Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

18+certificate+film

  • 61 secondary

    adjective
    1) (of less importance) zweitrangig; sekundär (geh.); Neben[akzent, -sache]; (derived from something primary) weiterverarbeitend [Industrie]

    secondary literature — Sekundärliteratur, die

    be secondary to somethingeiner Sache (Dat.) untergeordnet sein

    2) (indirectly caused) sekundär (geh., Med., Biol.)
    * * *
    1) (coming after, and at a more advanced level than, primary: secondary education.) höher
    2) (lesser in importance: a matter of secondary importance.) zweitrangig
    * * *
    sec·ond·ary
    [ˈsekəndəri, AM -deri]
    I. adj inv
    1. (not main) zweitrangig, sekundär geh
    \secondary aim sekundäres Ziel
    \secondary character Nebenrolle f
    to be of \secondary importance von untergeordneter Bedeutung sein
    to play a \secondary role eine untergeordnete Rolle spielen
    to be \secondary to sth gegenüber etw dat zweitrangig sein
    2. (education) höher
    \secondary education höhere Schulbildung; see also secondary school, secondary modern school
    3. MED Sekundär-
    \secondary infection Sekundärinfektion f
    4. ECON weiterverarbeitende(r, s)
    5. SCI
    \secondary amine CHEM sekundäres Amin
    \secondary circuit ELEC Sekundärkreis m
    \secondary quantum number PHYS Drehimpulsquantenzahl f
    \secondary reaction CHEM Folgereaktion f
    II. n
    1. MED Metastase f fachspr, Tochtergeschwulst f
    2. (secondary school) höhere [o weiterführende] Schule
    3. no pl (education) ≈ Hauptschule f; (more advanced level) ≈ Realschule f, ≈ Oberstufenrealgymnasium nt ÖSTERR, ≈ Sekundar-/Mittelschule f SCHWEIZ
    * * *
    ['sekəndərI]
    1. adj
    1) sekundär; industry verarbeitend; reason weniger bedeutend

    that was only secondary to our need to save moneydas kam erst an zweiter Stelle nach der Notwendigkeit, Geld zu sparen

    secondary character (Film, Theat)Nebenfigur f

    2) (= higher) education höher

    secondary modern ( school) ( dated Brit ) — ≈ Realschule f

    secondary teacherLehrer( in) m(f) an einer höheren Schule

    2. n
    (inf: school) höhere Schule
    * * *
    secondary [ˈsekəndərı; US -ˌderiː]
    A adj (adv academic.ru/65268/secondarily">secondarily)
    1. nächstfolgend: industry 1
    2. zweitrangig, -klassig, nebensächlich, untergeordnet:
    be of secondary importance zweitrangig oder nebensächlich sein
    3. besonders PHYS sekundär, Sekundär…
    4. Neben…:
    secondary axis (circle, effect, etc)
    5. CHEM sekundär, Sekundär…:
    6. ELEK sekundär, induziert, Sekundär…:
    secondary circuit B 3 a;
    7. GEOL
    a) sekundär
    8. LING
    a) sekundär, (aus einer abgeleiteten Form) abgeleitet
    b) Neben…:
    secondary accent ( oder stress) Nebenakzent m;
    secondary tense Nebentempus n
    9. Hilfs…, Neben…:
    secondary line BAHN Nebenlinie f
    10. SCHULE Oberschul…
    a) (nach)folgend auf (akk),
    b) bedingt durch
    B s
    1. (etwas) Untergeordnetes
    2. a) Untergeordnete(r) m/f(m)
    b) Stellvertreter(in)
    3. ELEK
    a) Sekundär(strom)kreis m
    b) Sekundärwicklung f
    4. ASTRON Satellit m
    5. ORN Nebenfeder f
    6. MED Metastase f, Tochtergeschwulst f
    sec. abk
    1. MATH secant
    2. second ( seconds pl) s, Sek.
    * * *
    adjective
    1) (of less importance) zweitrangig; sekundär (geh.); Neben[akzent, -sache]; (derived from something primary) weiterverarbeitend [Industrie]

    secondary literature — Sekundärliteratur, die

    be secondary to somethingeiner Sache (Dat.) untergeordnet sein

    2) (indirectly caused) sekundär (geh., Med., Biol.)
    * * *
    (high) school certificate n.
    Schulabschluss m. adj.
    gsächlich adj.
    sekundär adj.
    untergeordnet adj.
    zweitrangig adj.

    English-german dictionary > secondary

  • 62 twelve

    1. adjective

    twelve noon — [zwölf Uhr] Mittag

    twelve midnight — [zwölf Uhr] Mitternacht; see also academic.ru/23561/eight">eight 1.

    2. noun
    Zwölf, die; see also eight 2. 1), 4)
    * * *
    [twelv] 1. noun
    1) (the number or figure 12.) die Zwölf
    2) (the age of 12.) die Zwölf
    2. adjective
    1) (12 in number.) zwölf
    2) (aged 12.) zwölf
    - twelve-
    - twelfth
    - twelve-year-old
    3. adjective
    ((of a person, animal or thing) that is twelve years old.) zwölfjährig
    * * *
    [twelv]
    I. adj inv
    1. (number) zwölf; see also eight I. 1
    2. (age) zwölf; see also eight I. 2
    3. (time) zwölf
    \twelve am/pm zwölf Uhr nachts [o null Uhr] [o vierundzwanzig Uhr] /zwölf Uhr mittags
    half past [or BRIT ( fam) half] \twelve halb eins
    at \twelve thirty um halb eins, um zwölf [o null] Uhr dreißig
    at \twelve forty-five um Viertel vor eins [o drei viertel eins]
    at \twelve midnight/noon um Mitternacht/Mittag; see also eight I. 3
    II. n
    1. (number, symbol, quantity) Zwölf f, Zwölfer m SCHWEIZ, ÖSTERR
    the England \twelve die England-Zwölf
    3. BRIT (clothing size) [Kleidergröße] 40; AM (clothing size) [Kleidergröße] 42; BRIT (shoe size) [Schuhgröße] 45; AM (shoe size) [Schuhgröße] 47
    the \twelve die Zwölf, der Zwölfer
    to be given a 12 certificate ab 12 [Jahren] freigegeben sein
    * * *
    [twelv]
    1. adj
    zwölf
    2. n
    Zwölf f → also six
    See:
    → also six
    * * *
    twelve [twelv]
    A adj zwölf:
    before the clock strikes twelve fig bevor es zu spät ist
    B s Zwölf f
    * * *
    1. adjective

    twelve noon — [zwölf Uhr] Mittag

    twelve midnight — [zwölf Uhr] Mitternacht; see also eight 1.

    2. noun
    Zwölf, die; see also eight 2. 1), 4)
    * * *
    adj.
    zwölf adj.

    English-german dictionary > twelve

  • 63 present

       a. ( = in attendance) présent (at à)
    who was present? qui était là ?
       b. ( = existing now) actuel
    2. noun
       a. ( = present time) présent m
    there's no time like the present! il ne faut jamais remettre au lendemain ce que l'on peut faire le jour même !
    at present ( = right now) actuellement ; ( = for the time being) pour le moment
       b. ( = gift) cadeau m
       b. [+ tickets, documents] présenter ; [+ plan, account, proposal] soumettre ; [+ report] remettre ; [+ complaint] déposer ; [+ proof, evidence] apporter
    to present o.s. se présenter
       c. ( = constitute) [+ problem, difficulties, features] présenter ; [+ opportunity] donner ; [+ challenge] constituer
       d. [+ play, film, programme] passer ; ( = act as presenter of) présenter
    we are proud to present... nous sommes heureux de vous présenter...
    ━━━━━━━━━━━━━━━━━
    Lorsque present est un adjectif ou un nom, l'accent tombe sur la première syllabe: ˈpreznt, lorsque c'est un verbe, sur la seconde: prɪˈzent.
    * * *
    1. ['preznt]
    1) ( gift) cadeau m
    2)

    the present — ( now) le présent

    for the present — pour le moment, pour l'instant

    3) Linguistics (also present tense) présent m
    2. ['preznt]
    1) ( attending) présent
    2) ( current) actuel/-elle

    at the present time ou moment — actuellement

    3) Linguistics présent
    3.
    at present adverbial phrase ( at this moment) en ce moment; ( nowadays) actuellement, à présent
    4. [prɪ'zent]
    1) ( raise) présenter [problem, challenge, risk]; offrir [chance, opportunity]
    2) (proffer, show) présenter
    3) ( submit for consideration) présenter [plan, figures, petition]; fournir [evidence]
    4) ( formally give) remettre [prize, certificate]; présenter [apologies, respects, compliments]
    5) ( portray) présenter [person, situation] (as comme étant)
    6) Television, Radio, Theatre présenter [programme, show]; donner [production, play, concert]
    7) Military présenter [arms]
    5.
    intransitive verb Medicine [patient, baby] se présenter; [symptom, condition] apparaître
    6.
    1)
    2)

    to present itself[opportunity, thought] se présenter

    ••

    there is no time like the present — il ne faut jamais remettre au lendemain ce que l'on peut faire le jour même

