-
1 Aufforderung
Au fforderung f -
2 wezwanie
-
3 nawoływanie
nawoływanie n (-a) fig Aufruf m, Aufforderung f -
4 wezwanie
-
5 bloß
-
6 dass
schade, \dass du schon gehen musst szkoda, że musisz już iśćdas liegt daran, \dass... polega to na tym, że...er sagte, \dass er krank sei powiedział, że jest choryich freue mich, \dass du da bist cieszę się, że jesteśes sei denn, \dass... chyba że...2) że; ( zur Angabe der Folge)er hupte so laut, \dass alle wach wurden trąbił tak głośno, że wszyscy się obudziliund \dass du pünktlich zurückkommst! ale żebyś wrócił punktualnie!\dass es nie dazu kommen möge! żeby nigdy to tego nie doszło!er möchte, \dass du ihn anrufst chciałby, żebyś do niego zadzwoniłhilf ihm doch, \dass er endlich fertig wird! no pomóż mu, żeby wreszcie skończył!ich will nicht, \dass du wegfährst nie chcę, żebyś wyjechał -
7 Herausforderung
2) ( Aufforderung)\Herausforderung zum Kampf wezwanie nt do walki\Herausforderung zum Duell wyzwanie na pojedynek -
8 lassen
lassen ['lasən]I. <lässt, ließ, gelassen> vt1) (unter\lassen)ich kann es einfach nicht \lassen nie mogę tego tak po prostu zostawićlass das! zostaw [to]!2) (zurück\lassen)die Kinder allein \lassen pozostawić dzieci sameseinen Mantel [im Restaurant] hängen/liegen \lassen zostawić płaszcz [w restauracji]den Wagen [vor dem Haus] stehen \lassen parkować [ perf za-] samochód [przed domem]3) ( zugestehen)jdm seinen Freiraum \lassen zostawić komuś swobodę działaniajdn \lassen ( nicht stören) zostawiać [ perf zostawić]; kogoś w spokoju (gewähren \lassen) dać komuś wolną rękę4) (irgendwohin \lassen)jdn ins Haus \lassen wpuszczać [ perf wpuścić] kogoś do domuWasser in die Wanne \lassen napuszczać [ perf napuścić] wody do wannyetw liegen \lassen ( unerledigt) nie dokończyć czegośdie Tür offen \lassen zostawiać [ perf zostawić] drzwi otwarteeine Frage offen \lassen pozostawić pytanie bez odpowiedzilass die Vase bitte stehen! proszę zostaw ten wazon!den Schlüssel [in der Tür] stecken \lassen zostawić klucz [w drzwiach]wir sollten nichts unversucht \lassen powinniśmy zrobić wszystko co w naszej mocy6) ( nicht anrühren)du kannst deinen Geldbeutel stecken \lassen! możesz schować swój portfel!alles stehen und liegen \lassen porzucić wszystkodas muss man ihr/ihm \lassen to trzeba jej/mu przyznać1) ( dulden, zu\lassen)die Kinder nicht fernsehen \lassen nie pozwalać [ perf pozwolić] dzieciom oglądać telewizjiich lasse mich nicht zwingen! nie pozwolę się zmuszać!das lasse ich nicht mit mir machen! na to sobie nie pozwolę!, co to, to nie!2) ( veranlassen)jdn warten \lassen kazać komuś [po]czekaćsich untersuchen \lassen poddawać [ perf poddać] się badaniusich scheiden \lassen rozwodzić [ perf rozwieść] sięetw reparieren \lassen oddać coś do naprawyjdn etw wissen \lassen dawać [ perf dać] komuś znać o czymśden Tee drei Minuten ziehen \lassen parzyć herbatę trzy minuty3) ( Möglichkeit)das Fenster lässt sich öffnen okno można otworzyćdas lässt sich machen to się da zrobićdas lässt sich essen da się to zjeśćes wird sich kaum vermeiden \lassen[, dass wir ihn fragen] nie da się uniknąć [zapytania go]4) ( Aufforderung)lass uns/lasst uns gehen! chodźmy!lasset uns beten! módlmy się!lass dich hier nie wieder blicken! [nigdy] więcej się tu nie pokazuj!III. <lässt, ließ, gelassen> vivon etw \lassen zaprzestać czegośvon jdm \lassen [po]zostawiać [ perf [po]zostawić] kogoś w spokojulass/lasst mal! daj/dajcie spokój! -
