-
1 pereza
f.1 idleness.me da pereza ir a pie I can't be bothered walkingno lo hice por pereza I couldn't be bothered doing itsacudirse la pereza to wake oneself upsentir pereza to feel lazy2 laziness, sluggishness, idleness, sloth.* * *1 laziness■ ¡qué pereza lavar los platos! I don't feel like doing the washing up\tener pereza to feel lazy* * *noun f.* * *SF laziness¡qué pereza! — * what a drag! *
¡qué pereza, tener que limpiar la casa! — what a drag, having to clean the house! *
* * *femenino lazinessqué pereza tener que ir! — what a bind o drag having to go! (colloq)
* * *= foot-dragging, laziness, lethargy, sloth, sluggishness.Ex. As an administrator he pushes authority as far down the hierarchy as possible and has little patience for foot-dragging and ignorance.Ex. Good literature insists on the importance of the inner, the distinctive and individual, life of man, while much else in our activities and in our make-up -- fear, ambition, fatigue, laziness -- tries to make that life generalized and typecast.Ex. Most patrons check in the first file they see and go no further because of ignorance or lethargy.Ex. Students often misconceive what education requires, as prior schooling, plus sloth, predispose them to passivity.Ex. The notion that the post-tenure years are a time of relative languor and sluggishness is not borne out in the data.----* con pereza = lazily.* dar pereza = can't/couldn't be bothered.* por pereza = lazily.* * *femenino lazinessqué pereza tener que ir! — what a bind o drag having to go! (colloq)
* * *= foot-dragging, laziness, lethargy, sloth, sluggishness.Ex: As an administrator he pushes authority as far down the hierarchy as possible and has little patience for foot-dragging and ignorance.
Ex: Good literature insists on the importance of the inner, the distinctive and individual, life of man, while much else in our activities and in our make-up -- fear, ambition, fatigue, laziness -- tries to make that life generalized and typecast.Ex: Most patrons check in the first file they see and go no further because of ignorance or lethargy.Ex: Students often misconceive what education requires, as prior schooling, plus sloth, predispose them to passivity.Ex: The notion that the post-tenure years are a time of relative languor and sluggishness is not borne out in the data.* con pereza = lazily.* dar pereza = can't/couldn't be bothered.* por pereza = lazily.* * *lazinessme da pereza I can't be botheredtengo una pereza horrible I feel terribly lazy¡qué pereza! ¡tener que ir a trabajar! what a bind o drag having to go to work! ( colloq)* * *
pereza sustantivo femenino
laziness;
tengo una pereza horrible I feel terribly lazy;
¡qué pereza tener que ir! what a bind o drag having to go! (colloq)
pereza sustantivo femenino laziness, idleness: me da pereza hacer el trabajo ahora, I can't be bothered to do the work now
' pereza' also found in these entries:
Spanish:
flojera
- madre
- fiaca
English:
cost
- laziness
- sloth
- sluggishness
- bothered
* * *pereza nfidleness;me da pereza ir a pie I can't be bothered walking;no lo hice por pereza I couldn't be bothered to do it;sacudirse la pereza to wake oneself up;sentir pereza to feel lazy* * *f laziness;me da pereza I can’t be bothered* * *pereza nfflojera, holgazanería: laziness, idleness* * *pereza n laziness -
2 aletargamiento
m.drowsiness, lethargy, numbness.* * *1 (letargo) lethargy2 (modorra) drowsiness, sleepiness* * *SM drowsiness, lethargy* * ** * *= lethargy, sluggishness, stupor.Ex. Most patrons check in the first file they see and go no further because of ignorance or lethargy.Ex. The notion that the post-tenure years are a time of relative languor and sluggishness is not borne out in the data.Ex. It was hypothesized that unconsciousness was due to a dissociative stupor.* * ** * *= lethargy, sluggishness, stupor.Ex: Most patrons check in the first file they see and go no further because of ignorance or lethargy.
