-
1 borde
Se: böra -
2 borde
Se: böra -
3 Bord
-
4 ashore
[ə'ʃo:](on or on to the shore: The sailor went ashore.) i land; fra borde* * *[ə'ʃo:](on or on to the shore: The sailor went ashore.) i land; fra borde -
5 böra
modalt hjælpeverbum1. burde, være nødt tilDu borde ha rattlås i din bil!
Du burde ha' en ratlås i din bil!
-
6 böra
modalt hjælpeverbum1. burde, være nødt tilDu borde ha rattlås i din bil!
Du burde ha' en ratlås i din bil!Vi burde ha´gjort det for længe sidenSærlige udtryk: -
7 сойти
vic + genpf1ipfсходить1 gå, stige, træde ned af ell. fra ngt; stige ud, stå afсойти на берег gå, stige i land, gå fra bordeсойти с рельсов løbe af skinnerne, gå af sporetна следующей сойдёте? skal De af næste gang? 2 gå, vige bort fra ngtсойти c дордги flytte sig, gå af vejen3 gå af, forsvinde4 gå, gå anтак сойдёт? går det? kan det gå an? 5 + akk gå for (at være) ngt. -
8 borda
verbum -
9 bordning
substantiv -
10 cykelhjälm
substantiv1. cykelhjelmBorde det vara obligatoriskt för cyklister att ha cykelhjälm?
Burde det være obligatorisk for cyklister at have cykelhjelm?
-
11 dumpa
verbum1. dumpe (fx i havet), vælte, vippeDumpa avfall, dumpa skit, dumpa skräp
Dumpe affald, dumpe lort, dumpe skrammel
3. droppe nogen, give vedkommende løbepasSom det forholder sig, burde du nok droppe din ven (fyr)
-
12 dålig
adjektiv1. dårlig, uduelig, ufordelagtig m.m.Jag hade en dålig tandläkare och bytte, men hon var sämre
Jeg havde en dårlig tandlæge og skiftede til en anden, men hun var dårligere
L. er dårlig til at udtrykke sine følelser
2. syg3. umoralsk, moralsk forkasteligJag borde inte säga det, men Sandra är en dålig människa
Jeg burde ikke sige det, men S. er et dårligt menneske
Det var inte dåligt!
Det var ikke dårligt!, alle tiders! m.m.
-
13 färja
I substantivBorde det finnas en tunnel mellan Helsingborg och Helsingør i stället för en färja?
II verbumBurde der være en tunnel mellem H. og H. i st. for en færge?
1. færge, transportere med færge -
14 föranleda
verbum1. foranledige -
15 förekomma
uregelmæssigt verbum1. findes, optræde3. imødekommeManden imødekommer selv det mindste ønske, som hustruen måtte ha'
4. forekomme, synesDet förekommer oss besynnerligt att Matilda ringer just när vi sitter och pratar om henne
Det virker helt mærkeligt, at M. ringer lige præcis nu, mens vi sidder og snakker om hende
5. ske -
16 golvfast
adjektiv1. gulvfastGolvfasta stolar och bord till t.ex. konferenslokaler (udt. konferenns)
-
17 hållning
substantivDu borde ha klippkort på gymmet, du har en dålig hållning
Du burde have et klippekort til fitnesscenteret, du har en dårlig kropsholdning
2. karakter(styrke), overbevisning, indstillingHar EU-Parlamentet intagit en negativ hållning gentemot Turkiet?
Har EU-Parlamentet en negativ holdning til Tyrkiet?
Være upålidelig og være en der ændrer sig ofte, ingen faste overbevisninger
-
18 jämställdhet
substantiv1. ligestillingLigestillingsministeren er ansvarlig for ligestilling (i samfundet i al almindelighed)
-
19 komma bort
uregelmæssigt verbum1. forsvinde, forvilde sig væk2. tage/rejse et andet sted henVi tycker att du borde komma bort ett tag och vila upp dig, du verkar ju totalt uttröttad!
Vi synes, at du skulle tage et eller andet sted hen og slappe af, du virker fuldstændig udkørt!
-
20 komma för
uregelmæssigt verbum1. pludselig falde en ind, få den tanke atDet faldt hende pludselig ind at hun burde skrive en bog om det, der var sket
См. также в других словарях:
BÖRDE — Mot dérivé du vieil allemand bören (porter, rapporter) appliqué primitivement au territoire fiscal d’une église ou d’une ville, plus particulièrement au riche pays agricole de Magdebourg. La fertilité de la région tient à l’épandage de lœss… … Encyclopédie Universelle
borde — sustantivo masculino 1. Orilla o extremo de una cosa: al borde del mar, el borde de una tela. Estaba sentado en el borde del asiento. El agua casi se salía, porque el cubo estaba lleno hasta el borde. Limpia el borde de la taza. Aléjate del borde … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
bordé — bordé, ée 1. (bor dé, dée) part. passé. 1° Terme de marine. Vaisseau bien bordé, vaisseau dont les coutures sont étroites et égales. Voile bordée, voile tendue au vent. 2° Entouré, garni. • Cette île est bordée de rochers affreux, FÉN.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
bordé — BORDÉ. s. m. Galon d or, d argent, ou de soie, qui sert à border des habits, des meubles, etc. Il n y a partout qu un simple bordé. Le bordé de sa veste n est pas assez large … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Börde — Sf fruchtbare Niederung, besonders in der norddeutschen Tiefebene per. Wortschatz fach. (14. Jh.) Stammwort. Aus mndd. borde ein der Stadt(kirche) zins oder steuerpflichtiges Landgebiet , dann Gerichtsbezirk, Landschaft , heute vor allem in… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
borde — Borde, f. penac. Est comme Jean le Maire au li. 1. cha. 22. dit, une logete ou maisonnete portable toute charpentée de fust, assise sur quatre roües pour la mener où l on veut, et sont les bordes, les habitacles des bergers aux champs, depuis… … Thresor de la langue françoyse
Borde [1] — Borde, 1) Andreas, geb. in Pevensey in der Grafschaft Sussex; war früher Karthäuser, dann Arzt in Winchester u. st. 1549. Er schr.: The breviarie of bealth, 2 Thle., Oxf. 1547 u. 1575, was das erste in englischer Sprache verfaßte medicinische… … Pierer's Universal-Lexikon
Borde [2] — Borde (Posam.), so v.w. Borte … Pierer's Universal-Lexikon
Börde — Börde, 1) überhaupt ein fruchtbarer Landstrich, so Magdeburger B. u. Warburger B. (s. b.); 2) ein Stück Landes, das unter einerlei Verfassung steht … Pierer's Universal-Lexikon
Börde — Börde, in Niederdeutschland ein fruchtbarer ebener Landstrich, z. B. die Soester, die Warburger, die Magdeburger B … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Borde — Borde, s. Borte … Meyers Großes Konversations-Lexikon