-
1 descargo
nome masculino1 décharge f.; acquitpor descargo de consciênciapar acquit de confiance -
2 descargo
-
3 descargo
m.1 defense (law).en su descargo in his/her defense2 discharge (commerce) (de deuda).3 unloading.4 exculpation, acquittal, pardon, vindication.5 receipt.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: descargar.* * *1 (descarga) unloading2 COMERCIO credit3 DERECHO discharge, acquittal\en/para su descargo in his defence (US defense)pliego de descargo evidence for the defence (US defense)* * *SM1) [de camión, mercancías] unloading2) (=disculpa)3) (Jur)en descargo de algn — in defence o (EEUU) defense of sb
4) (Com) (=recibo) receipt; [de deuda] discharge* * *masculino defense*¿qué puede formular en su descargo? — what can you say in your defense?
* * *= acquittal.Ex. After a preliminary acquittal, they were retried and convicted, causing public outrage, especially among artists.----* de descargo = exonerating, exculpatory.* descargo de responsabilidad = declaration form, form of declaration, disclaimer.* * *masculino defense*¿qué puede formular en su descargo? — what can you say in your defense?
* * *= acquittal.Ex: After a preliminary acquittal, they were retried and convicted, causing public outrage, especially among artists.
* de descargo = exonerating, exculpatory.* descargo de responsabilidad = declaration form, form of declaration, disclaimer.* * *defense*presentar or formular descargos to present the case for the defense¿qué puede formular en descargo del acusado? what can you say in defense of the accused?varias personas testificarán en su descargo several people will testify in his defense* * *
Del verbo descargar: ( conjugate descargar)
descargo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
descargó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
descargar
descargo
descargar ( conjugate descargar) verbo transitivo
1 ‹vehículo/mercancías› to unload
2
( disparar) to fire, discharge (frml);
‹ golpe› to deal, land
3 (Inf) to download
4 ‹ira/agresividad› to vent;
‹preocupaciones/tensiones› to relieve
descargo v impers [ aguacero] to pour down;
[ temporal] to break
descargarse verbo pronominal
1 (Elec) [ pila] to run down;
[ batería] to go dead o flat
2 [ tormenta] to break;
[ lluvias] to come down, fall
descargar
I verbo transitivo
1 (sacar la carga) to unload
2 Elec Mil to discharge
3 (un golpe) to deal
4 (de trabajo, de una obligación) to relieve o free [de, of]
5 (la ira, el malhumor) to take out [en/sobre, on]
II vi (tormenta) to break
descargo m Jur discharge, vindication
testigo de descargo, witness for the defence
♦ Locuciones: en descargo de alguien, in someone's defence: en su descargo habría que decir que nunca ha sido desleal, in his defence it would have to be said that he had never been disloyal
' descargo' also found in these entries:
Spanish:
pliego
- testigo
- batería
English:
discharge
- disclaimer
- vent
* * *descargo nmcabe decir en su descargo que todo lo hizo con la mejor intención it should be said in his defence that he acted with the best of intentionsalegó la ausencia de mala fe en descargo de su defendida he claimed in his client's defence that she had acted without malice[recibo] receipt* * *m defense, Brdefence;decir algo en descargo de alguien say sth in s.o.’s defense* * *descargo nm1) : unloading2) : defensetestigo de descargo: witness for the defense -
4 descargo
Del verbo descargar: ( conjugate descargar) \ \
descargo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
descargó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: descargar descargo
descargar ( conjugate descargar) verbo transitivo 1 ‹vehículo/mercancías› to unload 2 ( disparar) to fire, discharge (frml); ‹ golpe› to deal, land 3 (Inf) to download 4 ‹ira/agresividad› to vent; ‹preocupaciones/tensiones› to relieve descargo v impers [ aguacero] to pour down; [ temporal] to break descargarse verbo pronominal 1 (Elec) [ pila] to run down; [ batería] to go dead o flat 2 [ tormenta] to break; [ lluvias] to come down, fall
descargar
I verbo transitivo
1 (sacar la carga) to unload
2 Elec Mil to discharge
3 (un golpe) to deal
4 (de trabajo, de una obligación) to relieve o free [de, of]
5 (la ira, el malhumor) to take out [en/sobre, on]
II vi (tormenta) to break
descargo m Jur discharge, vindication
testigo de descargo, witness for the defence Locuciones: en descargo de alguien, in someone's defence: en su descargo habría que decir que nunca ha sido desleal, in his defence it would have to be said that he had never been disloyal ' descargo' also found in these entries: Spanish: pliego - testigo - batería English: discharge - disclaimer - vent -
5 descargo
đes'karɡ̱om1) Gutschrift f, Quittung f2) ( excusa) Entlastung fsustantivo masculinodescargodescargo [des'karγo] -
6 descargo
освобождение (от обязанностей); снятие (обвинений); сложение (повинностей); разгрузка, выгрузка; опровержение* * *m1) разгрузка, выгрузка2) оправдание; судебное решение об оправдании; оправдательный вердикт, приговор3) освобождение (от ответственности, обязательства)4) уплата, погашение ( долга)6) возражать (по иску, против обвинения)8) отрицание, непризнание•- descargo en quebra
- descargo de resposabilidades -