Ex: The notion that the post-tenure years are a time of relative languor and sluggishness is not borne out in the data.Ex: It was hypothesized that unconsciousness was due to a dissociative stupor.* * *(apatía) lethargy; (somnolencia) drowsiness* * *lethargy, drowsiness -
3 lentitud
f.slowness.con lentitud slowly* * *1 slowness\con lentitud slowly* * *SF slowness* * *femenino slowness* * *= slowness, sluggishness.Ex. Snail mail is a pejorative term to refer to the postal service, used for sending hardcopy, books, etc., to imply slowness relative to e-mail.Ex. The notion that the post-tenure years are a time of relative languor and sluggishness is not borne out in the data.* * *femenino slowness* * *= slowness, sluggishness.Ex: Snail mail is a pejorative term to refer to the postal service, used for sending hardcopy, books, etc., to imply slowness relative to e-mail.
Ex: The notion that the post-tenure years are a time of relative languor and sluggishness is not borne out in the data.* * *slownessel tiempo pasaba con una lentitud insufrible time passed unbearably slowlyen el pueblo la vida transcurre con lentitud life moves at a slow pace in the village* * *
lentitud sustantivo femenino
slowness;
lentitud sustantivo femenino slowness: se mueve con lentitud, it moves slowly
' lentitud' also found in these entries:
Spanish:
parsimonia
English:
lethargic
* * *lentitud nfslowness;con lentitud slowly* * *f slowness* * *lentitud nf: slowness -
4 pachocha
-
5 pachorra
f.1 calmness (informal).2 sluggishness, slowness, phlegm.* * *1 familiar phlegm\tener pachorra familiar to be laid-back* * *femenino (fam) sluggishness, slowness* * *femenino (fam) sluggishness, slowness* * *( fam)sluggishness, slowness* * *
pachorra sustantivo femenino slowness, calmness: se toma el trabajo con una pachorra increíble, he's very laid back about his job
' pachorra' also found in these entries:
Spanish:
tranquila
- tranquilo
* * *pachorra nfFam calmness;hace todo con mucha pachorra she does everything very calmly o slowly;¡qué pachorra tiene el camarero! the waiter's taking his time!* * *f famslowness -
6 atonía
f.1 atony, atonia, lack of muscle tone, lack of muscle tone or tension.2 atony, muscular weakness, physical weakness, atonia.3 atony, atonia, lack of stress accent in speech.4 atony, atonia, loss of tension in a tissue or organ.* * *1 MEDICINA atony2 (apatía) apathy, lethargy* * *SF lethargy, apathy* * *femenino lethargy, atony (tech)* * *femenino lethargy, atony (tech)* * *lethargy, sluggishness, atony ( tech)* * *
atonía sustantivo femenino
1 (apatía) lethargy
2 (falta de tono muscular) Med atony: como había estado tanto tiempo en cama, tuvo que hacer ejercicios especiales para superar la atonía muscular de sus piernas, because he had been bedridden so long, he had to do special exercises to improve the muscle tone in his legs
* * *atonía nf[de mercado, economía] sluggishness* * *f MED, figsluggishness -
7 inactividad
f.inactivity.* * *1 inactivity* * *SF1) [de persona] (=falta de actividad) inactivity; (=pereza) idleness2) (Com, Econ) [de mercado] sluggishness* * *femenino inactivity* * *= inactivity, inaction, dormancy.Ex. This project will look at ways of using information to predict the biological activity or inactivity of a three-dimensional chemical structure = Este proyecto estudiará las formas de usar la información para predecir la actividad o inactividad biológica de una estructura química tridimensional.Ex. This article discusses reasons for inaction in this area = Este artículo expone las razones por la falta de actividad en este área.Ex. The book depicts a world in which life, death, joy, and sorrow are out of sync with the seasons' natural cycle of dormancy and rebirth.----* estado de inactividad = state of dormancy.* período de inactividad = doldrums.* sacar de la inactividad = take + Nombre + out of the doldrums.* * *femenino inactivity* * *= inactivity, inaction, dormancy.Ex: This project will look at ways of using information to predict the biological activity or inactivity of a three-dimensional chemical structure = Este proyecto estudiará las formas de usar la información para predecir la actividad o inactividad biológica de una estructura química tridimensional.
