-
1 Aufheiterungen
Aufheiterungen pl yer yer açık hava -
2 Aufheiterungen
plMETEO bright periods pl -
3 gebietsweise Aufheiterungen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > gebietsweise Aufheiterungen
-
4 wechselnd bewölkt, mit zeitweiligen Aufheiterungen
прил.Универсальный немецко-русский словарь > wechselnd bewölkt, mit zeitweiligen Aufheiterungen
-
5 sunny spells
-
6 Aufheiterung
f1. einer Person: cheering up* * *Auf|hei|te|rungf -, -en(= Erheiterung) cheering up; (von Rede, Leben) brightening up; (MET) brighter periodzunehmende Áúfheiterung — gradually brightening up
* * ** * *Auf·hei·te·rung<-, -en>f1. (das Aufheitern) cheering up2. (Nachlassen der Bewölkung) bright period, improvementzunehmende \Aufheiterung gradual improvement, bright periods of increasing length* * *die; Aufheiterung, Aufheiterungen1) cheering up2) (des Wetters) bright period* * *1. einer Person: cheering up2. pl; METEO clearing up, brightening;zeitweise Aufheiterungen sunny spells, bright periods* * *die; Aufheiterung, Aufheiterungen1) cheering up2) (des Wetters) bright period -
7 interval
['ɪntəvl] nounat intervals — in Abständen
after an interval of three years — nach [Ablauf von] drei Jahren
sunny or bright intervals — (Meteorol.) Aufheiterungen Pl.
* * *['intəvəl]1) (a time or space between: He returned home after an interval of two hours.) der Zwischenraum,die Zwischenzeit2) (a short break in a play, concert etc: We had ice-cream in the interval.) die Pause•- academic.ru/115161/at_intervals">at intervals* * *in·ter·val[ˈɪntəvəl, AM -t̬ɚ-]nto do sth at 15-second/five-minute \intervals etw alle 15 Sekunden/fünf Minuten tunat regular \intervals in regelmäßigen Abständenwith sunny \intervals mit sonnigen Abschnitten* * *['Intəvəl]nsunny intervals (Met) — Aufheiterungen pl
2) (SCH, THEAT ETC) Pause f* * *at intervals dann und wann, ab und zu, in Abständen;at regular intervals in regelmäßigen Abständen;at ten-minute intervals, at intervals of ten minutes in Abständen von zehn Minuten, (Bus etc auch) im Zehn-Minuten-Takt;at intervals of fifty feet in Abständen von 50 Fuß;sunny intervals METEO Aufheiterungen;there was a long interval before he answered er antwortete erst nach einer langen Pause;at the interval SPORT bei Halbzeit, zur Pause;after leading 2-1 at the interval nach einer Pausenführung von 2:1, nachdem sie zur Pause noch mit 2:1 geführt hatten3. MUS Intervall n (Höhenunterschied zwischen zwei Tönen, die gleichzeitig oder nacheinander erklingen)4. MATH Intervall n (Bereich zwischen zwei Punkten auf einer Strecke oder Skala)* * *['ɪntəvl] nounafter an interval of three years — nach [Ablauf von] drei Jahren
2) (break, period; also Brit. Theatre etc.) Pause, diesunny or bright intervals — (Meteorol.) Aufheiterungen Pl.
