-
1 patinazo
pati'naθom1) ( un coche) Schleudern n2) (fig: acto reprobable) Ausrutscher msustantivo masculino1. [resbalón] (Aus)rutschen das[coche] Schleudern das2. [metedura de pata] Ausrutscher derpatinazopatinazo [pati'naθo] -
2 desliz
'đezliθm1) Ausgleiten n, Ausrutschen n, Fehltritt m (fig)2) (fig: un descuido) Fehltritt m, Missgriff msustantivo masculinodeslizdesliz [des'liθ] -
3 patinar
pati'narv1) schleudern, rutschen2) SPORT Schlittschuh laufen, Rollschuh laufenverbo intransitivo1. [sobre ruedas] Rollschuh laufen[sobre hielo] Schlittschuh laufen2. [resbalar] (aus|)rutschen[coche] ins Schleudern geraten3. (familiar & figurado) [meter la pata] sich einen Ausrutscher leistenpatinarpatinar [pati'nar] -
4 resbalón
sustantivo masculinodar o pegar un resbalón ausrutschenresbalónresbalón [rresβa'lon]Ausrutscher masculino; dar un resbalón ausrutschen -
5 traspié
tras'pǐemsustantivo masculino2. [error] Ausrutscher dertraspié(s)}traspié(s) [tras'pje(s)](invariable), Stolpern neutro (figurativo) Ausrutscher masculino; dar un traspié (tropezar) stolpern; (resbalar) ausgleiten; (meter la pata) ins Fettnäpfchen treten; (en sociedad) einen Fauxpas begehen -
6 tropiezo
-
7 deslizar
đezli'θarvschieben, gleiten, (Wort) fallen lassenverbo transitivo1. [cosa] gleiten lassen2. [palabras] fallen lassen————————deslizarse verbo pronominal1. [animal] kriechen2. [gotas, lágrimas] laufen3. [en tobogán] rutschen4. [actuar con disimulo] schleichen5. [resbalar] (aus)gleiten6. (figurado) [error] sich einschleichen7. [perder categoría] abrutschen8. [tiempo] vergehendeslizardeslizar [desli'θar] <z ⇒ c>num1num (pasar) deslizar la mano sobre algo mit der Hand über etwas streichen; deslizar un sobre por debajo de una puerta einen Umschlag unter einer Tür durchschieben(dahin)gleiten [sobre/por über+acusativo]num1num (resbalar) (dahin)gleiten [sobre über+acusativo]; (por accidente) ausrutschen [por auf+dativo] automóvil y tráfico ins Schleudern geraten; deslizarse por un tobogán eine Rutschbahn hinunterrutschen; las lágrimas se deslizaban por sus mejillas die Tränen liefen ihm/ihr die Wangen hinunter; con la tormenta se han deslizado algunas tejas durch das Gewitter haben sich einige Ziegel gelöstnum2num (escaparse) verschwinden; el ladrón se deslizó entre los clientes der Dieb mischte sich unter die Kunden -
8 traspiés
traspié(s)}traspié(s) [tras'pje(s)](invariable), Stolpern neutro (figurativo) Ausrutscher masculino; dar un traspié (tropezar) stolpern; (resbalar) ausgleiten; (meter la pata) ins Fettnäpfchen treten; (en sociedad) einen Fauxpas begehen -
9 tropezón
trope'θɔnmsustantivo masculino————————tropezones sustantivo masculino pluraltropezóntropezón [trope'θon]num1num (acción) Stolpern neutro; dar un tropezón stolpern; a tropezones stoßweise; (figurativo) mit Ach und Krach
См. также в других словарях:
Ausrutscher — der Ausrutscher, (Aufbaustufe) Misserfolg, den man nicht erwartet hat Synonyme: Fehler, Fehlgriff, Irrtum, Missgriff, Missgeschick, Panne, Fauxpas (geh.), Lapsus (geh.), Schnitzer (ugs.) Beispiel: Selbst die besten Mannschaften können sich… … Extremes Deutsch
Ausrutscher — Entgleisung * * * Aus|rut|scher [ au̮srʊtʃ̮ɐ], der; s, (ugs.): 1. Fall, Sturz durch Rutschen: der Ausrutscher auf der Bananenschale hatte fatale Folgen. 2. Verstoß gegen gesellschaftliche o. ä. Normen, Umgangsformen: sich einige peinliche… … Universal-Lexikon
Ausrutscher — 1. Fall, Sturz. 2. Fehler, Fehlgriff, Irrtum, Missgeschick, Missgriff, Missverständnis, Panne, Ungeschicklichkeit, Versehen; (bildungsspr.): Fauxpas, Lapsus; (ugs.): Schnitzer. 3. Misserfolg, Niederlage. * * * Ausrutscher 1.Fall,Sturz 2.Fehltritt … Das Wörterbuch der Synonyme
Ausrutscher — Aus·rut·scher der; s, ; gespr; ein einmaliger Fehler, der jedem passieren kann … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Ausrutscher — Ausrutscherm 1.strafbareHandlung.⇨ausrutschen1.1930ff. 2.Unschicklichkeit;Übergriff;schwererIrrtum;Fehlbeurteilungu.ä.⇨ausrutschen2.1900ff. 3.Nachtschwärmerei,Bordellbesuchu.ä.⇨ausrutschen3.1920ff. 4.Flirteines(einer)Verheirateten;Ehebruch.1930ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Ausrutscher — Aus|rut|scher … Die deutsche Rechtschreibung
Entgleisung — Ausrutscher * * * Ent|glei|sung 〈f. 20〉 1. das Entgleisen 2. 〈fig.〉 Taktlosigkeit, unschickliches Verhalten * * * Ent|glei|sung, die; , en: 1. das Entgleisen. 2. Geschmacklosigkeit, taktlose Äußerung: das war nur eine einmalige E. * * *… … Universal-Lexikon
Liebe Amelie — Filmdaten Originaltitel Liebe Amelie Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Personensorge — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Elterliche Sorge (bis 1980: Elterliche Gewalt) ist ein Rechtsbegriff im deutschen Familienrecht; umgangssprachlich wird… … Deutsch Wikipedia
Personensorgerecht — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Elterliche Sorge (bis 1980: Elterliche Gewalt) ist ein Rechtsbegriff im deutschen Familienrecht; umgangssprachlich wird… … Deutsch Wikipedia
American Guild for German Cultural Freedom — Die American Guild for German Cultural Freedom Inc. („Amerikanischer Bund fuer Freie Deutsche Kultur“) war eine im April 1935 von Hubertus Prinz zu Löwenstein gegründete Hilfsorganisation zugunsten der mit ihr verbundenen Deutschen Akademie der… … Deutsch Wikipedia