Ex: This article discusses reasons for inaction in this area = Este artículo expone las razones por la falta de actividad en este área.Ex: The book depicts a world in which life, death, joy, and sorrow are out of sync with the seasons' natural cycle of dormancy and rebirth.* estado de inactividad = state of dormancy.* período de inactividad = doldrums.* sacar de la inactividad = take + Nombre + out of the doldrums.* * *inactivity* * *
inactividad sustantivo femenino
inactivity
inactividad sustantivo femenino inactivity
' inactividad' also found in these entries:
Spanish:
ocio
English:
doldrums
- downtime
- idleness
- inactivity
* * *inactividad nf1. [de persona] inactivity2. [de mercado] sluggishness* * *f inactivity* * *inactividad nf: inactivity, idleness -
8 languidez
f.1 listlessness.2 languor, weariness, declivity, feebleness.* * *1 (falta de vigor) languor2 (flaqueza) listlessness* * *SF (=falta de espíritu) languor liter, lassitude frm; (=debilidad) listlessness* * *= languor.Ex. The notion that the post-tenure years are a time of relative languor and sluggishness is not borne out in the data.* * *= languor.Ex: The notion that the post-tenure years are a time of relative languor and sluggishness is not borne out in the data.
* * ** * *languidez nf[debilidad] listlessness; [falta de ánimo] disinterest* * * -
9 pesadez
f.1 weight (peso).2 heaviness.3 drag, pain (molestia, fastidio).4 bore (aburrimiento).5 weariness, tediousness, boredom.6 weightiness, ponderosity, ponderousness.7 boring thing.* * *1 (lentitud) sluggishness2 (molestia) bore■ ¡menuda pesadez tener que repetirlo! what a nuisance to have to do it all again!3 (de un objeto) heaviness\tener pesadez de estómago to have indigestion* * *SF1) (=peso) weight2) (=lentitud) slowness, sluggishness3) (Med) (=malestar) heaviness; (=somnolencia) drowsiness4) (=aburrimiento) tediousness, boring nature; (=molestia) annoyancees una pesadez tener que... — it's a bore having to...
¡qué pesadez! — what a bore!
* * *1) (fam) (aburrimiento, molestia) drag (colloq)2) ( sensación de cansancio) heavinesspesadez de estómago — bloated o heavy feeling in the stomach
3) (Andes fam) ( broma) tiresome joke; ( comentario) nasty remark* * *= heaviness, clunkiness.Ex. Despite the heaviness of the air -- the humidity, even at this early time of the day, was thick -- and the impressive Corinthian-columned facade of the library, she felt happy, almost light-headed.Ex. They managed to recreate the look and feel of Britannica without the clunkiness of the paper index and difficult page navigation of the paper Encyclopaedia Britannica.----* andar con pesadez = trudge.* caminar con pesadez = trudge.* * *1) (fam) (aburrimiento, molestia) drag (colloq)2) ( sensación de cansancio) heavinesspesadez de estómago — bloated o heavy feeling in the stomach
3) (Andes fam) ( broma) tiresome joke; ( comentario) nasty remark* * *= heaviness, clunkiness.Ex: Despite the heaviness of the air -- the humidity, even at this early time of the day, was thick -- and the impressive Corinthian-columned facade of the library, she felt happy, almost light-headed.
Ex: They managed to recreate the look and feel of Britannica without the clunkiness of the paper index and difficult page navigation of the paper Encyclopaedia Britannica.* andar con pesadez = trudge.* caminar con pesadez = trudge.* * *es una pesadez tener que esperar aquí it's a drag having to wait here¡pero qué pesadez de conversación! what a boring o tedious conversation!B (sensación de cansancio) heavinesstengo pesadez en las piernas my legs feel very heavypesadez estomacal or de estómago bloated o heavy feeling in the stomach1 (broma pesada) tiresome joke2 (comentario) nasty remark* * *
pesadez sustantivo femenino
1 ( sensación de cansancio) heaviness
2 (fam)
◊ ¡qué pesadez de conversación! what a boring conversation!
( comentario) nasty remark
pesadez sustantivo femenino
1 (corporal) heaviness
2 (fastidio, aburrimiento) nuisance, drag: ¡qué pesadez!, what a pain!
' pesadez' also found in these entries:
Spanish:
gaita
- lata
English:
annoyance
- drudgery
- heaviness
- tiresomeness
* * *pesadez nf1. [peso] weight2. [sensación] heavinesspesadez de estómago full feeling in the stomach, bloated stomach3. [molestia, fastidio] drag, pain4. [aburrimiento] bore;¡qué pesadez de película! what a boring o tedious movie!* * *f figdrag fam* * *1) : heaviness2) : slowness3) : tediousness* * *pesadez n¡qué pesadez de viaje! what a boring journey!2. (molestia) pain / drag / nuisance -
10 torpor
-
11 mandanga
f.1 dope, shit.2 trash, rubbish.* * *\¡no me vengas con mandangas! don't give me that!* * *SF1) * (=cachaza) slowness¡qué mandanga tienes! — you take your time, don't you!