* * *n.Intervall n.Zeitabstand m. -
8 sunny
1) sonnigthe sunny side of the house/street — die Sonnenseite des Hauses/der Straße
sunny side up — [Spiegelei] mit dem Gelben nach oben
2) (cheery) fröhlich [Wesen, Lächeln]* * *1) (filled with sunshine: sunny weather.) sonnig2) (cheerful and happy: The child has a sunny nature.) sonnig* * *sun·ny[ˈsʌni]1. (bright) sonnig\sunny intervals Aufheiterungen pla few \sunny spells einige sonnige Abschnitteto have a \sunny disposition eine Frohnatur sein, ein sonniges Gemüt haben* * *['sʌnɪ]adj (+er)place, room, day etc sonnig; (fig) smile, disposition also, answer, face heiter; person fröhlichsunny-side up (egg) —
the outlook is sunny (Met) (fig) — die Wetteraussichten sind gut die Aussichten sind rosig
to look on the sunny side (of things) —
to be on the sunny side of forty — noch nicht vierzig sein, unter vierzig sein
* * *sunny [ˈsʌnı] adj (adv sunnily)1. sonnig, Sonnen…:sunny exposure Sonnenlage f;2. fig sonnig, heiter (Lächeln etc):be on the sunny side of forty noch nicht 40 (Jahre alt) sein;* * *1) sonnigthe sunny side of the house/street — die Sonnenseite des Hauses/der Straße
sunny side up — [Spiegelei] mit dem Gelben nach oben
2) (cheery) fröhlich [Wesen, Lächeln]* * *adj.sonnig adj. -
9 bright
1. adjective1) hell [Licht, Stern, Fleck]; grell [Scheinwerfer[licht], Sonnenlicht]; strahlend [Sonnenschein, Stern, Augen]; glänzend [Metall, Augen]; leuchtend, lebhaft [Farbe, Blume]bright intervals/periods — Aufheiterungen
the bright lights of the city — (fig.) der Glanz der Großstadt
look on the bright side — (fig.) die Sache positiv sehen
2) (cheerful) fröhlich, heiter [Person, Charakter, Stimmung]; strahlend [Lächeln]; freundlich [Zimmer, Farbe]3) (clever) intelligenthe is a bright boy — er ist ein heller od. aufgeweckter Junge
4) (hopeful) vielversprechend [Zukunft]; glänzend [Aussichten]2. adverb1) hell2)bright and early — in aller Frühe
* * *1) (shining with much light: bright sunshine.) hell3) (cheerful: a bright smile.) fröhlich4) (clever: bright children.) gescheit•- academic.ru/84859/brightly">brightly- brightness
- brighten* * *[braɪt]I. adj1. (shining) light hell; (blinding) grell; star also leuchtend attr; sunlight, sunshine strahlend attrhis eyes were \bright with tears in seinen Augen glänzten Tränen\bright blue strahlend blau\bright red leuchtend rota \bright red face ein knallrotes Gesicht3. (full of light) hella \bright day ein heiterer Taga \bright room ein [freundlicher,] heller Raum\bright child aufgewecktes Kind\bright idea glänzende Idee5. (cheerful) fröhlich, heiterthat was the one \bright spot in a pretty awful day das war der einzige Lichtblick an diesem grässlichen Taga \bright smile ein strahlendes Lächeln7.▶ \bright-eyed and bushy-tailed voller Schwung und Elan, frisch und munter▶ \bright and early in aller Frühe▶ to look on the \bright side [of sth] etw positiv sehen▪ \brights pl Fernlicht nt* * *[braɪt]adj (+er)1) light, fire hell; colour leuchtend; sunshine, star also, eyes, gem strahlend; day, weather heiter; reflection stark; metal glänzendit was really bright outside — es war wirklich sehr hell draußen
the outlook is brighter (Met) (fig) — die Aussichten sind etwas freundlicher es sieht etwas besser aus
2) (= cheerful) person, smile fröhlich, heiterI wasn't feeling too bright — es ging mir nicht besonders gut
See:→ sideI forgot to tell him – that's bright (inf) — ich habe vergessen, ihm das zu sagen – toll! (inf)
* * *bright [braıt]A adj (adv brightly)1. hell, glänzend, leuchtend, strahlend:a bright day ein strahlender Tag;bright eyes glänzende oder strahlende Augen;her eyes were bright with happiness ihre Augen strahlten vor Glück;a bright face ein strahlendes Gesicht;a bright red ein leuchtendes Rot;2. hell, metallisch (Klang etc)3. TECH blank (Draht etc):bright annealing Blankglühen n;bright steel Blankstahl m4. ELEK lichtstark, hell leuchtend5. heiter (Wetter etc):look on the bright side (of things) fig das Leben von seiner heiteren oder positiven Seite betrachten6. lebhaft, munter7. klar (Wasser etc)9. glorreich, glänzend (Sieg etc):a bright idea iron eine glorreiche Idee10. günstig, vielversprechend (Aussichten etc)B adv1. hell etc:C s pl AUTO US umg Fernlicht n* * *1. adjective1) hell [Licht, Stern, Fleck]; grell [Scheinwerfer[licht], Sonnenlicht]; strahlend [Sonnenschein, Stern, Augen]; glänzend [Metall, Augen]; leuchtend, lebhaft [Farbe, Blume]bright blue — etc. leuchtend blau usw.
