-
21 ἧλος
-ου + ὁ N 2 0-5-2-1-0=8 Jos 23,13; 1 Kgs 7,36(50); 2 Kgs 12,14; 1 Chr 22,3; 2 Chr 3,9 -
22 πρός-ηλος
-
23 χρῡσό-ηλος
χρῡσό-ηλος, mit goldenen Nägeln, Buckeln oder Knöpfen, Eustath.
-
24 εὔ-ηλος
-
25 ἀργυρό-ηλος
ἀργυρό-ηλος, mit silbernen Nägeln od. Buckeln geziert, Hom. öfters ϑρόνος ἀργυρόηλος, ξίφος ἀργυρόηλον; φάσγανον ἀργυρόηλον Iliad. 14, 405. 23, 807.
-
26 ἔφ-ηλος
-
27 ἡμί-ηλος
-
28 ήλω
ἀλόωimperf ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic)ἦλονneut nom /voc /acc dualἦλονneut gen sg (doric aeolic)ἦλοςbarren spot: masc nom /voc /acc dualἦλοςbarren spot: masc gen sg (doric aeolic)——————ἅλλομαιsal-aor ind mid 2nd sgἅλλομαιsal-aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)ἁλίσκομαιto be taken: aor ind act 3rd sg (attic epic ionic)ἧλοςnail-head: masc nom /voc /acc dualἧλοςnail-head: masc gen sg (doric aeolic)——————ἧλοςnail-head: masc dat sg -
29 άλω
ἄ̱λω, ἀλόωimperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀλόωpres imperat act 2nd sg (doric aeolic)ἀλόωimperf ind act 3rd sg (doric aeolic)——————ἅλω̆, ἅλωςthreshing-floor: fem gen sg (attic epic ionic)ἅ̱λω, ἁλίσκομαιto be taken: aor ind act 3rd sg (doric aeolic)ἁλίσκομαιto be taken: aor ind act 3rd sg (homeric ionic)ἅ̱λω, ἧλοςnail-head: masc nom /voc /acc dual (doric)ἅ̱λω, ἧλοςnail-head: masc gen sg (doric aeolic)——————ἅλῳ̆, ἅλωςthreshing-floor: fem nom pl (attic epic ionic)ἅλῳ̆, ἅλωςthreshing-floor: fem dat sg (attic epic ionic)ἅ̱λῳ, ἧλοςnail-head: masc dat sg (doric) -
30 ἔφηλις
ἔφηλις, - ίςMeaning: technical term of uncertain meaning, etwa `rivet, butt' or `clinch'?; acc. to H. ἐφήλιδες περόναι, ἔπηλις τὸ πῶμα τῆς λάρνακος (S. Fr. 1046, hell.); usually metaph. as name of an effloresence(?) (Nic.), in this meamimg mostly in plur. (Hp., Thphr.), also explained as `freckles' and connected with ἥλιος (= αἱ τοῦ ἡλίου ἐπικαύσεις H.).Other forms: gen. - ιδος, - ίδος, pl. also - εις, Ion. ἔπηλις (after Hdn. Gr. 1, 91 barytone), - ιδος f.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: On the ι(δ)-stem s. Schwyzer 450, 464f., Chantraine Formation 113f. - Because of the unclear meaning morphologically uncertain. There are three, or four explanations: 1. als hypostasis of ἐφ' ἥλου (ὤν): a) `what is upon a ἧλος (`pin')'; b) `upper (part of a) ἧλος'. 2. bahuvrihi: `equipped with a ἧλος'. 3. postverbal of ἐφηλοῦν `pin down, fix': `what has been pinned down'; cf. ἔφηλος ὁ ἡλωμένος Suid. S. also on ἔφηλος.Page in Frisk: 1,598Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἔφηλις
-
31 clavus
clāvus, ī, arch. Akk. om, m., der Nagel, I) eig.: a) übh.: ferreus, Caes.: trabalis, Balkennagel, Hor. (dah. sprichw., trabali clavo figere beneficium, recht befestigen, Cic. Verr. 5, 53): minutus, Isid.: clavorum cacumina, Val. Max.: alqd configere clavis, Caes.: clavum adigere in arborem od. arbori, Plin.: religare alqd laminis clavisque, Caes.: figere leges ad parietem clavis ferreis, Plaut.: in digito (Fußzehe) clavus (Schuhnagel) militis haeret, Iuven. – als Bild der Festigkeit Attribut der Necessitas, Hor. carm. 1, 35, 18. – Nach einem tuskischen Gebrauche bezeichneten die ältern Römer mit Nägeln, die der höchste Magistrat jährlich an den Idus des September an der Wand der Jupiterszelle einschlug, die Zahl der Jahre, dah. clavum figere, Liv. 7, 3. § 5 sqq. u.a. Auch scheinen die Landleute noch in späterer Zeit auf diese Art die Jahre gezählt zu haben, Petr. 135, 8 u. 9: dah. bildl., ex hoc die clavum anni movebis, den Anfang des Jahres rechnen, Cic. ad Att. 5, 15, 