    English-French dictionary > present

  • 64 make

    1. I
    the ebb was making начинался отлив; the tide making we weighed anchor во время прилива мы бросили якорь
    2. II
    1) make in some manner this toy makes easily эту игрушку легко сделать: hay ought to make well [in this drying breeze] [на таком сухом ветерке] сено должно хорошо просушиться /сохнуть/
    2) make somewhere make upstream (downstream) идти /плыть/ вверх (вниз) по течению
    3) make in some manner the tide is making fast вода быстро прибывает; winter is making earnestly наступает настоящая зима
    4) make in some manner make well (poorly, etc.) хорошо и т. д. зарабатывать; he always makes pretty handsomely он всегда недурно зарабатывает
    3. III
    1) make smth. make machines (tools, paper, chairs, hats, etc.) делать /производить/ машины и т. д., make bricks делать /обжигать/ кирпичи; make a boat (a bridge, a house, a road, etc.) (подстроить лодку и т. д.: make a dress (a coat, a blouse, etc.) делать /шить/ платье и т. д.; make a film снимать фильм: make lunch (jelly, a good supper, etc.) делать /готовить/ завтрак и т. д., make coffee варить кофе; make tea заварить чай; make bread (ис-)печь хлеб; make a garden (a park, flower-beds, etc.) разбивать сад и т. д.; make hay косить траву: make a path делать /прокладывать/ дорожку: where will they make a camp? где они раскинут /разобьют/ лагерь?; make beds стелить /заправлять/ постели; make a fire разжигать камин или раскладывать костер; make nests вить гнезда; beavers make their holes бобры роют норы
    2) make smth. make one's reputation (one's name) создать себе репутацию (имя); make smb.'s character формировать чей-л. характер; make one's own life строить свой собственную жизнь, самостоятельно строить свой жизнь; make haste торопиться; make progress делать успехи; make preparations делать приготовления; make plans разрабатывать / вынашивать/ планы; he is making plans to go away он собирается /намеревается/ уехать; who made this ridiculous rule? кто придумал это глупое правило?; make war вести войну, воевать; are they willing to make peace? a) они согласны заключить мир?; б) они готовы примириться? || make a stand занимать принципиальную позицию: make love а) ухаживать; говорить ласковые слова; б) ласкать, заниматься любовью
    3) make smb., smth. one big deal made the young man молодой человек добился успеха благодаря лишь всего одной крупной сделке; hard work made him он добился успеха упорным трудом; wars made and unmade this country эта страна возвеличилась благодаря войнам, и они же привели ее к гибели; industry has made Manchester Манчестер превратился в важный центр благодаря развитию промышленности
    4) make smth. make trouble (a fuss, a mess, etc.) создавать неприятности и т. д.; he made a terrible to-do он устроил ужасный скандал; don't make noise не делай шума, не шуми; make a change (a disturbance, a panic, etc.) вызывать изменение и т. д., make mischief а) наносить вред; б) шалить, безобразничать; this makes a great difference это совсем другое дело; it makes no difference это ничего не меняет. это все равно; make a great hit coll. иметь огромный успех
    5) make smth. make eighty miles (five kilometres, etc.) сделать / пройти/ восемьдесят миль и т. д.; make twenty knots идти со скоростью двадцать узлов; make good time а) идти /двигаться/ с хорошей скоростью; б) sport. показать хорошее время
    6) make smth. соll. make port (harbour, home, land, one's destination, etc.) добираться до /достигать/ порта и т. д., he's tired out, he'll never make the summit он уже выдохся, ему ни за что не добраться до вершины; make the tram (the bus, the next flight, etc.) успевать на /поймать/ трамвай и т. д.; I had hoped to get to the meeting but I found at the last minute that I couldn't make it я надеялся попасть на собрание, но в последнюю минуту понял, что не успею
    7) make smth. make good grades получать хорошие отметки, хорошо учиться; make the highest score получить больше всего очков; who made the score? кто выиграл /победил/?; I doubt whether he will make much сомневаюсь, чтобы он мог многого добиться, вряд ли он мог многого добиться, вряд ли он многого добьется; those plants will not make much, the soil is too poor эти растения не пойдут /не будут хорошо расти/, здесь плохая почва; do you think a table this wide can make the doorway? вы думаете такой ширины стол пройдет в дверь?; make the team (the best-seller list, the first ten, etc.) попасть в команду и т. д.; this news made the front page это известие поместили на первой полосе [газеты] || make it добиться успеха; make one's point доказать свою течку зрения; has he made his point? понятно, что он хотел сказать?
    8) make smth. make a good salary (three pounds a week, a profit, etc.) получать хорошее жалованье и т. д.; make a living зарабатывать на жизнь; make money а) зарабатывать деньги; б) разбогатеть; make a fortune приобрести состояние; make a loss потерпеть /понести/ убыток; make smb. make friends приобрести /завеете/ друзей; make enemies нажить врагов
    9) make smth. one hundred pence make a pound сто пенсов составляют фунт; twelve inches make one foot в одном футе двенадцать дюймов; that makes 40 cents you owe me итак, ты мне должен сорок центов; this made his tenth novel это был уже его десятый роман; how many people make a quorum? сколько человек требуется /необходимо/ для кворума?; how many players make а, football team? сколько человек в футбольной команде?; will you make one of the party? не составите ли вы нам компанию?, не присоединитесь ли вы к нам?; "mouse" makes "mice" in the plural множественное число от "mouse" - "mice"
    10) make smth. make a will (a deal of transfer, a promissory note, a bill of exchange, etc.) составлять завещание и т. д.; make a list составлять список; make a report написать отчет, подготовить доклад; make a contract (a bargain, an agreement, etc.) заключать /подписывать/ контракт и т. д.
    11) semiaux make smth. make a stop остановиться, сделать остановку; make a landing сделать посадку; make a pause сделать паузу; make a move а) стронуться с места, двинуться; it's ten o'clock, it's time we made a move уже десять часов, нам пора двигаться / отправляться/; don't make a move! ни с места!, не двигаться!; б) сделать ход; make a start начать; make a good start положить хорошее начало; make an early start рано отправиться в путь; make a jump прыгнуть; make a sign сделать /подать/ знак; make a bow поклониться; make a curtsey сделать книксен; make a call а) нанести короткий визит; I have to make a few calls мне надо забежать в несколько мест: б) позвонить по телефону; let me make a call first разрешите мне сначала позвонить по телефону; make a trip совершать /предпринимать/ поездку; make a speech произнести речь, выступить с речью; make an offer proposition/ внести предложение, предложить; make a proposal сделать предложение, предложить выйти замуж; make an answer reply/ дать ответ, ответить; make a denial отклонять; опровергать, помещать опровержение; make a joke отпустить шутку; make a complaint (по)жаловаться; make a vow дать клятву, поклясться; make a choice выбирать, делать выбор; make a mistake сделать /допустить/ ошибку, ошибиться; make inquiries наводить справки; make a sacrifice приносить жертву, жертвовать; make room /place/ подвинуться, освободить место; make way освободить дорогу /путь/, отойти в сторону; make a face скорчить рожу, гримасничать
    12) aux make smb. make a lawyer (a good teacher, a bad farmer, a waiter, an excellent husband, etc.) быть хорошим юристом и т. д., he makes a good carpenter он хороший плотник: he made a very poor musician из него получился очень плохой музыкант; one good verse doesn't make a poet одно хорошее стихотворение еще не дает права называться поэтом; he and his cousin would make a handsome couple он и его кузина составляют прекрасную пару; make smth. cold tea makes an excellent drink холодный чай make прекрасный напиток; dry wood makes a good fire сухое дерево хорошо горит; that makes a good answer! вот хороший ответ!; this makes no sense в этом нет никакого смысла; это бессмысленно; these plays (their letters to each other, etc.) make pleasant reading эти пьесы и т. д. приятно читать; his adventures make all exciting story рассказ о его приключениях слушаешь с волнением
    4. IV
    1) make smth. in some manner make smth. quickly (eventually, inevitably, unhesitatingly, etc.) делать что-л. быстро и т. д.; make smth. lawfully (scientifically. delicately, persistently, etc.) делать /осуществлять/ что-л. на законных основаниях и т. д.
    2) make some distance in some time make 200 miles an hour (ten miles a day, etc.) делать двести миль в час и т. д.; we made only three miles that day в тот день мы прошли /проделали/ только три мили; some airplanes can make over 500 miles an hour скорость некоторых самолетов превышает пятьсот миль в час
    3) make smth. at some time he will never make much он никогда не добьется успеха
    4) make sonic money in some time make L 2000 a year зарабатывать /получать/ две тысячи фунтов в год; how much money do you make a week (a month, a year, etc.)? сколько [денег] вы получаете /зарабатываете/ в неделю и т. д.?
