound
- honour bound
- on one's honour
- word of honour* * *hon·our, AM hon·or[ˈɒnəʳ, AM ˈɑ:nɚ]I. nI want to win so that \honour is satisfied ich will gewinnen, damit meine Ehre wiederhergestellt ist humthe children were on their \honour to go to bed at ten o'clock die Kinder hatten versprochen, um zehn Uhr ins Bett zu gehenone's word of \honour sein Ehrenwort ntto be/feel [in] \honour bound to do sth es als seine Pflicht ansehen, etw zu tunas a mark of \honour als Zeichen der Ehrein the place of \honour am Ehrenplatzthese women were an \honour to their country diese Frauen haben ihrem Land alle Ehre gemachtshe did me the \honour of allowing me to help her with the washing-up sie war so gnädig, mir zu gestatten, ihr beim Abwasch zu helfen iron▪ to have the \honour of doing sth die Ehre haben, etw zu tun a. iron5. (reputation) guter Rufto stake one's \honour on sth sein Ehrenwort für etw akk gebento acquit oneself with \honour sich akk durch gute Leistungen auszeichnen8. (title)Her H\honour die vorsitzende RichterinHis H\honour der vorsitzende RichterYour H\honour Euer Ehren9. (in golf) Recht, den Golfball vom ersten Abschlag zu spielento defend one's \honour ( dated) seine Ehre verteidigen11.▶ on [or upon] my \honour bei meiner EhreII. vt▪ to \honour sb/sth jdn/etw in Ehren halten2. (praise)3. (fulfil)4. (grace)to \honour sth with one's presence etw mit seiner Gegenwart beehren* * *(US) ['ɒnə(r)]1. n1) Ehre fsense of honour — Ehrgefühl nt
he decided to make it a point of honour, never to... — er schwor sich (dat), nie zu...
there is honour among thieves — es gibt so etwas wie Ganovenehre
honour where honour is due —
on my honour! (old) — bei meiner Ehre (old)
you're on your honour not to leave — Sie haben Ihr Ehrenwort gegeben, dass Sie bleiben
he's put me on my honour not to tell — ich habe ihm mein Ehrenwort gegeben, dass ich nichts sage
to do honour to sb (at funeral) — jdm die letzte Ehre erweisen; (action, thought etc) jdm zur Ehre gereichen
to do honour to sth — einer Sache (dat) Ehre machen
in honour of sb — zu Ehren von jdm, zu jds Ehren; of dead person in ehrendem Andenken an jdn
in honour of sth — zu Ehren von etw; of past thing
may I have the honour of accompanying you? (form) — ich bitte um die Ehre, Sie begleiten zu dürfen (geh)
if you would do me the honour of accepting (form) — wenn Sie mir die Ehre erweisen würden anzunehmen (geh)
to whom do I have the honour of speaking? (form, hum) — mit wem habe ich die Ehre? (geh, hum)
he is honour bound to do it — es ist Ehrensache für ihn, das zu tun
2)(= title)
Your Honour — Hohes Gerichtthe case was up before His Honour, Sir Charles — der Fall wurde unter dem Vorsitz des vorsitzenden Richters Sir Charles verhandelt
3)with full military honours —
New Year's Honour — Titelverleihung f am Neujahrstag
4)to do the honours (inf) — die Honneurs machen; (on private occasions) den Gastgeber spielen
5) (UNIV)honours (also honours degree) — akademischer Grad mit Prüfung im Spezialfach
to do or take honours in English — Englisch belegen, um den "Honours Degree" zu erwerben
to get first-class honours — das Examen mit Auszeichnung or "sehr gut" bestehen
6) (GOLF)7) (CARDS) eine der (beim Bridge) 5 bzw. (beim Whist) 4 höchsten Karten einer Farbethe honours — die Honneurs pl
2. vt1) person ehrenI should be ( deeply) honoured if you... —
it's Angelika, we ARE honoured (iro) —
would you honour me by dining with me tonight? — würden Sie mir die Ehre erweisen, heute Abend mit mir zu speisen? (geh)