1. – b) insbes. = επίβολος, der Pflock im Ring an der Kette, Plaut. Men. 86: der Nagel in der Achse vor dem Rade, damit dieses nicht abfalle, clavos in rotas non coniecit, Hyg. fab. 84. – II) übtr.: a) der nagelförmige Griff am Steuer; dah. meton. das Steuerruder, Verg.: clavum rectum tenere, das Steuer gerade führen, Enn. ann. 472: bildl., clavum imperii tenere, Cic. – b) ( wie ἧλος) eine nagelförmige Erhöhung od. Geschwulst an Füßen, Händen usw. = »Warze, Leichdorn, Hühnerauge«, Cels. u. Plin.: im Auge, Cels.: ein Fehler od. eine Krankheit an Ölbäumen, Plin. – c) eine Fehlgeburt der Bienen, Plin. 11, 50. – d) (wie, nach Salmasius zu den Scriptt. hist. Aug. vol. 2. p. 850 sqq., bei den Griechen ἧλος ein Zierat auf Gewändern) ein eingewebter od. aufgenähter purpurner od. goldener Streif (Saum) an der tunica der römischen Männer (vgl. patagium), bei den Senatoren u. bei den Kriegstribunen der ersten vier Legionen (s. Orelli Hor. sat. 1, 6, 28) breit ( latus), bei den Rittern schmal ( angustus; vgl. Hula in Pauly-Wissowa Realenzykl. IV, 6 f.), tunicae clavi, Varr. fr.: latum clavum induere, das Senatorengewand anlegen, Plin. ep.: Sexto latum clavum a Caesare impetrare, die Senatorenwürde auswirken, Plin. ep.: u. so iuveni latum clavum adversus patris voluntatem impetrare, Suet.: angusto clavo contentus, mit dem Ritterstande, Vell.: cretus paupere clavo, Stat. – Doch trugen zu den Zeiten der Kaiser auch Söhne altpatrizischer Familien überhaupt, die sich zu Staatsämtern vorbereiteten, den breiten Purpurstreif, Ov. u. Suet. (vgl. Bremi Suet. Ner. 26): sowie auch Präkonen, Plin.: und endlich wurde er auch an Servietten, Tischtüchern usw. angebracht, Mart. – meton., latus clavus = breit gestreifte Tunika, Suet. Caes. 45, 3: u. bl. clavus = breit od. schmal gestreifte Tunika, Hor. sat. 1, 6, 25; 2, 7, 10.
-
32 αλος
-
33 ήλε
-
34 ήλοι
-
35 ήλοις
-
36 ήλον
ἦλονneut nom /voc /acc sgἦλοςbarren spot: masc acc sg——————ἁλίσκομαιto be taken: aor ind act 3rd pl (attic epic ionic)ἧλοςnail-head: masc acc sg -
37 ήλου
ἀλόωimperf ind act 3rd sg (attic epic ionic)ἦλονneut gen sgἦλοςbarren spot: masc gen sg——————ἅλλομαιsal-aor ind mid 2nd sg (attic epic doric ionic)ἧλοςnail-head: masc gen sg -
38 ήλων
ἀλόωimperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἀλόωimperf ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)ἐλαύνωdrive: imperf ind act 3rd pl (epic)ἐλαύνωdrive: imperf ind act 1st sg (epic)ἦλονneut gen plἦλοςbarren spot: masc gen pl——————ἁλίσκομαιto be taken: aor ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἁλίσκομαιto be taken: aor ind act 1st sg (attic epic ionic)ἧλοςnail-head: masc gen pl -
39 ήλως
ἀλόωimperf ind act 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic)ἦλοςbarren spot: masc acc pl (doric)——————ἁλίσκομαιto be taken: aor ind act 2nd sg (attic epic ionic)ἧλοςnail-head: masc acc pl (doric) -
40 clavus
clāvus, ī, arch. Akk. om, m., der Nagel, I) eig.: a) übh.: ferreus, Caes.: trabalis, Balkennagel, Hor. (dah. sprichw., trabali clavo figere beneficium, recht befestigen, Cic. Verr. 5, 53): minutus, Isid.: clavorum cacumina, Val. Max.: alqd configere clavis, Caes.: clavum adigere in arborem od. arbori, Plin.: religare alqd laminis clavisque, Caes.: figere leges ad parietem clavis ferreis, Plaut.: in digito (Fußzehe) clavus (Schuhnagel) militis haeret, Iuven. – als Bild der Festigkeit Attribut der Necessitas, Hor. carm. 1, 35, 18. – Nach einem tuskischen Gebrauche bezeichneten die ältern Römer mit Nägeln, die der höchste Magistrat jährlich