    5. V
    1) make smb. smth. make him a new toy (her a dress, the children a swing in the garden, etc.) сделать ему /для него/ новую игрушку и т. д., make her a cup of tea приготовь /подай/ ей чашку чаю
    2) make smth. smth. make it a rule взять [что-л.] за правило; he made it a rule to get up early он взял себе за правило рано вставать; make it one's business считать это своим делом; don't make cheating a practice не привыкай обманывать; he made a certificate his object он поставил себе целью получить диплом
    3) make smb. smb. make smb. one's heir (him king, a page knight, him a teacher, etc.) сделать кого-л. своим наследником и т. д., make a priest a bishop возвести священника в сан епископа; make smb. a judge (one's spokesman, one's special envoy, etc.) назначать кого-л. судьей и т. д., they made him chairman его выбрали председателем; make a colonel general присвоить /дать/ полковнику звание генерала; произвести полковника в генералы; make smb. a duke (a peer, etc.) дать /пожаловать/ кому-л. титул герцога и т. д., he intended to make his son a barrister (a soldier, a carpenter, etc.) он хотел, чтобы его сын стал адвокатом и т. д.; he made her his wife он сделал ее своей женой, он женился на ней; make smb. prisoner взять кого-л. в плен; make oneself a martyr сделать из себя мученика, пойти на муки; make this character an important person (Hamlet a figure of tragic indecision, Shylock a tragic figure, her a figure of fun, etc.) делать из этого персонажа значительную личность и т. д.
    4) make smth. smth. add one more egg and make it a round dozen прибавь еще одно яйцо, и будет /получится/ дюжина
    5) make it smth. shall we make it Tuesday? договоримся на вторник?; can you come at six? - make it half past вы можете прийти в шесть? - Лучше условимся на половину седьмого; I shall make it tomorrow я договорись на завтра
    6) make smth. smth. make the distance about 70 miles полагать /считать/, что расстояние равно примерно семидесяти милям; I make the total about L 50 по-моему, общая сумма составит фунтов пятьдесят; how large do you make the crowd? как вы думаете, сколько в этой толпе человек?; what do you make the time? сколько, по-вашему, сейчас времени?; what time do you make it? - I make it half past four сколько сейчас времени, по-вашему? - Мне кажется, что сейчас примерно половина пятого
    7) semiaux make smb. smth. make smb. an offer (one or two attractive proposals, a bid for the antique table, etc.) сделать кому-л. какое-л. предложение и т. д.; I made her a present of the vase я подарил ей эту вазу; he made me a sign он сделал /подал/ мне знак; she made him a face она скорчила ему рожу
    8) 0 make smb. smb. she will make him a good wife (a good mother, a loyal friend, etc.) она будет ему хорошей женой и т. д.; make smb. smth. this cloth will make me a good suit из этого отреза мне выйдет хороший костюм
    6. VI
    1) make smb., smth. be of some nudity his upbringing made him selfish воспитание сделало его эгоистом; her eyes made her beautiful глаза делали ее прекрасной; he was trying to make himself agreeable он старался быть приятным; we shall try to make your stay here agreeable мы постараемся [сделать так], чтобы ваш визит сюда доставил вам удовольствие; make oneself responsible взять на себя ответственность; make children immune against this disease создать /выработать/ у детей иммунитет против /к/ этой болезни; this portrait makes him too old на портрете он выглядит гораздо старше [, чем он есть на самом деле]; this opera made him immortal эта опера принесла ему бессмертие; make his novels (the song, this new theory, the actress, etc.) popular (famous) сделать его романы и т. д. популярными, создать /принести/ популярность (славу) его романам и т. д.; don't stand about doing nothing - make yourself useful не стойте без дела, помогите [нам]; you've made my nose too big вы нарисовали мне слишком большей нос; make smb., smth. be in some state make smb. happy (rich, poor, etc.) сделать кого-л. счастливым и т. д., make the prisoners free освободить заключенных; make oneself comfortable удобно устроиться; they are coming, make yourselves ready они приближаются, будьте готовы; she is seeing it for the first time, we must make her ready такое она увидит впервые, надо ее подготовить; make smb. angry рассердить кого-л.; her answers made him furious ее ответы взбесили его: make smb. sick a) вызывать у кого-л. тошноту; what made you sick? отчего вам стало плохо?; б) coll. раздражать кого-л.: your questions make me sick мне надоели ваши вопросы, меня тошнит от ваших вопросов; hot weather makes some people sleepy в жару некоторых людей клонит ко сну; it will make you ridiculous in their eyes это выставит вас в смешном свете в их глазах; make it flat сплющить что-л. || make it worth smb.'s while компенсировать кому-л. что-л.; if you help me with this job I'll make it worth your while если вы поможете мне в этом [деле], я в долгу не останусь / вы не будете внакладе/: make oneself (one's point) clear ясно излагать свои мысли (аргументы)
    2) make smb. be in some state what makes you so late? что вас так задержало?, отчего вы так опоздали?; it made her more careful после этого она стала осторожнее
    7. VII
    1) make smb., smth. do smth. make smb. stop (go, laugh, cry, sign a statement, repeat a story, fall asleep, etc.) заставить кого-л. остановиться и т. д.: they made me feel ashamed они меня смутили; make smb. understand а) заставить кого-л. понять; б) дать кому-л. понять; don't make me do it не вынуждай меня это делать / к этому/; I can make him believe anything I choose я могу убедить его в чем угодно; it makes me think you are right это убеждает меня в вашей правоте; I can't make anyone hear не могу достучаться или дозваться, дозвониться к кому-л.; make an engine start завести мотор; make the kettle boil вскипятить чайник; make water boil довести воду до кипения; I can't make the fire burn никак не могу разжечь костер или развести огонь; what makes the grass grow so quickly? отчего трава растет так быстро?; the wind made the bells ring колокольчики звенели на ветру: onions make our eyes smart от лука [у нас] щиплет глаза; his account made our hair stand on end от его рассказа у нас волосы встали дыбом || make smth. do обходиться чем-л.: there is not much money but I'll make it do денег немного, но я постараюсь, чтобы их хватило; I shall have to make this coat do for a bit longer придется еще немного походить в старом пальто id make both ends meet сводить концы с концами
    2) make smb. do smth. most of the chronicles make the king die in 1026 согласно большинству хроник король умер в тысяча двадцать шестом году; some scholars make Homer come from one city, others from another ученые спорят о месте рождения Гомера
    8. IX
    make smth., smb. done make the results (the news, his arrival, the invention, etc.) known обнародовать результаты и т. д., сообщить о результатах и т. д., make smth. felt сделать что-л. ощутимым; make oneself known а) назвать себя; б) заставить о себе говорить, заявить о себе, добиться известности; make him known to my father познакомить его с моим отцом, представить его моему отцу; make oneself understood ясно изъясняться; сан you make yourself understood in English? вас понимают, когда вы говорите по-английски?; he couldn't make himself /his voice/ heard above the noise of the traffic он не мог перекричать уличный шум, его не было слышно из-за уличного шума; we must make him respected необходимо вызвать к нему уважение /заставить людей уважать его/
    9. XI
    1) be made somewhere be made in England (in France, etc.) производиться /выпускаться/ в Англии и т. д. ; made in USSR сделано в СССР; be made in a factory производиться /делаться/ на фабрике; be made of (with, from, into) smth. be made of wood (of silk, of plastic, etc.) быть [сделанным] из дерева и т. д., this cloth is made of cotton эта ткань делается из хлопка; what is this made of? из чего это сделано?; а bow is made of stick and string лук делается из палки и бечевки; cheese is made from milk (cereal is made from grain, rubber is made from sap, etc.) сыр делают из молока и т. д., gas is made from coal газ производят из каменного угля; wool is made into cloth из шерсти делают /ткут/ ткань; grapes are made into raisins из винограда сушат изюм; the skin of the walrus is made into leather из шкуры моржа выделывают кожу; their food is always made with garlic в пищу они всегда добавляют чеснок; I like my coffee made with milk я люблю кофе [приготовленный] с молоком; be made for smb., smth. these houses are made for our workers эти дома построены для наших рабочих; this hat was made for you эту шляпку сделали [специально] для вас; this car is made for speed эти автомашины производятся специально для скоростной езды; be made with /by/ smth. this can be made with a knife это можно сделать ножом; this tool is made by a very intricate process изготовление этого инструмента сопряжено с большими сложностями; this thing is made by hand (by machinery) эту вещь делают вручную (на машине); be made by smb., smth. this was made by my friend это сделал (построил, создал и т. п.) мой друг; these experiments are made by robots эти опыты выполняют роботы; this grotto was not made by nature, it was made by man это не естественный грот, он создан человеком || be made to order (to measure) быть сделанным /сшитым/ на заказ; all his clothes are made to order он шьет все свои вещи [у портного], он делает все свои вещи на заказ id be made of different stuff быть совсем другим человеком, make быть сделанным из другого теста; let them all see what you are made of пусть все видят, что ты за человек /чего ты стоишь/; а first-class job was made of his house его дом прекрасно отремонтировали