2) cheque annehmen, einlösen; debt begleichen; bill of exchange respektieren; obligation nachkommen (+dat); commitment stehen zu; credit card anerkennen; pledge, promise halten, einlösen; agreement, contract sich halten an (+acc), erfüllen* * *A v/t1. ehren:I’m honored oft iron ich fühle mich geehrt;a performance honoring eine Vorstellung zu Ehren von (od gen)2. ehren, auszeichnen:honor sb with sth jemandem etwas verleihen3. beehren ( with mit):honor sb with one’s presence4. zur Ehre gereichen (dat), Ehre machen (dat)5. einer Einladung etc Folge leisten6. honorieren, anerkennen7. respektieren8. WIRTSCHa) einen Wechsel, Scheck honorieren, einlösenb) eine Schuld bezahlenc) einen Vertrag erfüllenB s1. Ehre f:(sense of) honor Ehrgefühl n;feel (in) honor bound sich moralisch verpflichtet fühlen ( to do zu tun);honor to whom honor is due Ehre, wem Ehre gebührt;be (up)on one’s honor sein Ehrenwort gegeben haben ( to do zu tun);do sb honor jemandem zur Ehre gereichen, jemandem Ehre machen;do sb the honor of doing sth jemandem die Ehre erweisen, etwas zu tun;I have the honor ich habe die Ehre (of doing, to do zu tun);may I have the honor (of the next dance)? darf ich (um den nächsten Tanz) bitten?;put sb on their honor jemanden bei seiner Ehre packen;his honor it must be said that … zu seiner Ehre muss gesagt werden, dass …; → court A 10, debt 1, etc2. Ehrung f, Ehre(n) f(pl):a) Ehrerbietung f, Ehrenbezeigung fb) Hochachtung f, Ehrfurcht fc) Auszeichnung f, (Ehren)Titel m, Ehrenamt n, -zeichen n:in honor of sb, sb’s honor zu jemandes Ehren, jemandem zu Ehren;3. Ehre f (Jungfräulichkeit):lose one’s honor die Ehre verlieren4. Ehre f, Zierde f:he is an honor to his school (parents) er ist eine Zierde seiner Schule (er macht seinen Eltern Ehre);what an honor to my poor abode! oft iron welcher Glanz in meiner Hütte!it is his honor er hat die Ehre8. do the honors als Gastgeber(in) fungierenYour Honor hohes Gericht, Herr Vorsitzender* * *1.(Brit.)noundo honour to somebody/something — jemandem/einer Sache zur Ehre gereichen (geh.); jemandem/einer Sache Ehre machen
2) (respect) Hochachtung, diedo somebody honour, do honour to somebody — jemandem Ehre erweisen; (show appreciation of) jemanden würdigen
3) (privilege) Ehre, diemay I have the honour [of the next dance]? — darf ich [um den nächsten Tanz] bitten?
he is a man of honour — er ist ein Ehrenmann od. Mann von Ehre
feel [in] honour bound to do something — sich moralisch verpflichtet fühlen, etwas zu tun
promise [up]on one's honour — sein Ehrenwort geben
she gained honours in her exam, she passed [the exam] with honours — sie hat das Examen mit Auszeichnung bestanden
6) in pl.do the honours — (coll.) (introduce guests) die Honneurs machen; (serve guests) den Gastgeber spielen
7) in titleyour Honour — (Brit. Law) hohes Gericht; Euer Ehren
8) (person or thing that brings credit)2. transitive verbbe an honour to somebody/something — jemandem/einer Sache Ehre machen
1) ehren; würdigen [Verdienste, besondere Eigenschaften]honour somebody with one's presence — (iron.) jemanden mit seiner Gegenwart beehren
2) (acknowledge) beachten [Vorschriften]; respektieren [Gebräuche, Rechte]3) (fulfil) sich halten an (+ Akk.); (Commerc.) honorieren; begleichen [Rechnung, Schuld]* * *(UK) n.Ehre -n f. v.beehren v.ehren v. -
17 piety
Frömmigkeit, die* * *see academic.ru/55678/pious">pious* * *pi·ety[ˈpaɪəti, AM -ət̬i]filial \piety Achtung f vor den Eltern* * *['paIətɪ]n1) Pietät f, Frömmigkeit ffilial piety — Respekt m gegenüber den Eltern
2) pl (pej) Frömmeleien pl (pej)* * *piety [ˈpaıətı] s1. Frömmigkeit f* * *noun, no pl.Frömmigkeit, die* * *n.Frömmigkeit f.Gottesfurcht f.Pietät -en f.Religiosität f. -
18 wonder
1. noun1) (extraordinary thing) Wunder, daswonders will never cease — (iron.) Wunder über Wunder!
small or what or [it is] no wonder [that]... — [es ist] kein Wunder, dass...
the wonder is,... — das Erstaunliche ist,...