an den Idus des September an der Wand der Jupiterszelle einschlug, die Zahl der Jahre, dah. clavum figere, Liv. 7, 3. § 5 sqq. u.a. Auch scheinen die Landleute noch in späterer Zeit auf diese Art die Jahre gezählt zu haben, Petr. 135, 8 u. 9: dah. bildl., ex hoc die clavum anni movebis, den Anfang des Jahres rechnen, Cic. ad Att. 5, 15, 1. – b) insbes. = επίβολος, der Pflock im Ring an der Kette, Plaut. Men. 86: der Nagel in der Achse vor dem Rade, damit dieses nicht abfalle, clavos in rotas non coniecit, Hyg. fab. 84. – II) übtr.: a) der nagelförmige Griff am Steuer; dah. meton. das Steuerruder, Verg.: clavum rectum tenere, das Steuer gerade führen, Enn. ann. 472: bildl., clavum imperii te-————nere, Cic. – b) ( wie ἧλος) eine nagelförmige Erhöhung od. Geschwulst an Füßen, Händen usw. = »Warze, Leichdorn, Hühnerauge«, Cels. u. Plin.: im Auge, Cels.: ein Fehler od. eine Krankheit an Ölbäumen, Plin. – c) eine Fehlgeburt der Bienen, Plin. 11, 50. – d) (wie, nach Salmasius zu den Scriptt. hist. Aug. vol. 2. p. 850 sqq., bei den Griechen ἧλος ein Zierat auf Gewändern) ein eingewebter od. aufgenähter purpurner od. goldener Streif (Saum) an der tunica der römischen Männer (vgl. patagium), bei den Senatoren u. bei den Kriegstribunen der ersten vier Legionen (s. Orelli Hor. sat. 1, 6, 28) breit ( latus), bei den Rittern schmal ( angustus; vgl. Hula in Pauly-Wissowa Realenzykl. IV, 6 f.), tunicae clavi, Varr. fr.: latum clavum induere, das Senatorengewand anlegen, Plin. ep.: Sexto latum clavum a Caesare impetrare, die Senatorenwürde auswirken, Plin. ep.: u. so iuveni latum clavum adversus patris voluntatem impetrare, Suet.: angusto clavo contentus, mit dem Ritterstande, Vell.: cretus paupere clavo, Stat. – Doch trugen zu den Zeiten der Kaiser auch Söhne altpatrizischer Familien überhaupt, die sich zu Staatsämtern vorbereiteten, den breiten Purpurstreif, Ov. u. Suet. (vgl. Bremi Suet. Ner. 26): sowie auch Präkonen, Plin.: und endlich wurde er auch an Servietten, Tischtüchern usw. angebracht, Mart. – meton., latus clavus = breit gestreifte Tunika, Suet.————Caes. 45, 3: u. bl. clavus = breit od. schmal gestreifte Tunika, Hor. sat. 1, 6, 25; 2, 7, 10.
См. также в других словарях:
ἦλος — barren spot masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἧλος — nail head masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
-ηλος — οι καταλήξεις τής Αρχαίας Ελληνικής που εμφανίζουν επίθημα λο ανάγονται σε ΙΕ επίθημα * lο , το οποίο, συνδυαζόμενο με ρηματικά θέματα, παρήγε μια ιδιαίτερη κατηγορία μετοχών τής ΙΕ που μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν και ως επιθετικοί προσδιορισμοί … Dictionary of Greek
ήλος — (I) (AM ἧλος Α και δωρ. τ. άλος) 1. μακρόστενο κυλινδρικό κομμάτι συνήθως από σκληρό μέταλλο, τού οποίου η μια άκρη καταλήγει σε αιχμή ενώ η άλλη είναι διαμορφωμένη σε σχήμα ημισφαιρικής ή κολουροκωνικής κεφαλής, ώστε να χρησιμοποιείται για τη… … Dictionary of Greek
ἥλοις — ἧλος nail head masc dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἥλοισι — ἧλος nail head masc dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἥλοισιν — ἧλος nail head masc dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἥλους — ἧλος nail head masc acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἥλῳ — ἧλος nail head masc dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἦλε — ἦλος barren spot masc voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἦλοι — ἦλος barren spot masc nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)