-
1 Genre
-
2 Gens
-
3 Gattung (die)
genre -
4 Lebenshaltung
genre de vie; mode de vieDeutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > Lebenshaltung
-
5 Geschlecht
genre mrace f -
6 Art
aːrtf1) genre m, espèce f, sorte fDas ist nicht meine Art. — Ce n'est pas mon genre.
2) ( Weise) manière f, façon f, mode fArtff2ce5dbA/ff2ce5dbrt [a:495bc838ɐ̯/495bc838t] <-, -en>3 (Weise) façon Feminin; Beispiel: auf diese Art und Weise de cette façon; Beispiel: auf natürliche/seltsame Art d'une manière naturelle/étrangeWendungen: etwas nach Art des Hauses zubereiten préparer quelque chose maison -
7 Genus
-
8 Fall
I fal m1) ( Sturz) chute f2) (fig: Niedergang) chute f, décadence fII faljdn zu Fall bringen — faire tomber qn/renverser qn
1) ( Umstand) cas mWenn das der Fall ist... — Si tel est le cas...
jds Fall sein — être le genre de qn/ plaire à qn
2) JUR cause f, cas mFallFạll [fal, Plural: 'fεlə] <-[e]s, Fạ̈lle>1 a. gram, med, jur cas Maskulin; Beispiel: in diesem Fall dans ce cas; Beispiel: für den Fall, dass au cas où +Konditional ; Beispiel: das ist nicht der Fall ce n'est pas le cas; Beispiel: gesetzt den Fall à supposer que +Subjonctif ; Beispiel: auf jeden Fall en tout cas; Beispiel: auf keinen Fall en aucun cas; Beispiel: für alle Fälle pour tous les cas; Beispiel: auf alle Fälle en tout cas; Beispiel: er ist ein hoffnungsloser Fall on ne peut plus rien faire pour luiWendungen: klarer Fall! (umgangssprachlich) évidemment!; sein/mein/... Fall sein (umgangssprachlich) Person être son/mon/... genre; Sache être son/mon/... truc; von Fall zu Fall cas par cas -
9 Gattung
-
10 Kragenweite
'kraːgənvaɪtəfencolure fjds Kragenweite sein (fig) — être le style de qn, être le genre de qn
KragenweiteKrc1bb8184a/c1bb8184genweiteer/das ist nicht meine Kragenweite (umgangssprachlich) il n'est pas mon genre/ce n'est pas mon truc -
11 dergleichen
adjtel, pareil, semblabledergleichend71e23ca0e/71e23ca0rgl136e9342ei/136e9342chen ['de:495bc838ɐ̯/495bc838'gle39291efai/e39291efçən]demonstrativ, anveränderlich, ce genre de choses; Beispiel: dergleichen Fälle sind selten ce genre de cas est rare; Beispiel: und dergleichen mehr et cetera -
12 derlei
derleid71e23ca0e/71e23ca0rl136e9342ei/136e9342demonstrativ, anveränderlich, ce genre de choses; Beispiel: derlei Probleme ce genre de problèmes -
13 einzigartig
'aɪntsɪçartɪçadjsingulier, unique en son genreeinzigartig136e9342ei/136e9342nzigartig ['e39291efai/e39291efn7a05ae88ts/7a05ae88ɪça:495bc838ɐ̯/495bc838tɪç]I Adjektivunique en son genreII Adverbextraordinairement; Beispiel: einzigartig schön sein être d'une beauté sans nom -
14 feministische Geographie
Deutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > feministische Geographie
-
15 Geschlecht
gə'ʃlɛçtn1)weibliches Geschlecht/männliches Geschlecht — sexe féminin/sexe masculin m
2) ( Adelsgeschlecht) famille f, lignée fGeschlecht1 kein Plural (geschlechtliche Zugehörigkeit) sexe Maskulin; Beispiel: beiderlei Geschlechts des deux sexes -
16 Machart
-
17 Menschenkenntnis
'mɛnʃənkɛntnɪsfMenschenkenntnisMẹ nschenkenntniskein Plural, connaissance Feminin du genre humain -
18 Menschheit
-
19 Stil
-
20 Truppe
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Genre — Genre … Deutsch Wörterbuch
genre — [ ʒɑ̃r ] n. m. • XIIe « sexe »; lat. genus, generis « origine, naissance » I ♦ Vx Race. Mod. Le genre humain : l ensemble des hommes. ⇒ espèce; humanité. Histoire du genre humain. Ennemi (⇒ misanthrope) , bienfaiteur (⇒ philanthrope) du genre… … Encyclopédie Universelle
genre — GENRE. s. m. Ce qui est commun à diverses especes, ce qui a sous soy plusieurs especes differentes. Sous le genre d animal il y a deux especes comprises, celle de l homme, celle de la beste. genre superieur. genre subalterne. Termes de… … Dictionnaire de l'Académie française
Genre — Sn Kunstgattung erw. fach. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. genre Geschlecht, Art , dieses aus l. genus (generis), s. Genus (formal aus den Kasusformen oder dem Plural). Als Fachwort der Kunsttheorie bezeichnet das Wort einen… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Genre — País Estados Unidos Idioma Inglés Año de fundación … Wikipedia Español
genre — {{/stl 13}}{{stl 7}}[wym. żgenrer] {{/stl 7}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. genre u, Mc. genrze, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} rodzaj, gatunek twórczości artystycznej wyróżniający się swoistymi cechami : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
gènre — m. genre. Lo gènre uman : le genre humain. voir espècia, mena … Diccionari Personau e Evolutiu
genre — humain, Humana gens, Genus humanum, Genus hominum. Qui est d un mesme genre, Congener. De plusieurs genres et sortes, Multigenus. Genre par lequel on loüe, Genus laudatiuum. Divers genres de bestes, Varia genera bestiarum … Thresor de la langue françoyse
Genre — Gen re (zh[aum]N r ), n. [F. See {Gender}.] 1. Kind; genus; class; form; style, esp. in literature. French drama was lisping or still inarticulate; the great French genre of the fabliau was hardly born. Saintsbury. A particular demand . . . that… … The Collaborative International Dictionary of English
genre — 1770, as a French word in English (nativized from c.1840), from Fr. genre kind, sort, style (see GENDER (Cf. gender)). Used especially in French for independent style. Of painting, depicting scenes of ordinary life (as compared to landscape,… … Etymology dictionary
genre — / genus [n] type, class brand, category, character, classification, fashion, group, kind, school, sort, species, style; concepts 378,388,655 genus [n] type brand, breed, category, class, compartment, department, division, genre, group, kind, make … New thesaurus