2) (marvellously successful person) Wunderkind, das; (marvellously successful thing) Wunderding, dasboy/girl wonder — Wunderkind, das
the seven wonders of the world — die Sieben Weltwunder
2. adjective 3. intransitive verbbe lost in wonder — in Staunen versunken sein
sich wundern; staunen (at über + Akk.)that's not to be wondered at — darüber braucht man sich nicht zu wundern
4. transitive verbI shouldn't wonder [if...] — (coll.) es würde mich nicht wundern[, wenn...]
1) sich fragenI wonder what the time is — wieviel Uhr mag es wohl sein?
I was wondering what to do — ich habe mir überlegt, was ich tun soll
she wondered if... — (enquired) sie fragte, ob...
I wonder if you'd mind if...? — würde es Ihnen etwas ausmachen, wenn...?
2) (be surprised to find)wonder [that]... — sich wundern, dass...
* * *1. noun1) (the state of mind produced by something unexpected or extraordinary: He was full of wonder at the amazing sight.) die Verwunderung2) (something strange, unexpected or extraordinary: the Seven Wonders of the World; You work late so often that it's a wonder you don't take a bed to the office!)3) (the quality of being strange or unexpected: The wonder of the discovery is that it was only made ten years ago.) das Wunder2. verb1) (to be surprised: Caroline is very fond of John - I shouldn't wonder if she married him.) sich wundern2) (to feel curiosity or doubt: Have you ever wondered about his reasons for wanting this money?) neugierig sein3) (to feel a desire to know: I wonder what the news is.) sich fragen•- academic.ru/82787/wonderful">wonderful- wonderfully
- wonderingly
- wonderland
- wondrous
- no wonder* * *won·der[ˈwʌndəʳ, AM -ɚ]I. vt1. (ask oneself)I've been \wondering that myself das habe ich mich auch schon gefragtwhy, one \wonders, is she doing that? warum tut sie das wohl?I \wonder if you'd mind passing the sugar wären Sie wohl so freundlich, mir den Zucker herüberzureichen?I \wonder if you could give me some information about... könnten Sie mir vielleicht ein paar Informationen über... geben?I was just \wondering if you felt like doing something tomorrow evening hätten Sie nicht Lust, morgen Abend etwas zu unternehmen?it makes you wonder why they... man fragt sich [schon], warum sie...2. (feel surprise)▪ to \wonder that... überrascht sein, dass...I don't \wonder that... es überrascht mich nicht, dass...II. viwill that be enough, I \wonder? ob das wohl reichen wird?I \wonder — could you help me with these books? könntest du mir vielleicht mit den Büchern helfen?when shall we meet? — we were \wondering about next Friday wann sollen wir uns treffen? — wir dachten an nächsten Freitag▪ to \wonder about doing sth darüber nachdenken, ob man etw tun sollteyou \wonder that... man wundert sich schon, dass...I shouldn't \wonder das würde mich nicht wundernI don't \wonder [at it] das wundert mich nichtIII. na sense of \wonder ein Gefühl nt der Ehrfurchtto fill sb with \wonder jdn in Staunen versetzento listen in \wonder staunend zuhörenit's little [or no] [or small] \wonder [that]... es ist kein Wunder, dass...no \wonder... kein Wunder, dass...the \wonders of modern technology die Wunder der modernen Technikthe Seven W\wonders of the world die sieben Weltwunder3.▶ God moves in a mysterious way, his \wonders to perform BRIT ( saying) die Wege Gottes sind unerforschlich▶ to be a nine-days' [or seven-day] \wonder esp BRIT eine sehr kurzlebige Sensation sein, nur kurze Zeit für Aufsehen sorgen* * *['wʌndə(r)]1. n1) (= feeling) Staunen nt, Verwunderung fin wonder —
he has never lost that almost childlike sense of wonder — er hat nie dieses kindliche Staunen verlernt
2) (= object or cause of wonder) Wunder ntit is a wonder that... — es ist ein Wunder, dass...
