Перевод: с польского на русский

с русского на польский

(рукой)

  • 1 pod

    предл.
    • в
    • под
    * * *
    (pode) предлог. 1. с В под; к; около; при;
    pod sam dom к самому дому: patrzeć pod nogi смотреть под ноги; wziąć pod pachę взять под мышку; podparł się ręką pod brodę подпёр подбородок рукой; postawić pod mur поставить к стенке; pod wieczór под вечер, к вечеру; ma pod pięćdziesiątkę ему под пятьдесят (около пятидесяти лет); pod Wielkanoc под Пасху, накануне Пасхи; śpiewać pod gitarę (pod akompaniament gitary) петь под гитару; przeznaczyć pole pod pszenicę отвести поле под пшеницу; 2. с П под; возле; у; leżeć pod łóżkiem лежать иод кроватью; znajdować się pod obserwacją находиться под наблюдением; pod przymusem в принудительном порядке; książka pod tytułem... книга под названием...; mieszkać pod numerem piątym жить в доме (квартире etc.) номер пять; znajdować się pod ręką находиться под рукой; czekać pod drzwiami ждать у дверей; stać pod domem стоять возле дома: ● iść pod wiatr идти против ветра; płynąć pod prąd плыть против течения
    * * *
    = pode; предлог
    1) с В под; к; о́коло; при

    pod sam dom — к са́мому до́му

    patrzeć pod nogi — смотре́ть по́д ноги

    wziąć pod pachę — взять под мы́шку

    podparł się ręką pod brodę — подпёр подборо́док руко́й

    postawić pod mur — поста́вить к сте́нке

    pod wieczór — под ве́чер, к ве́черу

    ma pod pięćdziesiątkę — ему́ под пятьдеся́т (о́коло пяти́десяти лет)

    pod Wielkanoc — под Па́сху, накану́не Па́схи

    śpiewać pod gitarę (pod akompaniament gitary) — петь под гита́ру

    przeznaczyć pole pod pszenicę — отвести́ по́ле под пшени́цу

    2) с П под; во́зле; у

    leżeć pod łóżkiem — лежа́ть под крова́тью

    znajdować się pod obserwacją — находи́ться под наблюде́нием

    pod przymusem — в принуди́тельном поря́дке

    książka pod tytułem... — кни́га под назва́нием...

    mieszkać pod numerem piątym — жить в до́ме (кварти́ре и т. п.) но́мер пять

    znajdować się pod ręką — находи́ться под руко́й

    czekać pod drzwiami — ждать у двере́й

    stać pod domem — стоя́ть во́зле до́ма

    - płynąć pod prąd

    Słownik polsko-rosyjski > pod

  • 2 dosięgnąć

    dosięg|nąć
    \dosięgnąćnął/dosiągł, \dosięgnąćnęła/\dosięgnąćła, \dosięgnąćnięty сов. kogo-czego 1. достать, дотянуться до кого- чего;

    nie \dosięgnąć ręką не достать рукой;

    2. дойти до чего, достичь чего;

    \dosięgnąć celu достичь пели;

    3. попасть (о пуле etc.);

    ● \dosięgnąć wzrokiem (okiem) увидеть, заметить; \dosięgnąćła go kara его постигло наказание;

    \dosięgnąćła go śmierć его настигла смерть
    +

    2. dojść, osiągnąć 3. trafić

    * * *
    dosięgnął / dosiągł, dosięgnęła / dosięgła, dosięgnięty сов. kogo-czego
    1) доста́ть, дотяну́ться до кого-чего

    nie dosięgnąć ręką — не доста́ть руко́й

    2) дойти́ до чего, дости́чь чего

    dosięgnąć celu — дости́чь це́ли

    3) попа́сть (о пуле и т. п.)
    - dosięgnąć okiem
    - dosięgła go kara
    - dosięgła go śmierć
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > dosięgnąć

  • 3 hojny

    прил.
    • благородный
    • великодушный
    • обширный
    • плодородный
    • просторный
    • расточительный
    • свободный
    • щедрый
    * * *
    hojn|y
    \hojnyi щедрый;

    \hojnyą dłonią (ręką) щедрой рукой

    + szczodry

    * * *
    ще́дрый

    hojną dłonią (ręką) — ще́дрой руко́й

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > hojny

  • 4 kiwać

    глаг.
    • волновать
    • качать
    • кивать
    • пошатывать
    * * *
    kiwa|ć
    \kiwaćny несов. 1. качать; махать;

    \kiwać nogami болтать ногами; \kiwać głową a) (napowitanie, potakująco) кивать головой;

    б) (z wyrazem dezaprobaty, zwątpienia) качать головой;
    \kiwać na kogoś ręką манить рукой кого-л.; 2. разг. обманывать, надувать; ср. kiwnąć
    +

    1. machać 2. kantować, oszukiwać, oszwabiać

    * * *
    kiwany несов.
    1) кача́ть; маха́ть

    kiwać nogami — болта́ть нога́ми

    kiwać głową1) (na powitanie, potakująco) кива́ть голово́й; 2) (z wyrazem dezaprobaty, zwątpienia) кача́ть голово́й

    kiwać na kogoś ręką — мани́ть руко́й кого́-л.