2) * (=cuento) tale, story; (=excusa) excuse; (=paparrucha) rubbish *¡no me vengas con mandangas! — * don't give me that rubbish! *, who are you trying to kid? *
hay que dejarse de mandangas y decirlo bien claro — you have to stop beating about the bush and say it straight out
deberían obligarle a dimitir sin más mandangas — he should be forced to resign, no two ways about it *
¡tiene mandanga! — this is too much!
3) ** (=golpe) bash *4) ** (=droga) pot *, grass ** * *B ( fam) (indolencia) sluggishnessC ( fam) dificultadla cosa tiene mandanga it's a tricky one ( colloq)* * *mandanga nfFam1.mandangas [tonterías] nonsense;¡déjate de mandangas y ven a ayudar! don't give me that Br rubbish o US garbage and come and help2. [marihuana] dope* * *f:mandangas pl garbage sg fam, Br rubbish sg fam ;tener mandanga fam be very laidback;tiene una mandanga que no veas fam he’s so amazingly laidback, he’s Mr. Cool fam -
12 cholla
f.1 skull. (Colloquial)2 faculty, powers of the mind, judgment. (Metaphorical)No tiene cholla he has not the brains of a sparrow; he is bird-brained3 wound, sore. (Central America)4 laziness, slowness. (Andes & Central America)5 head.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: chollar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: chollar.* * ** * *femenino (Méx fam) head* * *= knocker.Ex. He got hit with a cricket ball, smack right on top of his knocker.* * *femenino (Méx fam) head* * *= knocker.Ex: He got hit with a cricket ball, smack right on top of his knocker.
* * *head* * *cholla nfCAm Fam [flema] sluggishness* * * -
13 dejadez
f.1 neglect (abandono).no lo hizo por dejadez he didn't do it because he couldn't be bothered2 slovenliness, carelessness, neglect, slackness.3 lassitude.* * *1 (negligencia de sí mismo) neglect, slovenliness2 (negligencia) negligence, carelessness3 (pereza) laziness, apathy* * *noun f.1) laziness2) slovenliness* * *SF1) [en el trabajo] (=falta de esfuerzo) laziness; (=falta de cuidado, atención) carelessness2) (=falta de aseo) slovenliness* * *a) ( en el aseo personal) slovenlinessb) (en tarea, trabajo) laziness, slackness* * *= slackness, procrastination, sloppiness, negligence, neglection, lassitude.Ex. The government should not be censoring the publishing industry for slackness in adapting to change but should be supplying support and encouragement.Ex. Procrastination must be recognized as a serious waste of time, affecting not only the amount of work people are able to accomplish but its quality as well.Ex. Although editorial sloppiness detracts somewhat from the book's appearance, it will be a standard text in the field for many years to come.Ex. Damage of library materials is often caused by carelessness and negligence.Ex. After decades of neglection, nowadays there is an effort to bring these houses back to their original glory.Ex. His lassitude does not appear to emanate from laziness, but rather from the stirrings of nihilistic restlessness.* * *a) ( en el aseo personal) slovenlinessb) (en tarea, trabajo) laziness, slackness* * *= slackness, procrastination, sloppiness, negligence, neglection, lassitude.Ex: The government should not be censoring the publishing industry for slackness in adapting to change but should be supplying support and encouragement.