it is no or little or small wonder — (es ist) kein Wunder, es ist nicht zu verwundern
no wonder ( he refused)! — kein Wunder(, dass er abgelehnt hat)!
to do or work wonders — wahre Wunder vollbringen, Wunder wirken
See:→ nine2. vtI wonder what he'll do now — ich bin gespannt, was er jetzt tun wird (inf)
I wonder why he did it — ich möchte (zu gern) wissen or ich wüsste (zu) gern, warum er das getan hat
I was wondering when you'd realize that — ich habe mich (schon) gefragt, wann du das merkst
I was wondering if you could... — könnten Sie nicht vielleicht...
3. vi1)why do you ask? – oh, I was just wondering — warum fragst du? – ach, nur so
what will happen next, I wonder? — ich frage mich or ich bin gespannt, was als Nächstes kommt
what's going to happen next? – I wonder! — was kommt als Nächstes? – das frage ich mich auch!
I was wondering about that —
I've been wondering about him I've been wondering about him as a possibility — ich habe mir auch schon über ihn Gedanken gemacht ich hatte ihn auch schon als eine Möglichkeit ins Auge gefasst
I expect that will be the end of the matter – I wonder! — ich denke, damit ist die Angelegenheit erledigt – da habe ich meine Zweifel or da bin ich gespannt
I'm wondering about going to the party — ich habe daran gedacht, vielleicht auf die Party zu gehen
John, I've been wondering, is there really any point? —
could you possibly help me, I wonder — könnten Sie mir vielleicht helfen
2) (= be surprised) sich wundernI wonder (that) he didn't tell me — es wundert mich, dass er es mir nicht gesagt hat
to wonder at sth — sich über etw (acc) wundern, über etw (acc) erstaunt sein
she'll be married by now, I shouldn't wonder — es würde mich nicht wundern, wenn sie inzwischen verheiratet wäre
* * *wonder [ˈwʌndə(r)]A s1. Wunder n, (etwas) Wunderbares, Wundertat f, -werk n:it’s a wonder that … es ist ein Wunder, dass …;he’s a wonder of skill er ist ein (wahres) Wunder an Geschicklichkeit;wonders will never cease es gibt immer noch Wunder;promise wonders (jemandem) goldene Berge versprechen;the Seven Wonders of the World die sieben Weltwunder;2. Verwunderung f, (Er)Staunen n:be filled with wonder von Staunen erfüllt sein;in wonder erstaunt, verwundert;a) erstaunlicherweise,b) ausnahmsweiseB v/t & v/iat, about über akk):I shouldn’t wonder if … es sollte mich nicht wundern, wenn …;make sb wonder jemanden verwundern oder in Erstaunen versetzenif, whether ob;what was)b) sich fragen, überlegen:I wonder what time it is ich möchte gern wissen, wie spät es ist; wie spät es wohl ist?;I have often wondered what would happen if ich habe mich oft gefragt, was (wohl) passieren würde, wenn;you must be wondering what … Sie fragen sich sicher, was …;I wonder if you could help me vielleicht können Sie mir helfen;well, I wonder na, ich weiß nicht (recht)* * *1. noun1) (extraordinary thing) Wunder, dasdo or work wonders — Wunder tun od. wirken; (fig.) Wunder wirken
wonders will never cease — (iron.) Wunder über Wunder!
small or what or [it is] no wonder [that]... — [es ist] kein Wunder, dass...
the wonder is,... — das Erstaunliche ist,...
2) (marvellously successful person) Wunderkind, das; (marvellously successful thing) Wunderding, das2. adjective 3. intransitive verbboy/girl wonder — Wunderkind, das
sich wundern; staunen (at über + Akk.)4. transitive verbI shouldn't wonder [if...] — (coll.) es würde mich nicht wundern[, wenn...]
1) sich fragenI was wondering what to do — ich habe mir überlegt, was ich tun soll
she wondered if... — (enquired) sie fragte, ob...
