-
1 ερκίον
-
2 ἑρκίον
-
3 ἑρκίον
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἑρκίον
-
4 ἑρκίον
ἑρκ-ίον, τό,A fence, enclosure,αὐλῆς Il.9.476
, Od.18.102 ;ἐξ ἑρκίων καὶ ἐξ οἰκίας ἐκπετόμενος Thphr.Sign.53
; later, dwelling, A.R.2.1073. -
5 ερκία
-
6 ἑρκία
-
7 ερκίοις
-
8 ἑρκίοις
-
9 ερκίου
-
10 ἑρκίου
-
11 ερκίω
-
12 ἑρκίῳ
-
13 ερκίων
-
14 ἑρκίων
-
15 κατερέφω
A cover over, roof,τὰς σκηνὰς κλήμασιν Plu.Caes.9
;ἀλλήλους τοῖς θυρεοῖς Id.Ant.49
:—[voice] Med., roof over for onesclf or what is one's own, ;ὡς ὅτε τις κεράμῳ κατερέψεται ἑρκίον ἀνήρ A.R.2.1073
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κατερέφω
-
16 ὑπερθρῴσκω
ὑπερθρῴσκω, [tense] fut. -θοροῦμαι, [dialect] Ep. - θορέομαι: [tense] aor. -έθορον, [dialect] Ep. ὑπέρθορον; inf.A- θορεῖν Hdt.6.134
, [dialect] Ep.- θορέειν Il.12.53
(v. l. in Hdt. l. c.): —overleap, leap or spring over, c. acc.,τάφρον ὑπερθορέονται Il.8.179
;ὑπέρθορον ἑρκίον αὐλῆς 9.476
, cf. 12.53; so ὑπερθ. τοὺς ἀνθρώπους, τὸ ἕρκος, Hdt.2.66, 6.134;πεδίον Ἀσωποῦ A.Ag. 297
; πύργον ib. 827; βᾶριν οὐχ ὑπερθορεῖ will not escape from it, Id.Supp. 873 (lyr.): alsoὑπὲρ ἕρκος ὑ. Sol.4.29
: c. gen.,πόλεως ὑ. E.Hec. 823
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὑπερθρῴσκω
-
17 ἕρκος
Grammatical information: n.Meaning: `fence, enclosure, court-yard; fence, net' (Il.).Compounds: As 2. member e. g. in εὑ-ερκής `well fenced' (Il.); as 1. member in ἑρκο-θηρ-ικός `belonging to the hunt with a net' (Pl. Sph. 220c).Derivatives: ἑρκίον `fence' (Il., cf. τειχίον: τεῖχος a. o.); ἕρκειος, ἑρκεῖος (after οἰκεῖος a. o.) `belonging to the ἕρκος, court-yard', esp. as surname of Zeus protecting the house, whose altar is in the court (χ 935); ἑρκίτης `a slave belonging to the place' (Amer. ap. Ath. 6, 267c, H.). - ἑρκάνη `fence' (late) from cross with ὁρκάνη `id.' (A., E.), which has o-vocalism like ὅρκος (s. v.); cf. Chantraine Formation 198. Further ἕρκατος φραγμός, ἑρκάτη φυλακή H., Ο῝ρκατος locality in Kalymna (inscr. IIa; cf. Fraenkel Nom. ag. 1, 147); on the suffix cf. ὄρχατος; s. also ἔρχατος.Etymology: Seems a verbal noun (like τέλος, γένος etc.), but there is no agreeing form. Acc. to Meringer IF 17, 157f. as *`wicker-work' to Lat. sarciō, - īre `twine, restore', prop. *`sew together'; cf. sartum tectum `unviolated, complete', prop. *`twined and covered', sarcina f. `bundle'; to sarciō Hitt. šar-nin-k- (nasalinfix) `restore damage, correct'. - An orig. meaning `twine, wicker-work' is quite possible. Ernout-Meillet s. v. Pok. 912, W.-Hofmann s. sarciō. - On ἕρκος ὀδόντων s. Humbach, MSS. 21 (1967) 24ff. (lips, not teeth).Page in Frisk: 1,561Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἕρκος
См. также в других словарях:
ερκίον — ἑρκίον, τὸ (Α) [έρκος] 1. ο περίβολος, το περίφραγμα τής αυλής, αυλόγυρος, μάντρα, προστατευτικό έργο 2. η κατοικία … Dictionary of Greek
ἑρκίον — fence neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἑρκία — ἑρκίον fence neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἑρκίοις — ἑρκίον fence neut dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἑρκίου — ἑρκίον fence neut gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἑρκίῳ — ἑρκίον fence neut dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
έρκος — ἕρκος, τὸ (AM) φραγμός μσν. κιγκλίδωμα στη βάση τής κλίμακας τού άμβωνα αρχ. 1. περίβολος, φράκτης κήπων ή αμπελώνων 2. ο αυλόγυρος* 3. η αυλή τού σπιτιού 4. το όστρακο που περικλείει την πίννα 5. τείχος για υπεράσπιση, προμαχώνας 6. το δίχτυ, ο… … Dictionary of Greek
ἑρκίων — ἕρκος fence neut gen pl (doric) ἑρκίον fence neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)