    2) be made the decision is made решение вынесено; be made at some time unless a move is made very soon, it will be too late если в ближайшее время что-либо не сделают, будет слишком поздно; be made by smb. the first move was made by my brother первый шаг сделал мой брат; be made of smth. effective use was made of this money эти деньги были потрачены с пользой; be made for smth. these rules were made for a special purpose эти правила были составлены с особой целью; be made to do smth. the regulations were made to protect children эти правила созданы /выработаны/ для защиты детей || note should be made следует обратить внимание; а careful note should be made of what he says нужно внимательно отнестись /прислушаться/ к тому, что он говорит
    3) be made smb. he was made commander-in-chief (general manager, president of the club, a judge, etc.) его назначили главнокомандующим и т. д., he was made an officer его произвели в офицеры; he was made a knight он был посвящен в рыцари; he was made prisoner его взяли в плен; be made by smb., smth. the recommendation was made by the committee эта рекомендация была предложена комиссией; the writer was made by his first book с первой же книги его признали настоящим писателем; be made for smb. they are made for each other они созданы друг для друга
    4) be made to be of some state be made known придать гласность; the results are to be made known on application результаты сообщают, если подано соответствующее заявление; the full story was never made public все подробности этой истории так и не стали достоянием общественности; be made about smth., smb. much fuss has been made about it (about the affair, about her, etc.) вокруг этого и т. д. была поднята большая шумиха; be made to do smth. the pupil was made to write his biography (to speak up, to stay after lessons, etc.) ученика заставили написать свою биографию и т. д.; the crowd was made to disperse толпу разогнали; these two statements cannot be made to agree эти два заявления противоречат друг другу
    5) be made on (out of, by, etc.) smth. how much will be made on the business? какой доход будет получен от этого предприятия /даст это предприятие/?; а good deal of capital will be made out of this это принесет солидный капитал: I have по desire for money that has been made by dishonest means я не хочу брать деньги, заработанные нечестным путем
    6) be made of smth. nothing could be made of the scribble in his note books (of her note, of his mumbling, etc,) ничего нельзя было понять из каракулей в его тетради и т. д.
    7) be made with smb. a treaty has been made with other countries был заключен договор с другими странами
    10. XII
    have smth. made for smth. I must have a coat made for the winter мне нужно отдать сшить зимнее пальто
    11. XIII
    1) || make believe делать вид; he made believe to work hard (to throw a ball, not to know anything, etc.) он делал вид, что он усердно работает и т. д., make believe to be a scholar воображать себя ученым
    2) semiaux make to do smth. he made to go он хотел было уйти; he made to stop me он попытался было остановить меня; he made to snatch her bag он рванулся вперед, чтобы вы хватить у нее сумку
    3) · make do with (without, on) smth. I will have to make do with cold meat for dinner (with a very short holiday, with an old wireless set, etc.) мне придется довольствоваться холодным мясом вместо обеда и т. д.; I shall have to make do without a coat придется мне обойтись без пальто; I don't know how she makes do on so small an income не знаю, как она сводит концы с концами при таком небольшом заработке; I shall make do on biscuits and cheese сыра и галет мне будет достаточно
    12. XV
    1) || make good coll. добиться успеха; I never believed that he would make good я никогда не верил, что он чего-нибудь добьется; talent and education are necessary to make good in this field чтобы добиться успеха в этой области, необходимы талант и образование
    2) || make good smth. оправдывать что-л.; he made good his promise он выполнил /сдержал/ свое обещание; she made good her claims она доказала справедливость или законность своих притязаний: you will have to make good your boast тебе придется доказать, что это не пустое хвастовство; make good its title tic) be ranked as an independent science обосновать /доказать/ свое право считаться самостоятельной наукой; make good the damage (the shortage, the loss, etc.) возмещать убытки и т. д. ; any money that you cannot account for you will have to make good тебе придется возместить /вернуть/ все деньги, за которые ты не сумеешь отчитаться
    3) 0 || make sure /certain/ быть уверенным или удостовериться; have you made sure of the facts (of the timetable, of the results, etc.)? вы проверили факты и т. д.?, вы убеждены в правильности фактов и т. д.?; if you want to make sure of a seat you had better book in advance если вы хотите наверняка иметь билет, закажите его заранее / заблаговременно/; first they made sure of him сначала они [проверили его и] убедились в его надежности; I want to make sure of catching her (of getting there in time, of having a good seat, of his answering the letter, etc.) я хочу быть уверенным, что застану ее и т. д.,make sure that the letter was delivered (that the doors are locked, that there is no one here, etc.) убедиться, что письмо доставлено и т. д.; will you please make sure that they are all here? проверьте, пожалуйста, все ли она пришли; I made certain that he would do so я был уверен, что он так и поступит; make bold осмеливаться; make bold to ask a favour (to call on you, to express my opinion, etc.) осмелиться просить об одолжении и т. д.; I make bold to say that he knows nothing about it осмелюсь утверждать, что он ничего об этом не знает; make light of smth. не придавать чему-л. особого значения; she made light of her troubles (of this accident, of a situation, of other people's illness, etc.) она легко относится к своим неприятностям и т. д., она особенно не переживает из-за своих неприятностей и т. д.; make ready подготовиться; make merry веселиться; make merry over his victory радоваться /веселиться/ по случаю его победы; make free with smth. пользоваться чем-л., не стесняясь
    13. XVI
    1) make after smb. make after the fox (after the rabbit, after the escaped convict, etc.) броситься /пуститься/ преследовать лису и т. д., she made after him like a mad woman она как безумная бросилась за ним; in the morning we made after them утром мы пустились за ними вслед; make at smb. he gave a shout and made at me он издал крик и (на)бросился на меня; the dog made at the postman собака накинулась на почтальона; the angry woman made at me with her umbrella рассерженная женщина (накинулась на меня с зонтиком; make for /toward/ smb., smth. make for the crowd (for the sea, for the nearest town, toward a distant hill, for home, etc.) двигаться по направлению /направляться/ к толпе и т. д., he quickly made for /toward/ the door он бросился к двери; she made for the sound of guns она пошла туда, откуда раздавались выстрелы; the dog made for the robber собака бросилась за грабителем; make for the open sea направиться в открытое море
    2) make on smth. coll. make on this business (on shares, on oil, etc.) заработать на этом деле и т. д., he made pretty handsomely on that bargain он неплохо заработал /нажился/ на этой сделке
    3) 0 make for smth. make for better understanding between countries ( for the happiness of all, for a friendly atmosphere in the club, for peace, for stability of marriage, etc.) способствовать лучшему взаимопониманию между странами и т. д.; does early rising make for good health? полезно ли для здоровья рано вставать?; that weather makes for optimism в такую погоду и настроение хорошее; new facts made for the prisoner's acquittal новые факты ускорили вынесение /помогли вынесению/ оправдательного приговора заключенному; make against smth. experience makes against this assertion опыт опровергает это утверждение; your behaviour makes against your chance of success ваше поведение не способствует /мешает/ вашему успеху
    14. XXI1
