-
1 верёвочка
sicim* * *жпры́гать / скака́ть через верёвочку — ip atlamak
ско́лько верёвочке ни ви́ться, а ко́нчику быть — посл. bir sıçrarsın çekirge, iki sıçrarsın çekirge üçüncüsünde avucuma düşersin çekirge
-
2 верёвка
-
3 верёвочный
ipверёвочная ле́стница — ip merdiven
-
4 вить
bükmek* * *несов.; сов. - свить, врзвить гнездо́ — yuva yapmak
вить венки́ — çelenk örmek
••вить верёвки из кого-л. — birini parmağında oynatmak
-
5 клевер
yonca* * *м, бот.yonca; tirfilкле́вер лугово́й — çayır tirfili
-
6 крепкий
sert* * *1) врз sağlam; sert; çetinкре́пкий челове́к — sağlam adam
кре́пкая верёвка — sağlam ip
кре́пкие сапоги́ — sağlam çizme(ler)
кре́пкий оре́х — çetin ceviz
кре́пкий дух — sağlam ruh
кре́пкая дру́жба — sağlam dutluk
2) şiddetliкре́пкий моро́з — şiddetli soğuk
3) sertкре́пкий у́ксус — sert sirke
кре́пкие сигаре́ты — sert (içimli) sigara
кре́пкий чай — koyu çay
••кре́пкий сон — derin uyku
-
7 накидывать
1) almak; atmakнаки́нуть (на пле́чи) шаль — omuzlarına şal atmak
наки́нуть (на себя́) пальто́ — sırtına palto almak
наки́нуть кому-л. пе́тлю́ / верёвку на ше́ю — birinin boynuna ilmik atmak
на чужо́й рото́к не наки́нешь плато́к кому-л. — погов. elin ağzı torba değil ki çekip büzesin
2) разг. ( набавлять) çıkmak; zam yapmakон наки́нул ещё рубль — bir ruble daha çıktı
-
8 наматывать
несов.; сов. - намота́тьsarmak; dolamakнамота́ть верёвку на́ руку — ipi eline sarmak
-
9 натягивать
-
10 обвязываться
несов.; сов. - обвяза́ться, в соч.обвя́зываться верёвкой — beline ip dolayıp / sarıp ucunu düğümlemek
-
11 обрывок
м1) ( koparılmış) parçaобры́вок верёвки — bir ip parçası
2) перен. parçaобры́вки фраз — kopuk cümleler
обры́вки све́дений — bölük pörçük haberler
-
12 от
= ото1) ( указывает на исходную точку)...danот дере́вни до ста́нции — köyden istasyona kadar
от дере́вни до ста́нции три киломе́тра — köyle istasyon arası üç kilometre
расстоя́ние от Земли́ до Луны́ — Yer-Ay mesafesi
2) ( при обозначении стороны)...daна се́вер от го́рода — şehrin kuzeyinde
в двух киломе́трах от го́рода — şehirden iki kilometre uzaklıkta
он сел сле́ва от меня́ — soluma oturdu
3) (указывает на источник чего-л.)...danдохо́ды от не́фти — petrol gelirleri
узна́ть что-л. от дру́га — bir şeyi dostundan öğrenmek
4) (указывает на целое, которому принадлежит часть)...danотре́зать ломо́ть от хле́ба — ekmekten bir dilim kesmek
ключ от (э́того) шка́фа — dolabın anahtarı
5) ( против) karşıзакры́ться от уда́ра (о боксёре) — yumruğa kapanmak
сре́дство от гри́ппа — grip ilacı
он при́нял табле́тку от гри́ппа — gribe karşı bir komprime aldı
6) (указывает на причину, основание)...dan; ileдрожа́ть от стра́ха — korkudan titremek
я просну́лся от шу́ма — gürültüye uyandım
почерне́вший от вре́мени — zamanla kararmış
сме́ртность от ра́ка — kanserden ölüm oranı
вода́ покрасне́ла от кро́ви — su kanla kıpkırmızı olmuştu
7) ( при противопоставлении)...danотлича́ться друг от дру́га — birbirinden farklı olmak
8) ( при обозначении даты документа) tarihliписьмо́ от тре́тьего ма́рта — üç Mart tarihli mektup
••вре́мя от вре́мени — zaman zaman
день ото дня́ — günden güne; gün geçtikçe
депута́т НРП от Анкары́ — Ankara CHP milletvekili
-
13 перевязываться
разг.1) (yarasını) sarmalamak, sarmak; sardırmak, pansıman yaptırmak (с помощью кого-л.)2) в соч.перевя́зываться верёвкой — beline ip sarıp ucunu düğümlemek
-
14 перетирать
несов.; сов. - перетере́тьперетира́ть верёвку о ка́мень — ipi taşa sürterek ikiye ayırmak
2) ( измельчать) ezmek; rendelemek ( на тёрке)перетира́ть минда́ль — badem ezmek
-
15 петля
ж1) ilmik (-ği)пе́тля́ арка́на — kemendin ilmiği
два ряда́ пе́те́ль — iki sıra ilmik
верёвка с пе́тлёй на конце́ — ucu ilmikli ip
наки́нуть кому-л. пе́тлю на ше́ю — birinin boynuna ilmik geçirmek