Ex: Procrastination must be recognized as a serious waste of time, affecting not only the amount of work people are able to accomplish but its quality as well.Ex: Although editorial sloppiness detracts somewhat from the book's appearance, it will be a standard text in the field for many years to come.Ex: Damage of library materials is often caused by carelessness and negligence.Ex: After decades of neglection, nowadays there is an effort to bring these houses back to their original glory.Ex: His lassitude does not appear to emanate from laziness, but rather from the stirrings of nihilistic restlessness.* * *1 (en el aseo personal) slovenlinessmira el aspecto que tienes ¡qué dejadez! just look at you, you look really slovenly o you're a real mess!engordó por pura dejadez he let himself go and put on weight2 (en una tarea, un trabajo) laziness, slacknessla oportunidad se le fue de las manos por pura dejadez he lost the chance because he just couldn't be bothered o out of sheer laziness3 (falta de fuerzas, ánimo) lethargy, sluggishness* * *
dejadez sustantivo femenino
dejadez sustantivo femenino slovenliness
' dejadez' also found in these entries:
Spanish:
descuido
- dejación
English:
failure
- neglect
- sloppiness
- slovenliness
* * *dejadez nf1. [abandono] neglect;[en aspecto] slovenliness;viven en la más absoluta dejadez they live in utter squalor2. [pereza] laziness;[falta de cuidado] carelessness;no lo hizo por dejadez he didn't do it, because he couldn't be bothered* * *f1 slovenliness2 ( negligencia) neglect -
14 vagancia
f.1 laziness, idleness.2 vagrancy (vagabundeo).* * *1 (estar ocioso,-a) idleness, laziness2 DERECHO vagrancy* * *SF1) (=pereza) laziness, idleness2) (=vagabundeo) vagrancy* * *a) (pereza, holgazanería) laziness, idlenessno lo hizo por vagancia — she was too lazy o idle to do it
b) (Der) vagrancy* * *= sloth, vagrancy.Ex. Students often misconceive what education requires, as prior schooling, plus sloth, predispose them to passivity.Ex. Libraries can play a role in countering social problems such as gangsterism, delinquency, illiteracy and vagrancy.----* vagancia en las calles = loitering.* * *a) (pereza, holgazanería) laziness, idlenessno lo hizo por vagancia — she was too lazy o idle to do it
b) (Der) vagrancy* * *= sloth, vagrancy.Ex: Students often misconceive what education requires, as prior schooling, plus sloth, predispose them to passivity.
Ex: Libraries can play a role in countering social problems such as gangsterism, delinquency, illiteracy and vagrancy.* vagancia en las calles = loitering.* * *1 (pereza, holgazanería) laziness, idlenessno lo hizo por vagancia she was too lazy o idle to do it, it was sheer laziness o idleness that stopped her from doing itni estudia ni trabaja, se dedica a la vagancia he doesn't work or go to college, he just lazes around¡qué vagancia! no me apetece hacer nada I feel so lazy o lethargic, I don't feel like doing anything2 ( Der) vagrancy* * *
vagancia sustantivo femenino idleness, sluggishness, laziness
' vagancia' also found in these entries:
Spanish:
colmo
* * *vagancia nf1. [holgazanería] laziness, idleness2. [vagabundeo] vagrancy* * *f laziness, idleness* * *vagancia nf1) : vagrancy2) pereza: laziness, idleness -
15 asadura
f.1 entrails of an animal, chitterlings.2 laziness.3 stolid person.4 offal.5 entrail.* * *1. SF1) (Anat)pl asaduras entrails, offal sing ; (Culin) chitterlings2) (=pachorra) sluggishness, laziness2.SMF * stolid person, dull sort ** * *asadurilla femenino: tb* * *asadurilla femenino: tb* * *asadura, asadurillatbasaduras offal* * *
asadura sustantivo femenino offal, innards
' asadura' also found in these entries:
English:
offal
* * *f offal -
16 cachaza
f.1 slowness, listlessness, impassivity.2 nerve, cheek.* * *1 (lentitud) slowness, sluggishness2 (flema) phlegm3 (aguardiente) rum* * *SF1) (=lentitud)¡menuda cachaza, llegaremos tarde por su culpa! — he's so slow, we're going to be late because of him!