    1) make smth. out of /from, of, with/ smth. make bottles out of glass (bricks of clay, flour from wheat, a box out of a bit of mahogany, etc.) делать бутылки из стекла и т. д., make wreaths of daisies плести венки из маргариток; make a megaphone of one's hands сложить руки рупором; the cake was spoilt as she made it with a bad egg торт был испорчен, так как она положила в тесто несвежее яйцо; what do you make with flour (with the eggs, with these things, etc.)? что вы делаете из муки и т. д.?; what will you make with all these flowers? что вы будете делать с таким количеством цветов?; what can you make out of this stuff? что ты можешь сделать / сшить/ из этого материала?; make smth. in smth. make a hole in the ground выкопать яму в земле; make a gap in the hedge проделать лаз /дыру/ в изгороди; it made a hole dent/ in my savings (in my reserves, in smb.'s finances, etc.) от этого пострадали мои сбережения и т. д., make smth. for smth. make an opening for the wires сделать входное отверстие для проводов; make a hole for a tree выкопать яму под дерево; he made a bookcase for his apartment он сам сделал в своей квартире книжный шкаф; make smth. into smth. make milk into cheese and butter (hide into leather, wood into pulp, etc.) перерабатывать молоко на масло и сыр и т. д.; make these huts into temporary houses (it into a stock company, the desert into a garden, etc.) превращать эти хижины во временное жилье и т. д., make these books into bundles связать книги в пачки; make a story into a play переделать повесть в пьесу
    2) make smth. of smb. make an example of smb. ставить кого-л. в пример; make fun of smb. подшучивать или издеваться над кем-л.; make a laughing-stock of smb. сделать кого-л. посмешищем, выставлять кого-л. в смешном виде; make a fool /an ass/ of him (of her husband, etc.) делать из него и т. д. дурака; make a fool (a beast, a pig, etc.) of oneself вести себя как дурак и т. д., make a nuisance of oneself надоедать /докучать, досаждать/ кому-л.; make an exhibition spectacle, a show/ of oneself привлекать к себе внимание; make smth. of smth. make a profession of smth. сделать что-л. своей профессией; make a business of politics заниматься политикой профессионально; make a parade / a show/ of one's talents щеголять /кичиться/ своими талантами; make a boast of smth. хвастаться / хвалиться/ чем-л.; make a secret of smth. делать из чего-л. тайну /секрет/; he was asked to help but he made a hash /a muddle, a mess/ of everything его просили помочь, а он все испортил; make hell of smb.'s life превратить чью-л. жизнь в ад; make a note of his telephone number записать номер его телефона; make notes of a lecture записать лекцию; you must make a mental note of what he is saying вы должны запомнить /взять на заметку/, что он говорят; don't make a habit of it смотри, чтобы это не превратилось в привычку; make the most of smth. максимально использовать что-л.; make the best of one's delay (of this scanty information, of his absence, etc.) наилучшим образом /наиболее эффективно/ использовать задержку и т. д.; make a good thing of it извлечь из этого пользу; make good use of this opportunity воспользоваться предоставившейся возможностью; make a good (a bad) job of smth. хорошо (плохо) справиться с чем-л.; make smth. for smb., smth. make a name for oneself стать известным; make a reputation for oneself создать себе репутацию; make allowance (s) for circumstances (for smb.'s inexperience, for her age, etc.) делать скидку на обстоятельства и т. д.; make arrangements for a meeting (for a party, for a dance, for their departure, etc.) подготовить собрание и т. д., make much for the peace of the world много сделать для сохранения мира; make smb., smth. with smb. make friends with smb. подружиться с кем-л., наладить с кем-л. дружеские отношения; а quarrel with smb. поссориться с кем-л.; make peace with smb. помириться с кем-л.; make smth. in (on, etc.) smth., smb. make a name in the world снискать мировую славу, приобрести известность во всем мире; make an impression on smb. производить на кого-л. впечатление; make war upon smb., smth. a) идти войной на кого-л., что-л.; б) вести войну с кем-л., чем-л. || make love to smb. а) ласкать кого-л., заниматься любовью с кем-л., б) ухаживать за кем-л.; говорить кому-л. ласковые слова
    3) make smb. of smb. his parents want to make a doctor (a lawyer, a soldier, an actor, etc.) of their son родители хотят, чтобы их сын стал врачом и т. д., make a man of him сделать из него человека; make a friend of her children подружиться с ее детьми; make a friend of an enemy превратить врага в друга; make smb. into smb. make them into slaves (him into a bully, her into a sophisticated hostess, etc.) превратить их в /сделать из них/ рабов и т. д.
    4) make smth. over smth. make a fuss (a row, a scandal, etc.) over smth. поднимать шум и т. д. по какому-л. поводу; make a to-do over a trifle поднимать шумиху из-за пустяка
    5) make smth. for smth. make a dash for the open window (a bolt for the door, a bee-line for the gates, etc.) броситься к открытому окну и т. д., make smth. to smth. make one's way to the station (to the river, to the house, back to the tower, etc.) пойти /направиться/ к станции и т. д., make smth. by smth. make the crossing by ferry переправиться на пароме; make smth. at smb. make a grab at him попытаться схватить его || it's time we were making tracks for home нам уже пора повернуть к дому
    6) make some distance in some time we made the whole distance in ten days мы прошли весь путь /покрыли все расстояние/ за десять дней; we've made 80 miles since noon с полудня мы проделали восемьдесят миль
    7) make smth. in some time the train will make Moscow in five hours поезд будет в Москве через пять часов
    8) make smth. at /in/ smth. make good grades at school получать [в школе] хорошие отметки, хорошо учиться; make the highest score in the match получать в этом матче больше всех очков /самый лучший результат/; make one's way in the world преуспеть, добиться успеха || coll. he'll make it through college ему удастся окончить колледж; he made six towns on this trip во время этой поездки он посетил шесть городов /побывал в шести городах/
    9) make smth. by (out of, from, in, etc.) smth. make a good deal by it хорошо на этом заработать; make much profit out of this undertaking извлекать большую выгоду из этого предприятия; he made a great fortune out of tea он составил большое состояние на торговле чаем; make a great deal of money in oil много заработать на нефти; make a living from literary work зарабатывать [на жизнь] литературным трудом; make a loss on the transaction потерпеть /понести/ убытки на этой сделке
    10) make smth. of smth., smb. read this letter and tell me what you make of it прочтите это письмо и скажите, как вы его расцениваете; what do you make of the new assistant? какое у тебя впечатление /что ты думаешь/ о новом помощнике?; make much of this article ( of her work, of this man, etc.) быть высокого мнения об этой статье и т. д., newspapers made much of his achievements газеты превозносили его успехи; she makes too much of the boy уж слишком она носится с этим мальчиком; make little of smth., smb. относиться пренебрежительно к чему-л., кому-л., не считаться с чем-л., кем-л.; he made little of his feat он принижал значение своего героического поступка
    11) make smth. of smth. I could make nothing of his words (of all this scribble, of her letter, etc.) я ничего не мог понять из его слов и т. д., его слова были мне совершенно непонятны и т. д., you will make more of it than I вы в этом лучше разберетесь [, чем я]; I can make no sense of what he says я не вижу никакого смысла в том, что он говорит; what are we to make of his behaviour? как нам следует /нам прикажете/ понимать его поведение?
    12) make smth. with smb. they made a bargain with him они заключили с ним сделку || make a settlement on smb. распорядиться имуществом в пользу кого-л.
    13) semiaux make smth. for smb. make room for smb. [подвинуться и] дать кому-л. место; can you make room for one more man? найдется место еще для одного человека?; make way for others посторониться, дать дорогу другим; make smth. at smb. he made a face at them он состроил им рожу; don't make eyes at him не строй ему глазки
    14) 0 make smth. in some time he will make a sergeant in six months через шесть месяцев он станет сержантом
    15. XXII
    1) make smth. of doing smth. make a practice of working in his garden in the morning (of helping others, of doing his exercises in front of an open window, etc.) взять за правило по утрам работать в его саду и т. д.; he makes a practice of cheating он всегда обманывает; make a point of being on time у него принцип make не опаздывать /быть пунктуальным/; she made it a point of being very patient with these children она особенно старалась быть терпеливой с этими детьми
    2) make smth. by doing smth. make one's living by giving piano lessons (by writing books for children, by selling flowers, etc.) зарабатывать на жизнь уроками игры на фортепиано и т. д.; she makes money by nursing она зарабатывает деньги, ухаживая за больными; she made her name by writing memoirs она прославилась своими мемуарами
    16. XXIV1
    || make it as smb. coll. добиться успеха, будучи кем-л.; I wanted to make it as a writer мне хотелось добиться успеха на писательском поприще
    17. XXVI
    make smth. [that]... this makes the fifth time you've failed this examination ты уже [в] пятый раз проваливаешься на этом экзамене