bright intervals/periods — Aufheiterungen
the bright lights of the city — (fig.) der Glanz der Großstadt
look on the bright side — (fig.) die Sache positiv sehen
2) (cheerful) fröhlich, heiter [Person, Charakter, Stimmung]; strahlend [Lächeln]; freundlich [Zimmer, Farbe]3) (clever) intelligenthe is a bright boy — er ist ein heller od. aufgeweckter Junge
4) (hopeful) vielversprechend [Zukunft]; glänzend [Aussichten]2. adverb1) hell2)* * *adj.aufgeweckt adj.froh adj.fröhlich adj.gescheit adj.heiter adj.hell adj.intelligent adj.klar adj.leuchtend adj. -
10 period
1. nounthe Classical / Romantic / Renaissance period — die Klassik/Romantik/Renaissance
of the period — (of the time under discussion) der damaligen Zeit
over a period [of time] — über einen längeren Zeitraum
showers and bright periods — (Meteorol.) Schauer und Aufheiterungen
3) (Sch.) Stunde, diehave her/a period — ihre Periode od. Regel od. (ugs. verhüll.) Tage haben
5) (punctuation mark) Punkt, derwe can't pay higher wages, period — wir können keine höheren Löhne zahlen, da ist nichts zu machen
7) (Geol.) Periode, die2. adjectivezeitgenössisch [Tracht, Kostüm]; Zeit[roman, -stück]; antik [Möbel]* * *['piəriəd] 1. noun2) (a stage in the Earth's development, an artist's development, in history etc: the Pleistocene period; the modern period.) das Zeitalter3) (the punctuation mark (.), put at the end of a sentence; a full stop.)), put at the end of a sentence; a full stop.der Punkt2. adjective(of furniture, costumes etc) of or from the same or appropriate time in history; antique or very old: period costumes; His house is full of period furniture (=antique furniture). zeitgeschichtlich, Stil...- academic.ru/54621/periodic">periodic- periodically
- periodical 3. adjective(see periodic.)* * *pe·ri·od[ˈpɪəriəd, AM ˈpɪr-]I. nhe was unemployed for a long \period [of time] er war lange [Zeit] arbeitslos\period of gestation Schwangerschaftsdauer f\period of grace Nachfrist ffor a \period of three months für die Dauer von drei Monaten\periods of sun sonnige Abschnittetrial \period Probezeit fwithin the agreed \period innerhalb der festgelegten Frista fixed \period eine festgelegte Fristwhat have you got [in] third \period? was hast du in der dritten Stunde?3. (time in life, history, development) Zeit f; (distinct time) Zeitabschnitt m, Periode f geh; (phase) Phase fincubation \period Inkubationszeit f\period of office Amtszeit fcolonial \period Kolonialzeit fDali's surrealistic \period Dalis surrealistische Periodethe Victorian \period das viktorianische Zeitalterof the \period der damaligen ZeitPrecambrian \period Präkambrium nt fachsprshe missed her \period ihre Periode ist ausgebliebento get/have one's \period seine Periode bekommen/habenyou are not getting into the team, \period! du kommst nicht in die Mannschaft, Punkt, aus!1. (of an earlier period) chair, clothing, vase historisch; (set in an earlier period) drama, novel historisch2. (concerning menstruation) cramps, days Menstruations-\period pain Menstruationsschmerzen pl* * *['pIərɪəd]nfor a period of eight weeks/two hours — für eine (Zeit)dauer or einen Zeitraum von acht Wochen/zwei Stunden
at that period (of my life) — zu diesem Zeitpunkt (in meinem Leben)
I don't know anything about American literature period (esp US) — ich habe überhaupt keine Ahnung von amerikanischer Literatur
I'm not going period! (esp US) — ich gehe nicht, Schluss or und damit basta (inf)!
