-
1 ἐσχάρα
ἐσχάρ-α, [dialect] Ion. [suff] ἐσχαρ-άρη [pron. full] [ᾰ], ἡ, [dialect] Ep. gen. and dat. ἐσχαρόφιν ( ἀπ' ἐσχ- Od.7.169,Aἐπ' ἐσχ- 5.59
, 19.389):—hearth, fire-place, like ἑστία, Hom. (esp. in Od.),ἡ μὲν ἐπ' ἐσχάρῃ ἧστο Od.6.52
; ἧσται ἐπ' ἐσχάρῃ ἐν πυρὸς αὐγῇ ib. 305 ; of suppliants, .3 Τρώων πυρὸς ἐσχάραι watch-fires of the camp, Il.10.418.II sacrificial hearth (hollowed out in the ground and so dist. from βωμός, structural altar, St.Byz. s.v. βωμοί, Phot.; used esp. in heroworship, Neanth.7J.), Od.14.420, S.Ant. 1016 : but freq. used generally, altar of burnt-offering,πρὸς ἐσχάραν Φοίβου A.Pers. 205
;ἐπ' ἐσχάρᾳ πυρός Id.Eu. 108
; ἡμένας ἐπ' ἐσχάραις ib. 806 ; ; at Eleusis, D.59.116, cf. Lycurg.Fr.37 ;Ἡρακλειδῶν ἐ. IG2.1658
(iv B.C.) ; so βώμιοι ἐσχάραι structured altars, E.Ph. 274 ; sometimes movable, X.Cyr.8.3.12, Callix.2, PCair.Zen.13 (iii B.C.).IV platform, stand, basis, Ph.Bel.92.13, Ath.Mech.32.10, Vitr.10.11.9.V Medic., scab, eschar on a wound caused by burning or otherwise,τὰς ἐκπτώσιας τῶν ἐ. Hp.Art.11
, cf. Pl.Com.184.4, Arist.Pr. 863a12, Dsc.1.56, Gal.10.315, etc.VI in pl., = τὰ χείλη τῶν γυναικείων αἰδοίων, Ar.Eq. 1286. -
2 ἐσχαράδιν
A landica, Gloss.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐσχαράδιν
-
3 ἐσχαρεύς
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐσχαρεύς
-
4 ἐσχαρεών
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐσχαρεών
-
5 ἐσχαρεῖον
ἐσχαρ-εῖον, τό,A platform, scaffolding, IG22.1672.308.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐσχαρεῖον
-
6 ἐσχαρίδιον
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐσχαρίδιον
-
7 ἐσχάρινθον
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐσχάρινθον
-
8 ἐσχάριον
2 stand, platform, Plb.9.41.4 (pl.), D.S. 20.91.3 cradle for launching ships, Callix.1.4 eschar, Archig. ap. Orib.51.42.3.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐσχάριον
-
9 ἐσχάριος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐσχάριος
-
10 ἐσχαρίς
A brazier, Alex.250, Plu.Crass.16, etc. ; ἐ. ([place name] Branchidae) ;ἐ. ἀργυρᾶ IG12(8).51.22
(Imbros, ii B.C.) ; used in fishing by night. Ael.NA2.8.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐσχαρίς
-
11 ἐσχαρίτης
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐσχαρίτης
-
12 ἐσχαρόω
A form an eschar, of ointments, Orib.50.8.2:— [voice] Pass., come to an eschar,ἠσχαρωμένα ἕλκη Dsc.4.171
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐσχαρόω
-
13 ἐσχαρώδης
ἐσχᾰρ-ώδης, ες,A scab-like, Poll.4.204, Gal.19.434.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐσχαρώδης
-
14 ἐσχάρωμα
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐσχάρωμα
-
15 ἐσχαρών
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐσχαρών
-
16 ἐσχάρωσις
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐσχάρωσις
-
17 ἐσχαρωτικός
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐσχαρωτικός
-
18 ἐσχάρα
