-
1 скинуть
скинуть см. сбросить 1, 2 -
2 скинуть
-
3 herablassen
1. * vt10% vom Preise herablassen — скинуть 10% с цены2. * (sich)1) спускаться (напр., по канату)2) ( zu D) снисходить, снизойти (к кому-л.)sich herablassen, etw. zu tun — соблаговолить сделать что-л. -
4 уступить
1) ( отказаться от чего-либо) abtreten (непр.) vt, überlassen (непр.) vt; einräumen vtуступить первенство кому-либо — j-m (D) den Vorrang einräumen2) ( согласиться) nachgeben (непр.) vi ( кому-либо - D)3) (оказаться хуже, слабее в чем-либо) nachstehen (непр.) vi (s) ( кому-либо - D в чем-либо - an D); unterlegen sein (D)4) ( скинуть с цены) (vom Preise) ablassen (непр.) vi••уступить дорогу — den Weg freigeben (непр.) отд. ( freimachen отд.) -
5 уступить
уступить 1. (отказаться от чего-л.) abtreten* vt, überlassen* vt; einräumen vt уступить первенство кому-л. jem. (D) den Vorrang einräumen 2. (согласиться) nachgeben* vi (кому-л. D) 3. (оказаться хуже, слабее в чём-л.) nach|stehen* vi (s) (кому-л. D в чём-л. an D); unterlegen sein (D) 4. (скинуть с цены) (vom Preise) ablassen* vi а уступить дорогу den Weg freigeben* отд. ( freimachen отд.] уступить место 1) den Platz überlassen* 2) перен. abgelöst werden -
6 anklingeln
гл.2) разг. позвонить по телефону (кому-л.), сделать дозвон и скинуть (чтобы вызываемый абонент перезвонил - ich werde bei dir anklingeln - я тебе сделаю дозвон), звонить по телефону (кому-л.) -
7 abkochen
vt фам.1. доконать. Sie sperrten ihn in eine Einzelzelle und versuchten ihn abzukochen.Die wollten mich fertigmachen, aber ich lasse mich nicht abkochen.2. поживиться за чей-л. счёт, "попотрошить" кого-л. Sie taten nur schön mit ihm, wenn es bei ihm etwas abzukochen gab.Sie haben ihn beim Skat ganz gehörig abgekocht.3. спорт, скинуть вес. Eine Woche vor dem Fight mußte er noch 5 Pfund abkochen und hat wie verrückt geschwitzt.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > abkochen
-
8 schlüpfen
vi (s)1) прошмыгнуть, выскользнуть (куда-л, через что-л)ins Zímmer schlüpfen — (незаметно) прошмыгнуть в комнату
2) вылупиться (из яйца, куколки и т. п.)3) (in A) быстро надеть (одежду, обувь)in die Jácke schlüpfen — накинуть куртку
4) (aus D) быстро снять, скинуть (одежду, обувь)aus dem Mántel schlüpfen — сбросить пальто
См. также в других словарях:
СКИНУТЬ — СКИНУТЬ, скину, скинешь, совер. (к скидывать). 1. кого что. Сбросить вниз откуда нибудь (разг.). Скинуть снег с крыши. Скинуть мешок с плеч. Скинуть книгу со стола. 2. что. Раздеваясь или раздевая, снять (разг.). «Скиньте с меня запястья, девушки … Толковый словарь Ушакова
скинуть — снять, сорвать, выкинуть, скопытить, сверзить, сдергать, сошвырнуть, сбавить, свалить, родить, низвергнуть, кончить, совлечь, сбросить, обронить, стрясти, стянуть, струсить, стряхнуть, стащить, смахнуть, низложить, низверчь, свергнуть,… … Словарь синонимов
СКИНУТЬ — СКИНУТЬ, см. скидывать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
СКИНУТЬ — СКИНУТЬ, ну, нешь; утый; совер. 1. кого (что). То же, что сбросить (в 1 и 2 знач.). С. снег с крыши. С. шаль с плеч. С. заботы (перен.). 2. что. Сбавить, уменьшить, уступить в цене (разг.). С. рубль. 3. кого (что). То же, что выкинуть (в 3 знач.) … Толковый словарь Ожегова
СКИНУТЬ — снять (об одежде), высадить. * Да ты перчатки скинь и положи в буфет. (О. Рабинович. «Калейдоскоп») ■ * А где, к примеру, спрашиваю я, где, милые мои женщины, прикажете вас скинуть? Что значит, говорят, «скинуть»? Что за скидывание такое? (Шолом… … Язык Одессы. Слова и фразы
СКИНУТЬ — Ни скинуть ни надеть. Морд. Шутл. ирон. О крайней бедности, отсутствии самых необходимых вещей у кого л. СРГМ 2002, 57 … Большой словарь русских поговорок
скинуть — СКИДЫВАТЬ, аю, аешь; несов.; СКИНУТЬ, ну, нешь, сов., что. Отделываться от чего л., кончать с чем л. скидывать экзамен (сдавать). скидывать товар (выгодно продавать). скидывать жену (разводиться) … Словарь русского арго
скинуть с плеч — отделаться, отдуплиться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
СКИНУТЬ ЛИЧИНУ — кто, что [кого, чего] Переставать скрывать свою подлинную сущность, свои истинные чувства или намерения, прекращать притворяться. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х), реже страна (L) больше не выдаёт себя за другое лицо (Y) или не считает … Фразеологический словарь русского языка
СКИНУТЬ МАСКИ — кто, что [кого, чего] Переставать скрывать свою подлинную сущность, свои истинные чувства или намерения, прекращать притворяться. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х), реже страна (L) больше не выдаёт себя за другое лицо (Y) или не считает … Фразеологический словарь русского языка
СКИНУТЬ МАСКУ — кто, что [кого, чего] Переставать скрывать свою подлинную сущность, свои истинные чувства или намерения, прекращать притворяться. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х), реже страна (L) больше не выдаёт себя за другое лицо (Y) или не считает … Фразеологический словарь русского языка