4) (= menstruation) Periode f, Monatsblutung f, Tage pl (inf)* * *period [ˈpıərıəd]A s1. Periode f, Zyklus m, regelmäßige Wiederkehr2. Periode f, Zeit(dauer) f, -raum m, -spanne f, Frist f:period of appeal Berufungsfrist;period of exposure FOTO Belichtungszeit;period of incubation MED Inkubationszeit;period of office Amtsdauer f;period of pressure SPORT Drangperiode;period of validity Gültigkeitsdauer f;the Reformation period die Reformationszeit;for a period für einige Zeit;the fashion of the period die augenblickliche Mode;a girl of the period ein modernes Mädchen4. ASTRON Umlaufzeit f5. SCHULE (Unterrichts)Stunde f6. SPORT Spielabschnitt m, z. B. Eishockey: Drittel n7. ELEK, PHYS Periode f, Schwingdauer f11. (Sprech)Pause f, Absatz m12. LINGa) besonders US Punkt mb) Gliedersatz m, Satzgefüge nc) allg wohlgefügter SatzB adja) zeitgeschichtlich, -genössisch, historisch, Zeit…b) Stil…:a period play ein Zeitstück n;period furniture Stilmöbel pl;period house Haus n im Zeitstil;period dress historisches Kostümper. abk1. period2. person Pers.* * *1. nounthe Classical / Romantic / Renaissance period — die Klassik/Romantik/Renaissance
of the period — (of the time under discussion) der damaligen Zeit
over a period [of time] — über einen längeren Zeitraum
showers and bright periods — (Meteorol.) Schauer und Aufheiterungen
3) (Sch.) Stunde, diehave her/a period — ihre Periode od. Regel od. (ugs. verhüll.) Tage haben
5) (punctuation mark) Punkt, derwe can't pay higher wages, period — wir können keine höheren Löhne zahlen, da ist nichts zu machen
7) (Geol.) Periode, die2. adjectivezeitgenössisch [Tracht, Kostüm]; Zeit[roman, -stück]; antik [Möbel]* * *Zeitabschnitt m. (school) n.Unterrichtsstunde f. n.Frist -en f.Periode -n f.Schwingungszeit f.Zeitraum -¨e m. -
11 Aufheiterung
f =, -enпрояснение ( погоды); улучшение настроенияwechselnd wolkig mit zeitweiligen Aufheiterungen — переменная облачность, временами с прояснениями ( в прогнозе погоды) -
12 переменная облачность с прояснениями
ngener. wechselnd bewölkt, mit zeitweiligen AufheiterungenУниверсальный русско-немецкий словарь > переменная облачность с прояснениями
-
13 sunny
-
14 vidámság
(DE) Aufheiterungen {e}; Belustigung {e}; Erheiterung {e}; Festlichkeit {e}; Fröhlichkeit {e}; Lustigkeit {e}; Munterkeit {e}; Spass {r}; Spaß {r}; Spässe {pl}; Fidelitas {e}; (EN) allegresse; animation; cheer; cheerfulness; chirpiness; exhilaration; festivity; gaiety; gayness; glee; happiness; hilarity; jauntiness; jocosity; jocularity; jocundity; jollity; joviality; joy; joyance; joyfulness; marry-making; merriment; merriness; mirth; pleasantry; rejoicement; rejoicings; serenity; sprightliness; vivaciousness; vivacity -
15 gelegentlich
gə'leːgəntlɪçadjgelegentlichgel71e23ca0e/71e23ca0gentlich [gə'le:gəntlɪç]I Adjektivattributiv; Beispiel: von gelegentlichen Aufheiterungen abgesehen à part quelques éclaircies passagèresII Adverb1 (manchmal) de temps en temps2 (bei Gelegenheit) à l'occasion -
16 Aufheiterung
Aufheiterung f, -en проясне́ние (пого́ды); улучше́ние настрое́нияwechselnd wolkig mit zeitweiligen Aufheiterungen переме́нная о́блачность, времена́ми с проясне́ниями (в прогно́зе пого́ды) -
17 Aufheiterung