9 Mann
ein \Mann von Welt światowy człowiek mder \Mann meines Lebens mężczyzna mego życia2) (Ehe\Mann) mąż mihr geschiedene \Mann jej były mąż3) ( einzelne Person)pro \Mann na osobę\Mann gegen \Mann kämpfen walczyć jeden na jednego4) der \Mann auf der Straße przeciętny obywatel mder kleine \Mann szary człowiek mmein lieber \Mann! (fam: ach du meine Güte!) o Boże!; ( pass bloß auf) uważaj!selbst ist der \Mann! ( Aufforderung, etwas selbst zu tun) zrób to sam!; ( Kommentar, wenn man etwas selbst gemacht hat) samemu się zrobiło! -
10 Ruf
-
11 Übermittlung
Übermittlung <-, -en> f -
12 ultimativ
-
13 wiederholt
wiederholt [vi:dɐ'ho:lt]zum \wiederholten Male ponownie
См. также в других словарях:
Aufforderung — Aufforderung … Deutsch Wörterbuch
Aufförderung — Aufförderung, so v.w. Gradirmaschine, s. u. Salzwerk … Pierer's Universal-Lexikon
Aufforderung — zu strafbaren Handlungen ist in einzelnen Fällen auch dann unter Strafe gestellt, wenn der Aufgeforderte die strafbare Handlung nicht begangen hat, im Gegensatz zur Anstiftung, welche nur bestraft wird, wenn es wenigstens zu einem Versuch der… … Kleines Konversations-Lexikon
Aufforderung — ↑Ultimatum … Das große Fremdwörterbuch
Aufforderung — Aufgebot; Bitte; Ausrufung; Befürwortung; Proklamation; Aufruf; Appell; Gesuch * * * Auf|for|de|rung [ au̮ffɔrdərʊŋ], die; , en: mit Nachdruck vorgebrachte Bitte: eine freundliche Aufforderung erhalten; wir können Ihrer Aufforderung leider nich … Universal-Lexikon
Aufforderung — a) Appell, Aufruf, Bitte, Erinnerung, Ermahnung, Mahnung, Ruf; (geh.): Ersuchen, Verlangen. b) Einladung. * * * Aufforderung,die:1.〈nachdrückl.Bitte〉Ersuchen♦gehoben:Ruf·Ansuchen;auch⇨Anordnung(2),⇨Bitte–2.〈verbindl.Mitteilung〉Geheiß·Gebot·Auftrag… … Das Wörterbuch der Synonyme
Aufforderung — reikalavimas statusas T sritis švietimas apibrėžtis Auklėjimo metodas, kai žodžiu nurodomas būtinumas veikti. Jis gali būti reiškiamas įvairiomis formomis: prašymu, pageidavimu, patarimu, liepimu, įsakymu, komanda (per kūno kultūros, civilinės… … Enciklopedinis edukologijos žodynas
Aufforderung — reikalavimas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Auklėjimo metodas – būtinumo veikti nurodymas žodžiu. Reikalavimas gali būti reiškiamas prašymu, pageidavimu, patarimu, liepimu, įsakymu, komanda. atitikmenys: angl. demand vok.… … Sporto terminų žodynas
Aufforderung — die Aufforderung, en Sie erhalten eine Zahlungsaufforderung … Deutsch-Test für Zuwanderer
Aufforderung zum Tanz — ist eine deutsche TV Komödie aus dem Jahr 1977, siehe Aufforderung zum Tanz (Film) ein Klavierstück von Carl Maria von Weber, siehe Aufforderung zum Tanz (Weber) Diese Seite ist eine Begriffsklärung … Deutsch Wikipedia
Aufforderung zum Verbrechen — Aufforderung zum Verbrechen, s. Anstifter … Meyers Großes Konversations-Lexikon