Grammatical information: f.Meaning: `hearth, house-, sacrificing hearth' (Il.), metaph. `platform, stand' (Ph. Bel. u. a.), in medicin. language `scab, eschar on a wound by burning' (Hp., Arist.).Other forms: Ion. - ρηDialectal forms: Myc. ekara.Derivatives: ἐσχαρίς, - ίδος `pan of coals, brazier' (Com., Plu.) with - ίδιον (Delos IIIa), ἐσχάριον `id.' (Ar.), also `platform, stand' (Plb.) beside ἐσχαρεῖον `id.' (Attica); ἐσχαρ(ε)ών `hearth place' (Delos IVa, Theoc.; after the place indications in -( ε)ών, Chantraine Formation 164); ἐσχαρεύς `ships cook' (Poll.; vgl. Boßhardt Die Nom. auf - ευς 83); ἐσχαρίτης ( ἄρτος) `bread baked over the fire' (Com., LXX; s. Redard Les noms grecs en - της 89). ἐσχάριος `belonging to the hearth' (AP). Unclear ἐσχάρινθον name of a dance in Sparta (Poll.) As medicinal t. term basis of the denomin. ἐσχαρόομαι `form an ἐσχάρα (eschar)' with ἐσχάρωσις, - ωμα, - ωτικός; in the same sphere also ἐσχαρώδης (Poll., Gal.). - To ἔσχαρος fish-name s. v.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Formation in -ρᾱ (like χώρᾱ, τέφρᾱ), but without cognate. Prellwitz connected OCS iskra `spark' (with ἑστία, Solmsen Unt. 218), what Vasmer Russ. et. Wb. s. v. rejects. Other unconvincing attempts in Bq, in W.-Hofmann s. cartibulum and in Deroy Revue Belge de phil. 26, 529ff. - Furnée 376 points out that σχάρα (Gloss.) may have lost the first vowel secondarily. As there is no cognate and as an IE protoform can hardly be posited, the word will be Pre-Greek.Page in Frisk: 1,577Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἐσχάρα
-
19 σπινθήρ
σπινθήρ, - ῆροςGrammatical information: m.Meaning: `spark' (Δ 77, Ar., Arist., Plb. etc.).Derivatives: - ηρίζω `to sparkle, to cause sparks' (Thphr., Plu.), ἀπο- σπινθήρ `id.' (Arist.) with - ισμοί H. a. Suid. (s. περίπτερα). Beside it σπινθαρίδες pl. (h. Ap.), - άρυγες pl. (A. R.), σπίνθραξ, - ᾰκος m. (Sext. Ca.) `id.' On the birdnames σπινθαρίς = Lat. spin-turnix s. Thompson Birds and W.-Hofmann s. v. -- For σπινθήρ cf. ἀστήρ, αἰθήρ; σπίνθραξ like ἄνθραξ; σπινθαρ-ίδες like ἐσχάρ-α a. o.; on σπινθάρυγ-ες cf. μαρμαρυγ-αί, also πομφόλυγ-ες.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin](X)Etymology: The similarity with Lith. spindžiù, spindė́ti `gleam, beam' has long been observed (Zupitza KZ 36, 61, Bechtel BB 23, 250). As a concluded sequence * spindh- cannot be IE and Lith. spind- goes back on *spn̥d(h)- as appears from Latv. spuôdrs `white, gleaming' (from PBalt. * spandras), the ι-vowel in σπινθ- would have to be an innovation (cf. Schwyzer 350f.). On the attempt by Niedermann (IF 26, 58 f.), to connect Lat. scintilla with σπινθήρ from a Mediterranean * stinth-, s. lastly Pariente Emer. 20, 394ff. (rejecting). -- Further lit. with several details in WP. 2, 664, Fraenkel s. spindė́ti, W.-Hofmann s. scintilla and splendeō. - The word seems rather to be of Pre-Greek origin.Page in Frisk: 2,768Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σπινθήρ
См. также в других словарях:
-φι(ν) — Α αρχαϊκό επίθημα ουσ. που απαντά κυρίως στην Μυκηναϊκή. Δηλώνει την τοπική και την οργανική πτώση, συνήθως τού πληθυντικού και συνάπτεται απευθείας στο θέμα τών ονομάτων τής α και γ κλίσης χωρίς συνδετικό φωνήεν, πρβλ. τα μυκην. rewopi = λεFομπ… … Dictionary of Greek
εσχάριο — το (Α ἐσχάριον) (υποκορ. τού εσχάρα) πύραυνο, μικρή κινητή εστία που χρησιμοποιείται για θέρμανση ή για μαγείρεμα μικρής ποσότητας τροφίμων, κν. μαγκάλι, φουφού νεοελλ. 1. καθεμιά από τις ισχυρές τετραγωνικές δοκούς που υποβαστάζουν την τρόπιδα… … Dictionary of Greek