    English-Russian dictionary of verb phrases > make

  • 65 present

    1. III
    1) present smth. present a watch (a box of sweets, flowers, etc.) преподносить /дарить/ часы и т.д.; present the prizes вручать призы
    2) present smth. present a petition (a plea, a plan, an account, etc.) подавать /вручать/ петицию /прошение/ и т.д.; present documents (a card, a bill, a written address, etc.) представлять /вручать/ документы и т.д.; present a certificate (a cheque) предъявлять удостоверение (чек); present one's credentials вручать свои верительные грамоты; present evidence представить доказательства
    3) present smb. offic. allow me to /may I/ present Mm.Smith разрешите мне представить господина Смита
    4) present smth. present a play показывать /давать, играть/ пьесу; present a film представлять или демонстрировать фильм
    5) present smth. present some difficulty (extraordinary difficulties, etc.) представлять некоторые трудности и т.д.; the case presents some interesting points в этом деле есть несколько любопытных моментов; the case presents several vulnerable points в этом деле есть несколько уязвимых пунктов /моментов/; present a complete contrast являть разительный контраст; present a lamentable appearance иметь жалкий вид
    7) present smth. offic. present best (one's) respects /regards/ передавать сердечный (свой) привет; present one's apologies приносить [свои] извинения; present one's compliments свидетельствовать свое уважение /почтение/
    2. IV
    1) present smth., smb. in some manner the lawyer presented his case very cleverly юрист /адвокат/ очень ловко изложил /представил/ суть дела; this writer can present his characters impersonally этот писатель умеет непредвзято /нетенденциозно, объективно/ изображать действующих лиц /не выражает своего отношения к действующим лицам/
    2) present smth. this theatre presented the novel very dramatically в этом театре роман инсценирован очень ярко
    3. XI
    1) be presented to smb. the watch was presented to him часы были ему подарены /преподнесены/; be presented with smth. the bride was presented with a bouquet невесте преподнесли букет [цветов]
    2) be presented to smth. they meet to discuss the document to be presented to the June 5 special congress они встречаются, чтобы обсудить документ, который нужно представить на чрезвычайный съезд, открывающийся пятого июня
    3) be presented to smb. be presented to the president быть представленным президенту /председателю/
    4. XVIII
    1) offic. present oneself at smth. present oneself at a friend's house появиться в доме друга; present oneself at court явиться /прибыть/ в суд; present oneself before smb. he presented himself before the judge он явился к судье; present oneself for smth. present oneself for an examination (for trial, etc.) явиться на экзамен и т.д. || present oneself in a favourable light выставлять себя в благоприятном /выгодном/ свете
    2) present oneself an idea (a matter, an objection, an important question, a good opportunity, etc.) presents itself возникает /появляется/ мысль и т.д.; once or twice the possibility of suicide presented itself to him раза два у него возникала /появлялась/ мысль о том, что можно покончить с собой
    5. XXI1
    1) present smth. to smb. present a watch (a book, a gift, a ticket, a motor car, a collection of stamps, etc.) to him подарить /преподнести/ ему часы и т.д.; present smb. with smth. present him with a watch (a book, etc.) подарить /преподнести/ ему часы и т.д.; he presented her with a bouquet of flowers он преподнес ей букет цветов
    2) present smth. for smth. present a cheque for payment (a bill for acceptance, a bill for payment, etc.) предъявлять чек к оплате и т.д.; present a case subject, a matter/ for discussion /for consideration/ передавать /представлять/ дело и т.п. на рассмотрение; present smth. to smb., smth. present smth. to the authorities представлять /вручать/ что-л. начальству или властям; present a petition to Parliament (a document to Congress, etc.) подавать петицию /прошение/ в парламент и т.д.; he always presented a bold front to the world он никогда не падал духом, его никто не видел в дурном настроении /в подавленном состоянии/; the problem presents no difficulty to him для него эта проблема не представляет трудностей; present smth. for smb. that presents a problem for us это представляет для нас проблему; present smb. with smth. Miss Lemon presented him with letters to sign мисс Лемон подала ему письма на подпись; present smth. in smth. present a problem in its true aspects (smb.'s merit in its proper light, the report in greater detail, the question in clearer language, etc.) описывать /представлять/ какой-л. вопрос в истинном свете и т.д.; present smth. in evidence представлять что-л. в качестве доказательства
    3) present smb. to smb. offic. present smb. to one's wife (to one's father, to society, etc.) представить /отрекомендовать/ кого-л. своей жене и т.д.; allow me to present Mm.Smith to you разрешите мне представить вам мастера Смита; present smb. at some place offic. present smb. at court представлять кого-л. ко двору; present smb. in smth. present an actor (characters, etc.) in a play показывать актера и т.д. в какой-л. пьесе; present smth. to smb. present a novel (a paper, a work, a review, a book, arguments, etc.) to the English reader (to the public, to an audience, etc.) представить роман и т.д. английскому читателю и т.д.
    6. XXIV2
    present smth. as possessing some quality present a thing as absurd (as void of sense, as impracticable, etc.) представлять /описывать, характеризовать/ что-л. как нечто абсурдное и т.д.