    2) разг. обма́нывать, надува́ть; ср. kiwnąć
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > kiwać

  • 5 klapnąć

    глаг.
    • плюхнуть
    * * *
    сов. 1. шлёпнуть; похлопать;

    \klapnąć ręką шлёпнуть рукой; \klapnąć po ramieniu похлопать по плечу;

    2. разг. упасть; опуститься; плюхнуться;

    \klapnąć na krzesło опуститься на стул;

    \klapnąć na podłogę упасть на пол
    +

    1. klepnąć 2. usiąść;

    upaść
    * * *
    сов.
    1) шлёпнуть; похло́пать

    klapnąć ręką — шлёпнуть руко́й

    klapnąć po ramieniu — похло́пать по плечу́

    2) разг. упа́сть; опусти́ться; плю́хнуться

    klapnąć na krzesło — опусти́ться на стул

    klapnąć na podłogę — упа́сть на́ пол

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > klapnąć

  • 6 leworęczny

    прил.
    • левый
    • неуклюжий
    * * *
    leworęczn|y
    \leworęcznyi левша ♂, пользующийся левой рукой;

    \leworęczny bokser боксёр левша

    + mańkut

    * * *
    левша́ m, по́льзующийся ле́вой руко́й

    leworęczny bokser — боксёр левша́

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > leworęczny

  • 7 machać

    глаг.
    • волновать
    • махать
    • махнуть
    • развевать
    • размахивать
    • реять
    * * *
    macha|ć
    \machaćny несов. 1. махать;

    \machać ręką махать рукой; \machać ogonem вилять хвостом;

    2. разг. катать, валять; ср. machnąć l, 2
    * * *
    machany несов.
    1) маха́ть

    machać ręką — маха́ть руко́й

    machać ogonem — виля́ть хвосто́м

    2) разг. ката́ть, валя́ть; ср. machnąć 1), 2)

    Słownik polsko-rosyjski > machać

  • 8 machnąć

    глаг.
    • взмахнуть
    • махнуть
    * * *
    machn|ąć
    \machnąćięty сов. 1. махнуть;
    2. разг. отмахать;

    \machnąć list черкнуть письмо;

    З. разг. стукнуть, треснуть;
    ● \machnąć na coś ręką махнуть на что-л. рукой; \machnąć kozła (koziołka) кувыркнуться, поле-тёть вверх тормашками
    +

    3. walnąć, grzmotnąć, rąbnąć, łupnąć

    * * *
    machnięty сов.
    1) махну́ть
    2) разг. отмаха́ть

    machnąć list — черкну́ть письмо́

    3) разг. сту́кнуть, тре́снуть
    - machnąć kozła
    - machnąć koziołka
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > machnąć

  • 9 odjąć

    глаг.
    • вычесть
    • отнять
    * * *
    odj|ąć
    odejmę, odejmie, odejmij, \odjąćęty сов. отнять;

    \odjąć dwa od pięciu отнять от пяти два, вычесть из пяти два; \odjąć nogę отнять (ампутировать) ногу; \odjąć apetyt отбить аппетит; ● jak(by) ręką \odjąćął как рукой сняло;

    komuś \odjąćęło rozum (zmysły) кто-л. сошёл с ума (обезумел);
    komuś \odjąćęło mowę y кого-л. отнялся язык
    * * *
    odejmę, odejmie, odejmij, odjęty сов.
    отня́ть

    odjąć dwa od pięciu — отня́ть от пяти́ два, вы́честь из пяти́ два

    odjąć nogę — отня́ть (ампути́ровать) но́гу

    odjąć apetyt — отби́ть аппети́т

    - jakby ręką odjął
    - jak ręką odjął
    - komuś odjęło rozum
    - komuś odjęło zmysły
    - komuś odjęło mowę

    Słownik polsko-rosyjski > odjąć

  • 10 podorędzie

    podorędzi|e
    ☼:

    na \podorędzieu под рукой; наготове

    * * *
    c

    Słownik polsko-rosyjski > podorędzie

  • 11 pomachać

    глаг.
    • отмахать
    • помахать
    * * *
    сов. помахать;

    \pomachać ręką помахать рукой; \pomachać ogonem повилять(вильнуть) хвостом

    * * *
    сов.
    помаха́ть

    pomachać ręką — помаха́ть руко́й

    pomachać ogonem — повиля́ть (вильну́ть) хвосто́м

    Słownik polsko-rosyjski > pomachać

  • 12 przywołać

    глаг.
    • звать
    • накликать
    • отзывать
    • отозвать
    • подозвать
    • позвать
    • припоминать
    * * *
    przywoła|ć
    \przywołaćny сов. призвать, позвать;