1) v. Menschen улучше́ние настрое́ния. jd. braucht eine kleine Aufheiterung кому́-н. на́до немно́го развле́чься2) v. Wetter проясне́ние. wechselnd wolkig mit einzelnen Aufheiterungen переме́нная о́блачность, места́ми проясне́ние -
18 Aufheiterung
Áufheiterung f =, -en1. улучше́ние настрое́ния2. проясне́ние ( погоды)wé chselnd bewö́ lkt, mit zé itweiligen A ufheiterungen — переме́нная о́блачность с проясне́ниями
-
19 Aufheiterung
Au fheiterung <-, -en> f1) ( Erheiterung)zur allgemeinen \Aufheiterung dla rozbawienia [o rozweselenia] towarzystwagelegentliche \Aufheiterungen niewielkie [o miejscami] przejaśnienia ntPl -
20 gelegentlich
gelegentlich [gə'le:gəntlɪç]von \gelegentlichen Aufheiterungen abgesehen jeśli pominąć przejściowe rozpogodzeniaII. adv
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Aprilwetter — Ap|rịl|wet|ter 〈n. 13; unz.; fig.〉 wechselhaftes Wetter * * * Ap|rịl|wet|ter, das <o. Pl.>: unbeständiges, meist kühles Wetter mit raschem Wechsel zwischen heftigen Schauern u. Aufheiterungen, wie es im April häufig ist. * * *… … Universal-Lexikon
Asklepiădes — Asklepiădes, 1) aus Tragilos in Thrakien, Schüler des Isokrates; schrieb Τραγοδούμενα (Erklärungen der Stoffe der alten Tragödien), Fragmente, gesammelt von Werfer im 2. Bd. der Acta philol. Monacensium. 2) A. der Sikelide, Sohn von Sikelos aus… … Pierer's Universal-Lexikon
Ceres [1] — Ceres, 1) (sabinisch, d.i. Brod), eine der tuskischen Penaten; 2) römischer Name der Göttin des Ackerbaues u. der Feldfruchtbarkeit, s. Demeter; 3) einer der 4 kleinen Planeten zwischen Mars u. Jupiter (s. Asteroiden). Er wurde den 1. Januar 1801 … Pierer's Universal-Lexikon
Schauer — Guss (umgangssprachlich); Regenguss; Platzregen; Husche (umgangssprachlich); Sturzregen; Wolkenbruch; Regenschauer * * * Schau|er [ ʃau̮ɐ], der; s, : 1. kurzer, heftiger Niederschlag, besonders Regen … Universal-Lexikon
Tiefdruckgebiet — Tief * * * Tief|druck|ge|biet 〈n. 11; Meteor.〉 Gebiet niedrigen Luftdrucks * * * Tief|druck|ge|biet, das (Meteorol.): Gebiet mit niedrigem Luftdruck; ↑ Tief (1). * * * Tiefdruckgebiet, Tief, Zyklone, barom … Universal-Lexikon
Aufheiterung — Auf|hei|te|rung 〈f. 20〉 1. das Aufheitern (Wetter) 2. das Heiterwerden (Stimmung, Gesichtsausdruck) ● kurze Aufheiterungen * * * Auf|hei|te|rung, die; , en: 1. das Aufheitern: die A. misslang. 2. etw., was aufheitert: fü … Universal-Lexikon
Rückseitenwetter — Rụ̈ck|sei|ten|wet|ter, das <o. Pl.> (Met.): unbeständiges, meist kühles Wetter mit raschem Wechsel zwischen Schauern u. Aufheiterungen, das nach dem Durchzug einer Kaltfront auf der Rückseite eines Tiefdruckgebiets herrscht … Universal-Lexikon
örtlich — ọ̈rt·lich Adj; 1 einen bestimmten ↑Ort (1), nur einen Teil eines Gebiets betreffend ≈ lokal, regional ↔ großräumig <eine Besonderheit, Gegebenheiten, Veränderungen; Aufheiterungen, Gewitter, Schauer>: Ö. ist mit Gewittern zu rechnen 2 nur… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Bewölkung — die Bewölkung (Aufbaustufe) Ansammlung von Wolken Synonyme: Wolken, Wolkenbank, Wolkendecke Beispiele: Eine starke Bewölkung beeinträchtigte die Aussicht vom Gipfel des Berges. Im Süden gibt es Bewölkung mit Aufheiterungen … Extremes Deutsch