I wonder if you'd mind if...? — würde es Ihnen etwas ausmachen, wenn...?
wonder [that]... — sich wundern, dass...
* * *(at) v.gern wissen wollen ausdr.sich wundern (über) v. n.Verwunderung f.Wunder - n. -
19 commandingly
com·mand·ing·ly[kəˈmɑ:ndɪŋli, AM ˈmæn]1. (imposingly) beherrschend, dominierend2. (perfunctorily) Ehrfurcht einflößend* * *[kə'mAːndIŋlɪ]advspeak gebieterisch -
20 reverently
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Ehrfurcht — ist ein hochsprachliches Wort für eine mit Verehrung einhergehende Furcht. Sie bezieht sich immer auf einen übermächtigen (erhabenen) Adressaten, ob real oder fiktiv. Sie kann individuell oder allgemein üblich sein. Sie empfinden zu können, wird… … Deutsch Wikipedia
Ehrfurcht — Ehrfurcht, 1) höchster Grad der Ehrerbietung, über deren Verletzung s.u. Majestätsverbrechen; 2) in religiöser Beziehung ist E. vor Gott (Gottesfurcht), das aus dem lebendigen Gefühl der Erhabenheit u. Vollkommenheit Gottes hervorgehende Streben… … Pierer's Universal-Lexikon
Ehrfurcht — Ehrfurcht, s. Achtung … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Ehrfurcht — ↑Devotion, ↑Pietät … Das große Fremdwörterbuch
Ehrfurcht — Sf std. (16. Jh.) Stammwort. Rückbildung aus dem seit dem 16. Jh. nachgewiesenen Adjektiv ehrfürchtig, das aus Ehre und Furcht (mit Adjektivsuffix) zusammengesetzt ist (also etwa um die Ehre besorgt ). ✎ Nichtenhauser (1920), 25; HWPh 2 (1972),… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Ehrfurcht — Respekt; Scheu; Achtung * * * Ehr|furcht [ e:ɐ̯fʊrçt], die; : Hochachtung, Respekt vor der Würde, Erhabenheit einer Person, eines Wesens oder einer Sache: Ehrfurcht vor jmdm., dem Leben haben. Syn.: ↑ Achtung, ↑ Scheu. * * * Ehr|furcht 〈f.; ; unz … Universal-Lexikon
Ehrfurcht — E̲hr·furcht die; nur Sg; Ehrfurcht (vor jemandem / etwas) Respekt vor der Würde einer Person / der Bedeutung einer Sache <jemandem Ehrfurcht einflößen>: Ehrfurcht vor dem Alter haben || hierzu e̲hr·fürch·tig Adj; e̲hr·furchts·voll Adj … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Ehrfurcht — Ehre: Mhd. ēre »Ehrerbietung, Ansehen, Ruhm, Sieg, Herrschaft, Ehrgefühl, ehrenhaftes Benehmen«, ahd. ēra »‹Ver›ehrung, Scheu, Ehrfurcht, Ansehen, Berühmtheit, Würde, Hochherzigkeit«, niederl. eer »Ehre, Ansehen, Verehrung«, aengl. ār »Ehre,… … Das Herkunftswörterbuch
Ehrfurcht — die Ehrfurcht (Mittelstufe) großer Respekt vor einer Person Synonym: Hochachtung Beispiel: Er hat keine Ehrfurcht vor seinen Eltern. Kollokation: jmdm. seine Ehrfurcht zeigen … Extremes Deutsch
Ehrfurcht — Die wahre Ehrfurcht geht niemals aus der Furcht hervor. «Marie von Ebner Eschenbach» Bescheidenheit ist weniger Unterschätzung unserer selbst als Hochschätzung anderer. Der Bescheidene ist der Ehrfürchtige. «Hans Margolius» Die Ehrfurcht vor dem… … Zitate - Herkunft und Themen
Ehrfurcht — Achtung, Anerkennung, Hochachtung, Hochschätzung, hohe Einschätzung/Meinung, Respekt; (geh.): Pietät, Scheu, Verehrung, Wertschätzung; (bildungsspr.): Reverenz; (veraltend): Ästimation, Furcht, Schätzung; (bildungsspr. veraltend): Distinktion. *… … Das Wörterbuch der Synonyme