    \przywołać skinieniem ręki подозвать (поманить) рукой; ● \przywołać do porządku призвать к порядку; \przywołać na pamięć вызвать в памяти

    + zawołać, wezwać

    * * *
    przywołany сов.
    призва́ть, позва́ть

    przywołać skinieniem ręki — подозва́ть (помани́ть) руко́й

    - przywołać na pamięć
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > przywołać

  • 13 władać

    глаг.
    • владеть
    • властвовать
    • господствовать
    • править
    • руководить
    • управлять
    • царить
    • царствовать
    * * *
    несов. владеть;
    \władać jakimś językiem владеть каким-л. языком;

    nie \władać ręką не владеть рукой; \władać piórem владеть пером; nie \władać sobą не владеть собой

    * * *
    несов.
    владе́ть

    władać jakimś językiem — владе́ть каки́м-л. языко́м

    nie władać ręką — не владе́ть руко́й

    władać piórem — владе́ть перо́м

    nie władać sobą — не владе́ть собо́й

    Słownik polsko-rosyjski > władać

  • 14 zasięg

    сущ.
    • дальность
    • диапазон
    • окружение
    • пространство
    • сфера
    * * *
    ♂, Р. \zasięgu 1. радиус действия; пределы lm.;
    \zasięg kompetencji пределы (рамки) компетенции (прав на что-л.);

    \zasięg władzy пределы власти; w \zasięgu działania в радиусе действия; poza \zasięgiem вне пределов, за пределами;

    2. спец. дальность ž;

    \zasięg pocisku дальность полёта снаряда; \zasięg (lotu) samolotu myśliwskiego дальность полёта истребителя;

    3. тех. вынос, вылет;

    ● \zasięg ramion спорт. длина рук; w \zasięgu ręki под рукой

    * * *
    м, P zasięgu
    1) ра́диус де́йствия; преде́лы lm

    zasięg kompetencji — преде́лы (ра́мки) компете́нции (прав на что́-л.)

    zasięg władzy — преде́лы вла́сти

    w zasięgu działania — в ра́диусе де́йствия

    poza zasięgiem — вне преде́лов, за преде́лами

    2) спец. да́льность ż

    zasięg pocisku — да́льность полёта снаря́да

    zasięg( lotu) samolotu myśliwskiego да́льность полёта истреби́теля

    3) тех. вы́нос, вы́лет
    - w zasięgu ręki

    Słownik polsko-rosyjski > zasięg

См. также в других словарях:

  • рукой — нареч, кол во синонимов: 1 • изручь (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Рукой подать — (иноск.) о близкомъ. Изъ омута въ адъ рукой подать. На одинъ переплевъ, въ переплевѣ (народн.) одинъ отъ другого такъ близко, что переплевываться можно. Ср. Онъ поѣдетъ въ имѣніе исправника, откуда до меня рукой подать. Н. Макаровъ. Воспоминанія …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Рукой не достать — (иноск.) возвысился, возгордился, не доступенъ (такъ выросъ!). До него и шестомъ не достанешь. Ср. Напялила чепчикъ то, такъ и на̀ поди, думаешь, что тебя и рукой не достанешь... Островскій. Бѣдная невѣста. 1, 7. Ср. Въ настоящее время служебная… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Рукой не достать — до кого. Разг. Экспрес. Недосягаем, недоступен для кого либо. О человеке, занимающем высокое положение. Сидор Амосыч, ты знаешь меня, я тот же: Власом был, Власом остался. А до тебя, слышал, рукой не достать (И. Акулов. Касьян Остудный). РУКОЙ НЕ …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Рукой подать. — (т. е. близко). См. ДАЛЕКО БЛИЗКО Далеко ли? Рукой подать. Рукой достать. Руку протянуть. См. ЧЕЛОВЕК …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • рукой не достанешь — важная персона, важная особа, в чинах, персона, важное лицо, высоко летает, важная птица, важная шишка, птица высокого полета, большая шишка, шестом не достанешь, важная фигура, крупная шишка, за версту не подпустит, птица высшего полета, на… …   Словарь синонимов

  • рукой подать — См …   Словарь синонимов

  • рукой не достать — сущ., кол во синонимов: 1 • рукой не достанешь (17) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Рукой подать — РУКА, и, вин. руку, мн. руки, рук, рукам, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • РУКОЙ ПОДАТЬ — от чего до чего быть; оставаться Совсем недалеко, очень близко; рядом. Подразумевается, что объект находится на незначительном расстоянии от кого л. движущегося в направлении этого объекта. Имеется в виду существующая с точки зрения говорящего… …   Фразеологический словарь русского языка

  • рукой подать — (иноск.) о близком Из омута в ад рукой подать. На один переплев (в переплеве) (народн.) один от другого так близко, что переплевываться можно Ср. Он поедет в имение исправника, откуда до меня рукой подать. Н. Макаров. Воспоминания. Приложение. Ср …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»