-
1 gab
tr[gæb]1 labia, palique nombre masculino1 charlar, parlotear\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have the gift of the gab tener un pico de oro, tener mucha labiagab nchatter: cotorreo m fam, parloteo m famv.• chacharear v.• cotorrear v.gab*n.• palique s.m.gæbintransitive verb - bb- (colloq) charlar (fam), cotorrear (fam)[ɡæb]1.N- have the gift of the gab2.VI (=chatter) parlotear, cotorrear* * *[gæb]intransitive verb - bb- (colloq) charlar (fam), cotorrear (fam) -
2 GAB
tr[gæb]1 labia, palique nombre masculino1 charlar, parlotear\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have the gift of the gab tener un pico de oro, tener mucha labiagab nchatter: cotorreo m fam, parloteo m famv.• chacharear v.• cotorrear v.gab*n.• palique s.m.gæbintransitive verb - bb- (colloq) charlar (fam), cotorrear (fam)N ABBR= General Arrangements to Borrow* * *[gæb]intransitive verb - bb- (colloq) charlar (fam), cotorrear (fam) -
3 gab
Ⅰgab [gæb]разг.1. n1) болтовня́;stop your gab! замолчи́те!; придержи́(те) язы́к
2) болтли́вость, разгово́рчивость2. v болта́ть, трепа́ть языко́мⅡgab [gæb] nтех.1) крюк; ви́лка2) вы́лет, вы́нос3) отве́рстие -
4 gab
[gæb] n coll conversa, loquacidade. • vi palrar, tagarelar. the gift of the gab boa lábia, facilidade para falar. stop your gab! cale a boca! -
5 gab
gab ○ vi ( p prés etc - bb-) jacasser ; to gab on about sth ne pas arrêter de parler de qch ; what's he gabbing on about? qu'est-ce qu'il raconte?to have the gift of the gab ○ avoir du bagou(t) ○. -
6 gab
1 noun∎ we had a good gab on the phone on a taillé une bonne bavette au téléphone∎ to have the gift of the gab avoir la langue bien pendue; (be convincing talker) avoir du bagou(t) -
7 gab
- gab
- n1. крюк; вилка
2. отверстие; углубление
3. вылет; вынос
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
* * * -
8 gab
-
9 GAB
-
10 gab
-
11 GAB
-
12 gab
-
13 gab
noun(coll.)* * *[gæb]I. vi<- bb->( pej fam) quatschen pej fam, schwätzen pej fam, SCHWEIZ a. schwatzen pej fam, ÖSTERR a. tratschen pej famto have the gift of the \gab (without interruption) wie ein Wasserfall reden können; (persuasive) überzeugend reden können* * *[gb] (inf)1. nGequassel nt (inf), Geschwätz ntto have a gab — (zusammen) quatschen (inf)
2. viquatschen (inf), quasseln (inf)* * *gab [ɡæb] umgA s Gequassel n, Gequatsche n:stop your gab! halt den Mund!;B v/i quasseln, quatschen* * *noun(coll.) -
14 gab
{gæb}
I. 1. n разг. дърдорене, бърборене, дрънкане
to have the gift of the GAB имам дар слово, чене
stop your GAB! sl. млъкни!
II. v (-bb-) разг. бърборя, дърдоря, дрънкам* * *{gab} n 1. разг. дърдорене, бърборене; дрънкане; to have the(2) {gab} v (-bb-) разг. бърборя, дърдоря; дрънкам.* * *бъбрене; вилка; бърборя; бъбривост; дърдоря; дърдорене; кука;* * *1. i. n разг. дърдорене, бърборене, дрънкане 2. ii. v (-bb-) разг. бърборя, дърдоря, дрънкам 3. stop your gab! sl. млъкни! 4. to have the gift of the gab имам дар слово, чене* * * -
15 gab
[̈ɪɡæb]gab болтать, трепать языком gab разг. болтливость, разговорчивость gab разг. болтовня; stop your gab! замолчите!; придержи(те) язык! gab тех. вылет, вынос gab тех. крюк; вилка gab тех. отверстие gab разг. болтовня; stop your gab! замолчите!; придержи(те) язык! -
16 gab
I [gæb]nome colloq. chiacchiera f., parlantina f.••II [gæb]to have the gift of the gab — colloq. avere una bella parlantina
* * *gab /gæb/n. [u](fam.) chiacchiera; parlantina; facilità di parola: to have the gift of the gab, avere molta (o una gran) chiacchiera; avere lo scilinguagnolo sciolto(to) gab /gæb/v. i.(fam.) chiacchierare; ciarlare; cianciare; cicalare.* * *I [gæb]nome colloq. chiacchiera f., parlantina f.••II [gæb]to have the gift of the gab — colloq. avere una bella parlantina
-
17 gab
I n infml1)Less gab and more action — Давайте поменьше слов, а побольше дел
I like to listen in on other people's gab — Я люблю слушать, о чем болтают другие
2) AmEII vi infmlClose your gabs, everybody — Закройте свои рты
We like to gab. Leave us alone — Мы хотим поболтать. Оставь нас в покое
-
18 gab
I1. [gæb] n разг.1. 1) болтливость, разговорчивость2) болтовняstop your gab - груб. попридержи язык, заткнись
2. хвастовство, хвастливая болтовня♢
the gift of the gab - бойкость речиhe has the gift of the gab - ≅ он за словом в карман не полезет
to blow the gab (on smb.) - доносить (на кого-л.)