7 descargo
-
8 descargo
m1) разгрузка; выгрузка2) перен. облегчение3) опровержение (обвинения и т.п.)4) расписка5) pl юр. доводы ( приводимые при опровержении обвинения) -
9 descargo
1. сущ.юр. выгрузка, непризнание, оправдание, оправдательный вердикт, отрицание, приговор, разгрузка, судебное решение об оправдании, уплата, погашение (долга), расписка (кредитора в получении исполнения по обязательству), отказ (от права), возражать (по иску, против обвинения)2. гл.общ. освобождение (от обязанности, должности и т. п.) -
10 descargo
• absolvitor• acquittal• acquittance• exculpation• excuse• exoneration• explanation• justification• pardon• quittance• receipt• unloading• vindication -
11 descargo
m• absolutorium• kvitance• ospravedlnění• stvrzenka• vylodění• výstřel• zadostiučinění* * *m• odlehčení (komu)• složení (zboží aj.)• udělení absolutoria• ulehčení (komu)• vyložení (vagónu aj.)• zproštění (dlužníka, žalovaného) -
12 descargo
m 1) разтоварване; 2) освобождаване от задължение; 3) облекчаване; облекчение; 4) сведение в документ за датата и мястото на разтоварване. -
13 descargo
m1) разгрузка; выгрузка2) перен. облегчение3) опровержение (обвинения и т.п.)4) расписка5) pl юр. доводы ( приводимые при опровержении обвинения) -
14 descargo
descàrrec -
15 descargo de resposabilidad
= descargo de resposabilidades отказ от ответственности, отрицание, непризнание ответственностиEl diccionario Español-ruso jurídico > descargo de resposabilidad
-
16 descargo de resposabilidades
El diccionario Español-ruso jurídico > descargo de resposabilidades
-
17 descargo en quebra
-
18 descargo de responsabilidad
(n.) = declaration form, form of declaration, disclaimerEx. Potocopying includes making photocopies, dealing with declaration forms and payments.Ex. For a library to provide a copy of a periodical article without infringing copyright laws, a form of declaration should be completed and signed by the person requesting the copy.Ex. Many libraries have found it necessary to develop policies that describe acceptable Internet use, restrict access to children, or serve as a disclaimer to limit the library's liability.* * *(n.) = declaration form, form of declaration, disclaimerEx: Potocopying includes making photocopies, dealing with declaration forms and payments.
Ex: For a library to provide a copy of a periodical article without infringing copyright laws, a form of declaration should be completed and signed by the person requesting the copy.Ex: Many libraries have found it necessary to develop policies that describe acceptable Internet use, restrict access to children, or serve as a disclaimer to limit the library's liability. -
19 descargo de resposabilidad
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > descargo de resposabilidad
-
20 descargo en quebra
сущ.
См. также в других словарях:
descargo — sustantivo masculino 1. Salida que en las cuentas se contrapone al cargo o entrada. 2. Excusa, satisfacción que se da a a alguien, particularmente a la autoridad judicial: Expuso en su descargo que no tenía intención de causarle daño. En descargo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
descargo — 1. m. Acción de descargar. 2. En las cuentas, data o salida que se contrapone al cargo o entrada. 3. Satisfacción, respuesta o excusa del cargo que se hace a alguien. 4. Satisfacción de las obligaciones de justicia y de las que gravan la… … Diccionario de la lengua española
descargo — s. m. 1. Desobrigação, alívio de cargo. 2. Cumprimento de um dever. 3. Desculpa, justificação. 4. Defesa (de uma imputação) … Dicionário da Língua Portuguesa
descargo — ► sustantivo masculino 1 Acción de descargar o quitar la carga: ■ le alivió el descargo del saco que llevaba a hombros. SINÓNIMO descargue 2 ECONOMÍA Salida de una cuenta en contraposición al cargo o entrada. 3 DERECHO Satisfacción, respuesta o… … Enciclopedia Universal
descargo — {{#}}{{LM D12298}}{{〓}} {{SynD12577}} {{[}}descargo{{]}} ‹des·car·go› ► {{{}}en descargo de {{“}}alguien{{”}}{{}}} {{《}}▍ loc.prepos.{{》}} Como excusa o justificación para librarlo de una acusación que se le hace o de una obligación de conciencia … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
descargo — Derecho. Respuesta a la acusación que se hace a una persona. Acción encaminada a desvirtuar una acusación judicial o administrativa … Diccionario de Economía Alkona
descargo — sustantivo masculino 1) data, haber. El que se aplica a las cuentas. 2) satisfacción, disculpa*, excusa, justificación*. * * * Sinónimos: ■ excusa, exculpación … Diccionario de sinónimos y antónimos
descargo — Derecho. Respuesta a la acusación que se hace a una persona. Acción encaminada a desvirtuar una acusación judicial o administrativa … Diccionario de Economía
en descargo — ► locución adverbial Como excusa o disculpa: ■ en su descargo, señaló que las extremas condiciones de vida no le permitieron analizar otros cultivos … Enciclopedia Universal
pliego de descargo — ► locución DERECHO Documento en que el autor se defiende de las acusaciones que se le hacen en el de cargos … Enciclopedia Universal
testigo de descargo — ► locución DERECHO El que declara en un juicio a favor del procesado … Enciclopedia Universal