    English-Russian dictionary of verb phrases > present

  • 66 18

    [,eɪ'tiːn]
    свиде́тельство "18" (выдаётся Британским бюро классификации кинофильмов [ British Board of Film Classification]; разрешает показ кинофильма с элементами эротики или жестокости, на кот. лица до 18 лет не допускаются; заменило в 1983 свидетельство "X" [ X certificate])

    English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > 18

  • 67 birth

    birth [bɜ:θ]
    (a) (of child) naissance f;
    deaf from birth sourd de naissance;
    familiar humorous he should have been drowned at birth! on aurait dû le noyer à la naissance!
    (b) (act of bearing young → of person) accouchement m, couches fpl; (→ of animal) mise f bas;
    to give birth (woman) accoucher; (animal) mettre bas;
    she gave birth to a boy elle a accouché d'un garçon;
    a difficult birth un accouchement difficile;
    will the father be present at the birth? le père assistera-t-il à l'accouchement ou à la naissance?
    (c) figurative (origin → of movement, nation) naissance f, origine f; (→ of era, industry) naissance f, commencement m; (→ of product, radio) apparition f
    (d) (ancestry, lineage) naissance f, ascendance f;
    he's Chinese by birth il est chinois de naissance;
    of high birth de bonne famille, bien né;
    of low birth de basse extraction
    ►► birth certificate Administration (original) acte m de naissance; (copy) extrait m de naissance;
    Astrology birth chart thème m astral;
    birth control (contraception) contraception f; (family planning) contrôle m des naissances;
    to practise birth control utiliser un contraceptif ou un moyen de contraception;
    birth father père m biologique;
    birth mother mère f biologique;
    birth pangs douleurs fpl de l'accouchement;
    figurative the birth pangs of democracy la naissance difficile de la démocratie;
    birth parent (father) père m biologique; (mother) mère f biologique;
    birth parents parents mpl biologiques;
    birth partner =proche qui assiste à l'accouchement;
    birth rate (taux m de) natalité f
    ✾ Paint 'The Birth of Venus' Botticelli 'La Naissance de Vénus'
    ✾ Film 'The Birth of a Nation' Griffith 'La Naissance d'une nation'

    Un panorama unique de l'anglais et du français > birth

  • 68 money

    money ['mʌnɪ] (pl moneys or monies)
    1 noun
    (a) (gen) argent m;
    have you got any money on you? est-ce que tu as de l'argent ou du liquide sur toi?;
    they don't accept foreign money ils n'acceptent pas l'argent étranger ou les devises étrangères;
    your money or your life! la bourse ou la vie!;
    to get one's money's worth en avoir pour son argent;
    to put money into sth investir dans qch;
    to put up the money for sth fournir les fonds pour qch, financer qch;
    it's money well spent c'est une bonne affaire;
    the best dictionary that money can buy le meilleur dictionnaire qui existe ou qui soit;
    to make money (person) gagner de l'argent; (business, investment) rapporter de l'argent;
    the shop isn't making any money la boutique ne rapporte pas;
    how did she make her money? comment a-t-elle gagné son argent?;
    to be worth a lot of money (thing) valoir cher, avoir beaucoup de valeur; (person) être riche;
    the deal is worth a lot of money c'est un contrat qui porte sur de très grosses sommes;
    to get one's money back (get reimbursed) se faire rembourser; (recover one's expenses) rentrer dans ses fonds;
    money is no object peu importe le prix, l'argent n'entre pas en ligne de compte;
    I'm no good with money je n'ai pas la notion de l'argent;
    there's no money in translating la traduction ne rapporte pas ou ne paie pas;
    toys cost money, you know les jouets, ce n'est pas gratuit, tu sais;
    the job's boring but the money's good le travail est ennuyeux mais ça paye bien ou c'est bien payé;
    we paid good money for it cela nous a coûté cher;
    you can earn big money selling carpets on peut gagner beaucoup d'argent en vendant des tapis;
    I'm not made of money, you know tu as l'air de croire que je roule sur l'or;
    to put money on a horse miser sur un cheval;
    familiar to be in the money être plein aux as;
    Sport to finish out of/in the money remporter/ne pas remporter un prix en argent;
    figurative put your money where your mouth is il est temps de joindre le geste à la parole;
    figurative to have money to burn avoir de l'argent à jeter par les fenêtres;
    figurative to throw good money after bad s'enfoncer davantage dans une mauvaise affaire;
    figurative it's throwing money away, it's money down the drain c'est de l'argent gaspillé ou jeté par la fenêtre;
    British familiar figurative it's money for old rope or for jam c'est de l'argent vite gagné ou du fric vite fait;
    for my money, he's the best candidate à mon avis, c'est le meilleur candidat;
    money talks l'argent peut tout;
    money doesn't grow on trees l'argent ne tombe pas du ciel;
    proverb money is the root of all evil l'argent est la source de tous les maux;
    familiar on the money (correct → guess, answer) correct, exact; (on time) à l'heure
    (b) Finance (currency) monnaie f;
    to coin or to mint money battre ou frapper de la monnaie;
    counterfeit money fausse monnaie f;
    Banking money at call argent m au jour le jour, argent m à vue;
    money at short notice argent m à court terme
    to be in the money être dans les cours;
    at the money à parité;
    out of the money hors des cours
    (problems, matters) d'argent, financier
    Law (sums) sommes fpl (d'argent);
    public moneys deniers mpl publics
    ►► money belt ceinture f portefeuille;
    Finance money broker prêteur(euse) m,f sur titre;
    money laundering blanchiment m d'argent;
    American money machine distributeur m de billets;
    familiar money man financier m;
    American Finance money manager gestionnaire mf de portefeuille;
    Finance money market marché m monétaire ou financier;
    American Finance money market certificate instrument m de marché monétaire;
    Finance money market fund fonds m commun de placement, SICAV f monétaire;
    Finance money measurement estimation f monétaire;
    Finance money order mandat m (postal);
    Finance money rate taux m de l'argent;
    British money spider = petite araignée censée apporter bonheur et richesse à ceux qu'elle touche;
    Finance money supply masse f monétaire;
    Finance money trader cambiste mf
    Show me the money Cette phrase (""fais-moi voir l'argent") vient du film américain Jerry Maguire (1996), dans lequel Tom Cruise joue le rôle d'un manager sportif. L'un de ses clients, incarné par Cuba Gooding, prononce ces mots à maintes reprises lors de négociations. On utilise cette phrase de façon allusive en anglais américain dans des contextes similaires, comme dans l'exemple suivant: forget about the free CDs and baseball caps, just show me the money ("les casquettes de base-ball et les CDs gratuits ne m'intéressent pas, parlons argent""), ou bien lorsqu'on réclame une somme due: I won the bet, so show me the money ("j'ai gagné le pari, alors donne-moi mon argent"").