2) ( движение по кривой) geniş kıvrım; lup, luping ав.; havada takla спорт.сде́лать пе́тлю в во́здухе — havada daire çizmek
3) ( для пуговицы) ilik (-ği); halka, dişi kopça ( для крючка)4) (дверная, оконная) menteşe, reze5) перен. ipпе́тли́ ему́ не минова́ть — ipten kurtulamaz
-
16 повешенный
мв до́ме пове́шенного не говоря́т о верёвке — посл. asılmış adamın evinde ipten bahsedilmez
-
17 потянуть
сов.1) çekmekпотяну́ть кого-л. за́ руку — birini kolundan çekmek
потяну́ть за верёвку — ipe asılmak
2) безл., в соч.меня́ потяну́ло на солёное — canım tuzlu yiyecek çekiyor
-
18 привязываться
несов.; сов. - привяза́ться1) kendini... bağlamakпривяза́ться верёвками к де́реву — kendini iplerle ağaca bağlamak
2) bağlamakон о́чень привяза́лся к своему́ това́рищу — arkadaşına içten bağlandı
3) перен., разг. (приставать к кому-л.) sataşmak, takılmak; sarkıntılık etmek4) (следовать за кем-л.) peşine takılmak -
19 разрывать
I несов.; сов. - разорва́ть1) yırtmak; koparmakразорва́ть конве́рт (вскрыть) — zarfı yırtmak
разорва́ть верёвку — ipi koparmak
разорва́ть что-л. на куски́ — (yırtarak) parça parça etmek
2) перен. kırmakразорва́ть це́пи ра́бства — esaret zincirlerini kırmak
3) перен. yırtmakкрик, разорва́вший тишину́ но́чи — gecenin sessizliğini yırtan / parçalayan çığlık
4) ( растерзать - о животных) paralamak5) в соч.котёл разорва́ло — kazan patlayıp paramparça oldu
6) перен. (связи, отношения) kesmekII несов.; сов. - разры́ть, разг.разры́ть все бума́ги на столе́ — masa üstündeki tüm kağıtları darmadağın etmek
-
20 разрываться
несов.; сов. - разорва́ться1) kopmak; yırtılmakкана́т разорва́лся — halat koptu
верёвка разорвала́сь на́ три́ ча́сти — ip kopup üçe bölündü
перча́тка разорва́лась — eldiven yırtıldı
2) ( взрываться) patlamak3) (об узах, связях) kopmak••у меня́ се́рдце разрыва́ется — yüreğim parçalanıyor / parça parça oluyor
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Верёй — норв. Værøy коммуна Норвегии … Википедия
верія — Верія, верея: первісне стовп, стояк, на який навішують ворота [12] стовп, на якому тримаються двері або ворота [24] стовп, до котрого привішуються ворота або двері [XI] Верії: стовпи, до котрих привішуються двері [26] … Толковый украинский словарь
ВЕР — в германо скандинавской мифологии богиня знания. (Источник: «Словарь духов и богов германо скандинавской, египетской, греческой, ирландской, японской мифологии, мифологий индейцев майя и ацтеков.») … Энциклопедия мифологии
вер ге — * vert gai. Веселый зеленый цвет. Листья <цветка ванили> у него зеленаго, называемаго живописцами vert gai (живаго) цвета. МТ 1831 1 Приб. 27 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
вер д'о — * verre d eau. Стакан для воды. Вчера младшая Ротшильд прислала очень красивый un verre d eau с позолоченным подносом. 1847. Шопен 2 177 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
вер-ёй — * verre oeil. Со стеклянным глазом. Прозвище. Эту зиму после помолвки Александрины Репшиной с Кушелевым Безбродко (verre oeil) стали ладить свадьбу Алины. 1829. Оленина 133 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
верёва — (БСРЖ) … Словарь употребления буквы Ё
ґвер — Ґвер: рушниця [51;52] … Толковый украинский словарь
ґвер — іменник чоловічого роду рушниця діал … Орфографічний словник української мови
Вер — У этого термина существуют и другие значения, см. Вер (значения). Коммуна Вер Weer Герб … Википедия
“Вер!” — (“Ver!”) (в переводе с латинского “Весна”, 1917 1921, Вена). Ежемесячный общественно политический и литературно художественный журнал. Выходил с подзаголовком “Дабы современный дух проявился во всем и в каждом”. Издатели и редакторы… … Энциклопедический словарь экспрессионизма