2) (=licor) ≈ rum* * *1) ( lentitud)2) ( bebida) type of rum3) (Ven fam) ( descaro) nerve (colloq)* * *1) ( lentitud)2) ( bebida) type of rum3) (Ven fam) ( descaro) nerve (colloq)* * *A(lentitud): todo lo hace con esa cachaza he does everything so slowly and deliberately¡vaya cachaza que tienes! you really take your time!* * *
cachaza sustantivo femenino ( bebida) type of rum
cachaza sustantivo femenino laid-back attitude, slowness, calmness: te lo tomas todo con mucha cachaza, you're very easy going about everything
* * *cachaza nf2. [aguardiente] = type of cheap rum* * *f fam:la gente de hoy tiene mucha cachaza people today are very laidback fam -
17 morosidad
f.1 defaulting, failure to pay on time (commerce).2 slowness.3 delay in payments, lateness in payments, delinquency.* * *2 (lentitud) sluggishness* * *SF1) (Econ) slowness in paying; (=atrasos) arrears pl2) (=lentitud) slowness; (=apatía) apathy* * ** * ** * ** * *morosidad nf1. Com defaulting, failure to pay on time2. [lentitud] slowness* * *f COM slowness in paying* * *morosidad nf1) : delinquency (in payment)2) : slowness -
18 remanso
m.1 still pool.remanso de paz oasis of peace2 still place in a stream, pool in a stream, pool in a river, still place in a river.3 restful place, haven of rest and tranquility, haven of tranquility and rest, tranquil place.* * *1 (agua estancada) backwater2 (estanque) pool3 (lugar tranquilo) quiet place4 figurado (pachorra) sluggishness\remanso de paz figurado haven of peace* * *SM1) [en río] pool2) (=lugar) quiet place* * *masculino poolun remanso de paz — a haven of peace (liter)
* * *masculino poolun remanso de paz — a haven of peace (liter)
* * *poolel lugar era un remanso de paz y tranquilidad the place was a haven of peace and tranquility ( liter)* * *
Del verbo remansarse: ( conjugate remansarse)
me remanso es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
se remansó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
remanso sustantivo masculino
pool;◊ un remanso de paz a haven of peace (liter)
remanso sustantivo masculino
1 (del agua) pool, backwater
2 figurado un remanso de paz, a peaceful backwater
' remanso' also found in these entries:
Spanish:
oasis
* * *remanso nmstill pool;un remanso de paz an oasis of peace* * *m backwater;remanso de paz fig haven of peace* * *remanso nm: pool -
19 calmosidad
SF1) (=tranquilidad) calm, calmness2) (=lentitud) slowness, sluggishness* * *1 (tranquilidad) calmness2 (lentitud) slowness -
20 galbana
f.laziness, sloth (informal).* * *1 familiar sluggishness, laziness, apathy\tener galbana to feel lazy, feel sluggish* * *SF laziness, sloth* * *( fam)laziness, idleness* * *galbana nfFam laziness, sloth
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sluggishness — index inaction, inertia, languor, sloth Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
sluggishness — noun 1. inactivity; showing an unusual lack of energy the general appearance of sluggishness alarmed his friends • Syn: ↑languor, ↑lethargy, ↑phlegm, ↑flatness • Derivationally related forms: ↑phlegmatic ( … Useful english dictionary
sluggishness — sluggish slug‧gish [ˈslʌgɪʆ] adjective happening or reacting more slowly than usual: • Trading activity has been sluggish all week. • sluggish consumer demand sluggishly adverb : • Economists predict that taxable income will grow only sluggishly … Financial and business terms
sluggishness — sluggish ► ADJECTIVE 1) slow moving or inactive. 2) lacking energy or alertness. DERIVATIVES sluggishly adverb sluggishness noun … English terms dictionary
Sluggishness — Sluggish Slug gish, a. 1. Habitually idle and lazy; slothful; dull; inactive; as, a sluggish man. [1913 Webster] 2. Slow; having little motion; as, a sluggish stream. [1913 Webster] 3. Having no power to move one s self or itself; inert. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
sluggishness — noun see sluggish … New Collegiate Dictionary
sluggishness — See sluggishly. * * * … Universalium
sluggishness — noun The property of being sluggish; unable or unwilling to act quickly … Wiktionary
sluggishness — Synonyms and related words: hebetude, idleness, indolence, laggardness, languidness, languor, lassitude, laze, laziness, lethargy, lifelessness, phlegm, pococurantism, shiftlessness, sloth, slothfulness, slouch, stagnation, torpor … Moby Thesaurus
sluggishness — I (Roget s IV) n. Syn. apathy, drowsiness, lethargy; see fatigue , lassitude , laziness . II (Roget s Thesaurus II) noun 1. A deficiency in mental and physical alertness and activity: dullness, hebetude, languidness, languor, lassitude,… … English dictionary for students
sluggishness — slug·gish·ness || slÊŒgɪʃnɪs n. laziness, slothfulness, inactivity, lethargy; dullness, lack of alertness (of the mind) … English contemporary dictionary