    Un panorama unique de l'anglais et du français > money

  • 69 national

    national ['næʃənəl]
    national;
    the national newspapers la presse nationale;
    he became a national hero il est devenu un héros national;
    the country's national sport le sport national du pays;
    a source of national pride une source de fierté nationale;
    the killings caused a national outcry les assassinats ont scandalisé le pays;
    on a national scale à l'échelle nationale;
    they won 38 percent of the national vote ils ont remporté 38 pour cent des voix sur l'ensemble du pays;
    it's not in the national interest ce n'est pas dans l'intérêt du pays
    2 noun
    (a) (person) ressortissant(e) m,f;
    all EU nationals tous les ressortissants des pays de l'Union européenne;
    Irish nationals ressortissants mpl de la République d'Irlande
    (b) (newspaper) journal m national
    ►► national accounting comptabilité f nationale;
    national anthem hymne m national;
    French Canadian national assembly (in Quebec) Assemblée f nationale;
    British old-fashioned national assistance assistance f publique;
    American National Association of Colleges and Universities = association des établissements d'enseignement supérieur américains;
    British the National Audit Office la Cour des comptes;
    national bank = banque agréée par le gouvernement américain et qui doit faire partie du système bancaire fédéral;
    the National Cancer Institute = organisme américain de recherche sur le cancer;
    the National Childbirth Trust = organisme d'information et d'éducation des jeunes parents en Grande-Bretagne;
    Australian national code football m australien;
    American the National Collegiate Athletic Association = association interuniversitaire traitant des questions sportives;
    American Politics National Convention = grande réunion du parti démocrate ou républicain pour choisir le "ticket" (candidats à la présidence et à la vice-présidence);
    national costume costume m national;
    the National Council for Civil Liberties = en Grande-Bretagne, ligue de défense des droits du citoyen luttant contre toute forme de discrimination;
    the National Council for Vocational Qualifications = organisme britannique responsable de la formation professionnelle;
    the National Curriculum = programme introduit en 1988 définissant au niveau national (Angleterre et pays de Galles) le contenu de l'enseignement primaire et secondaire;
    Finance national debt dette f publique, dette f de l'État;
    national dress costume m national;
    the National Endowment for the Arts = organisme américain accordant des bourses à des artistes, des musées ou des compagnies théâtrales;
    the National Endowment for the Humanities = organisme américain accordant des bourses à des écrivains ou à des chercheurs;
    the National Endowment for Science, Technology and the Arts = organisme indépendant d'aide financière, à partir de fonds provenant de la Loterie nationale, aux artistes, inventeurs et scientifiques;
    Press National Enquirer = hebdomadaire américain à sensation;
    British the National Enterprise Board Agence f nationale pour le développement industriel;
    British Politics the National Executive Committee = comité chargé de définir la ligne d'action du parti travailliste;
    the National Exhibition Centre = centre de conférences et d'expositions à Birmingham (Angleterre);
    National Express ® = société d'autocars reliant les principales villes de Grande-Bretagne;
    British National Extension College centre m d'enseignement à distance;
    the National Farmers' Union = syndicat britannique d'exploitants agricoles;
    the National Film Theatre = cinémathèque à Londres;
    the National Foundation of the Arts and Humanities = organisme public américain d'aide à l'action culturelle;
    the National Front = parti d'extrême droite britannique, le Front national;
    the National Gallery la National Gallery (principal musée de peinture du Royaume-Uni, situé à Londres);
    national government gouvernement m de coalition;
    Finance National Giro = service britannique de chèques postaux;
    the National Graphical Association = syndicat britannique d'imprimeurs;
    national grid British Electricity réseau m national d'électricité; Geography réseau m;
    the National Guard (in the US) la Garde nationale (armée nationale américaine composée de volontaires);
    National Guardsman membre m de la Garde nationale;
    the National Health (Service) = système créé en 1946 en Grande-Bretagne et financé par l'État, assurant la gratuité des soins et des services médicaux, la Sécurité sociale;
    to get treatment on the National Health (Service) se faire soigner sous le régime de la Sécurité sociale;
    British National Health Service glasses = modèle de lunettes remboursé par la Sécurité sociale;
    National Heritage = organisme ayant pour mission la conservation du patrimoine;
    national hunt (racing) courses fpl d'obstacles;
    national income revenu m national;
    British national insurance = système britannique de sécurité sociale (maladie, retraite) et d'assurance chômage;
    national insurance contributions cotisations fpl à la Sécurité sociale;
    national insurance number numéro m de Sécurité sociale;
    American the National Labor Relations Board = organisme américain de conciliation et d'arbitrage des conflits du travail, conseil m de prud'hommes;
    Press National Lampoon = revue satirique américaine;
    National League = l'une des deux ligues professionnelles de base-ball aux États-Unis;
    the National Lottery = loterie nationale britannique;
    the National Liberation Front le Front de libération nationale;
    the National Maritime Museum = musée de la mer situé à Greenwich;
    National Missile Defence System projet m NMD (programme de défense antimissiles américain);
    National Organization for Women = organisation de lutte pour les droits de la femme;
    national park parc m national;
    the National Portrait Gallery = musée londonien entièrement consacré aux portraits;
    National Power = entreprise privée de production d'électricité en Angleterre et au pays de Galles;
    Finance national product produit m national;
    National Public Radio = réseau américain de stations de radio libres;
    national readership survey étude f nationale sur le lectorat;
    the National Rifle Association = association américaine défendant le droit au port d'armes;
    British National Savings Bank Caisse f nationale d'épargne;
    National Savings certificate bon m de caisse d'épargne;
    Irish national school école f primaire;
    American the National Science Foundation = organisme d'aide à la recherche scientifique;
    national security sécurité f nationale;
    American Politics National Security Adviser = conseiller du président américain sur les questions de sécurité nationale;
    Politics the National Security Council le Conseil de sécurité nationale;
    British national service service m militaire;
    British national serviceman appelé m, militaire m du contingent;
    national socialism national-socialisme m;
    1 noun
    national-socialiste mf
    national-socialiste;
    the National Society for the Prevention of Cruelty to Children = association britannique de protection de l'enfance;
    Irish national teacher instituteur(trice) m,f;
    the National Theatre (in London) = important centre dramatique à Londres, siège de la Royal National Theatre Company;
    American the National Transportation Safety Board = agence du gouvernement américain chargée des questions de sécurité dans le domaine des transports;
    British the National Trust = organisme non gouvernemental britannique assurant la conservation de certains paysages et monuments historiques;
    National Trust property site m protégé;
    the National Trust for Scotland = organisme non gouvernemental assurant la conservation de certains paysages et monuments historiques écossais;
    National Vocational Qualification = diplôme britannique professionnel national;
    the National Weather Service = les services météorologiques américains
    NATIONAL HEALTH SERVICE Le "National Health Service" ou "NHS" fut créé par le gouvernement travailliste en 1946, donnant accès à chacun aux soins médicaux gratuits. Cependant, au cours des années 80, le gouvernement de Margaret Thatcher voulut encourager le public à souscrire des assurances médicales privées, et le "NHS" subit des coupes budgétaires importantes. Au cours de ces dernières années, la polémique autour du "National Health Service" s'est intensifiée. Le "NHS" connaît en effet de nombreuses difficultés.

    Un panorama unique de l'anglais et du français > national

  • 70 saving

    saving ['seɪvɪŋ]
    1 noun
    (a) (thrift) épargne f;
    measures to encourage saving des mesures pour encourager l'épargne
    (b) (money saved) économie f;
    savings économies fpl; Economics dépôts mpl d'épargne;
    to make a saving faire une économie;
    we made a saving of £20 on the usual price nous avons fait une économie de 20 livres sur le prix habituel;
    he drew all his savings out of the bank il a retiré toutes ses économies de la banque
    (c) (rescue → of lives etc) sauvetage m; (→ of person, souls) salut m;
    this was the saving of him cela a été son salut
    formal sauf, hormis;
    formal saving Your Grace sauf le respect que je dois à Votre Excellence
    ►► savings account compte m (de caisse) d'épargne;
    savings bank caisse f d'épargne;
    American savings bond bon m d'épargne;
    British savings book livret m (de caisse) d'épargne;
    British savings certificate bon m d'épargne;
    savings club club m d'épargne;
    saving grace = bon côté qui rachète des défauts;
    her sense of humour is her saving grace on lui pardonne tout parce qu'elle a de l'humour;
    the movie has one saving grace une seule chose sauve le film;
    American savings and loan association caisse f d'épargne logement;
    savings plan, savings scheme plan m d'épargne;
    British savings stamp timbre-épargne m

    Un panorama unique de l'anglais et du français > saving

См. также в других словарях:

  • film certificate — [film certificate] (BrE) (AmE movie rating ; ) …   Useful english dictionary

  • certificate — ► NOUN 1) an official document recording a particular fact, event, or level of achievement. 2) an official classification awarded to a cinema film, indicating its suitability for a particular age group. ► VERB ▪ provide with a certificate.… …   English terms dictionary

  • certificate of insurance — A document that describes an insurance policy. It is issued for informational purposes only. It is not legal evidence of insurance and may even describe a policy that has not yet been issued. See binder. American Banker Glossary * * * certificate …   Financial and business terms

  • Film school — For the indie rock band, see Film School (band). The term film school is used to describe any educational institution dedicated to teaching aspects of filmmaking, including such subjects as film production, film theory, digital media production,… …   Wikipedia

  • film certificate — (BrE) (AmE movie rating) n a label that is put on films and videos, stating who can watch them legally. In Britain, the British Board of Film Classification places films and videos in one of five groups, U (Universal) for films which can be seen… …   Universalium

  • certificate — noun sə tɪfɪkət 1》 an official document attesting or recording a particular fact or event, a level of achievement, the fulfilment of a legal requirement, etc. 2》 an official classification awarded to a cinema film by a board of censors,… …   English new terms dictionary

  • X-certificate — X cer|tif|i|cate [ˈeks səˌtıfıkət US sər ] adj, n an X certificate film is one that people under 18 are not allowed to see in Britain because it contains sex or violence →↑PG,R2 , ↑U1 (2) …   Dictionary of contemporary English

  • X-certificate — adjective an X certificate film is one that people under 18 are not allowed to see in Britain because it includes sex or violence compare PG, R2 (4), U …   Longman dictionary of contemporary English

  • British Board of Film Classification — Formation 1912 Type NGO Purpose/focus Film and video game classification …   Wikipedia

  • Orissa State Film Awards — Awarded for Excellence in cinematic achievements Presented by Department of Culture, Govt. of Orissa Country  Indi …   Wikipedia

  • History of British film certificates — This article chronicles the history of British film certificates. Contents 1 Overview 2 1912–1932 3 1932–1951 4 1951–1970 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»