less gab and more action - ≅ больше дела, меньше слов
2. [gæb] v разг.1. много говорить, болтать2. хвастатьII [gæb] n тех.1. крюк; вилка2. выемка; отверстие3. вылет; вынос -
19 gab
̈ɪɡæb (разговорное) болтливость, разговорчивость болтовня - stop your * (грубое) попридержи язык, заткнись хвастовство, хвастливая болтовня > the gift of the * бойкость речи > he has the gift of the * он за словом в карман не полезет > to blow the * (on smb.) доносить( на кого-л.) > less * and more action больше дела, меньше слов( разговорное) много говорить, болтать хвастать( техническое) крюк;
вилка выемка;
отверстие вылет;
вынос gab болтать, трепать языком ~ разг. болтливость, разговорчивость ~ разг. болтовня;
stop your gab! замолчите!;
придержи(те) язык! ~ тех. вылет, вынос ~ тех. крюк;
вилка ~ тех. отверстие ~ разг. болтовня;
stop your gab! замолчите!;
придержи(те) язык! -
20 gab
1. n1) розм. балакучість, говіркість; базікання, теревеніstop your gab! — прикуси язика!, заткни рота!
the gift of the gab — балакучість, язикатість
less gab and more action — менше слів, а більше діла
2) тех. крюк, гак; вилка; виїмка, отвір3) виліт; винос2. v1) базікати, молоти язиком, багато говорити2) хвастати, вихвалятися* * *I n1) балакучість, говіркість; балаканина2) хвастощі, хвалькувата балаканинаII v1) багато говорити, базікати2) хвастатиIII n; тех.1) гак; вилка2) виїмка; отвір3) виліт; винос
См. также в других словарях:
gab — gab·ar·dine; gab·bai; gab·bard; gab·ble·ment; gab·bler; gab·ble; gab·bro; gab·broid; gab·by; gab·er·dine; gab·er·lun·zie; gab·fest; gab·gab; gab·gab; gab·lock; gab; nash·gab; gab·ber; gab·bart; gab·bro·ic; gab·bro·it·ic; … English syllables
Gab — Gab, n. [OE. gabbe gabble, mocking, fr. Icel. gabb mocking, mockery, or OF. gab, gabe; perh. akin to E. gape, or gob. Cf. {Gab}, v. i., {Gibber}.] The mouth; hence, idle prate; chatter; unmeaning talk; loquaciousness. [Colloq.] [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
GAB — FINANCE written abbreviation for General Arrangements to Borrow * * * General Arrangements to Borrow. An agreement between the G10 nations to provide special credits to the IMF. The GAB needs the collective agreement of its members to be… … Financial and business terms
gab — [gab] vt. gabbed, gabbing [ME gabben, to lie, scoff, talk nonsense < ON gabba, to mock (& < OFr gaber < ON), akin to OE gaffetung, a scoffing & gaf spræc, foolish speech < IE * ĝhebh < base * ghē > GAP, GAPE, GASP] Informal to… … English World dictionary
Gab — Gab, v. i. [OE. gabben to jest, lie, mock, deceive, fr. Icel. gabba to mock, or OF. gaber. See 2d {Gab}, and cf. {Gabble}.] 1. To deceive; to lie. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] 2. To talk idly; to prate; to chatter. Holinshed. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
gab — gab: ↑ geben. * * * GAB, Abkürzung für General Arrangements to Borrow [ dʒenərəl ə reɪndʒmənts tʊ bɔrəʊ, englisch], die Allgemeinen Kreditvereinbarungen. * * * gab: ↑geben … Universal-Lexikon
gab — sb., et, gab, ene; på vid gab … Dansk ordbog
gab — informal ► VERB (gabbed, gabbing) ▪ talk at length. ► NOUN ▪ talk; chatter. ● the gift of the gab Cf. ↑the gift of the gab DERIVATIVES … English terms dictionary
gab|by — «GAB ee», adjective, bi|er, bi|est. Informal. very talkative; garrulous. –gab´bi|ness, noun … Useful english dictionary
Gab — (g[a^]b), n. [Cf. {Gaff}.] (Steam Engine) The hook on the end of an eccentric rod opposite the strap. See. Illust. of {Eccentric}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
GAB — or similar can mean: * Georgia Association of Broadcasters * The Great American Bash, a National Wrestling Alliance and World Championship Wrestling event * WWE The Great American Bash, a World Wrestling Entertainment event * A gab is a type of… … Wikipedia