-
1 εσείσθην
εἰσίημιsendinto: aor ind mid 3rd dualεἰσίημιsendinto: plup ind mp 3rd dualσέωimperf ind mp 3rd dual (attic epic)σείωshake: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)σείωshake: aor ind pass 1st sg -
2 ἐσείσθην
εἰσίημιsendinto: aor ind mid 3rd dualεἰσίημιsendinto: plup ind mp 3rd dualσέωimperf ind mp 3rd dual (attic epic)σείωshake: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)σείωshake: aor ind pass 1st sg -
3 σείω
σείω, im pass. perf. u. aor. σέσεισμαι, ἐσείσϑην, – 1) schütteln, schwingen, hin- u. herbewegen; Hom., bes. in der Il.; σείων ἐγχείην, 5, 563; μελίην, 22, 133, u. sonst, Speere, Lanzen schwingen; σανίδας, die Thürflügel durch Anpochen erschüttern, 9, 583; von laufenden Pferden heißt es σεῖον ζυγὸν ἀμφὶς ἔχοντες, Od. 3, 486. 15, 184; πόλιν σεῖσαι, Pind. P. 4, 272; τρεῖς κατασκίους λόφους σείει, Aesch. Spt. 367; κρυφῇ κάρα σείοντες, Soph. Ant. 291; ἡνίας χεροῖν ἔσεισαν, El. 703 (vgl. auch σάλος); ϑύελλα σείει δῶμα, Eur. Herc. Fur. 905; χαίταν, Cycl. 75; Med. 1191; auch ἀντίπρωρα βέλη, El. 846; πυϑικὴν σείσας δάφνην, Ar. Plut. 213; u. bes. vom Erdbeben, ὁ Ποσειδῶν σείσας ἐμβάλοι οἰκίας, Ar. Ach. 484; ὁ ϑεὸς σείων, sc. τὴν γῆν, Lys. 1142; σείει ὁ ϑεός, Xen. Hell. 4, 7, 4; u. absolut, τοῠ αὐτοῠ μηνὸς ἱσταμένου ἔσεισε, Thuc. 4, 52, die Erde schütterte, es war ein Erdbeben. – Uebertr., Einen aufrütteln, anregen wozu, εἴς τι, Plut. Phoc. 23; vgl. Jac. Philostr. imagg. p. 574. – Intr. sagt Xen. Cyn. 3, 4 τῇ οὐρᾷ σείειν. – Pass. u. med. erschüttert werden, schwanken, erbeben, sich hin- u. herbewegen, ἐσσείοντο πόδες Ἴδης, Il. 20, 59; ἔγχεα σειόμενα, 13, 135. 558; ἀμ φὶ δέ οἱ κροτάφοισι φαεινὴ σείετ ο πήληξ, 13, 805; σείσατο δ' εἰνὶ ϑρόνῳ, 8, 199; ὄρχος σειόμενος φύλλοισιν, eigtl. am Laube bewegter Garten, in dem sich das Laub bewegt, Hes. Sc. 298; ἀποτρόπῳ γνώμᾳ σεσεισμένον, Pind. P. 8, 94; οἷς γὰρ ἂν σεισϑῇ ϑεόϑεν δόμος, Soph. Ant. 580; σεισϑῆναι σάλῳ, Eur. I. T. 46; τὸν ἐγκέφαλον σεσεῖσϑαι, Ar. Nubb. 1258. – 2) übertr., καὶ ταράττειν, Ar. Equ. 837; Plat. Eryx. 897 d. Bei Sp. wie συκοφαντεῖν, eine falsche Anklage wider Einen erheben, um ihn durch Furcht vor dem Processe zum Geldzahlen zu zwingen, wie Antiph. 6, 43 σείειν u. συκοφαντεῖν vrbdt; vgl. noch Alciphr. 3, 70.
-
4 σειω
поэт. Anacr. тж. σίω (fut. σείσω, aor. ἔσεισα; pass.: aor. ἐσείσθην, pf. σέσεισμαι)1) трясти, потрясать, качать(ἔγχος, αἰγίδα Hom.; λόφον Aesch.; ἡνίας χεροῖν Soph.; κόμην Eur.; τέν γῆν καὴ τὸν οὐρανόν NT.)
σ. εὔπτερον δέμας Eur. — (за)махать крыльями;σ. τῇ οὐρᾷ Xen. — махать хвостом;τῶν ὀδόντων οἱ πλεῦνες ἐσείοντο Her. — большинство зубов расшаталось;κάρα σ. Soph. — качать головой;πλοκαμῖδας σείεσθαι Anth. — тряхнуть своими кудрями;σ. τέν γῆν или χθόνα Arph. — колебать землю;τοῦτ΄ ἔσεισέ μου τέν καρδίαν Arph. — это потрясло мое сердце;σεισθῆναι σάλῳ Eur. — всколебаться, закачаться;ὄρός σειόμενος φύλλοισιν Pind. — колышущий своей листвою сад;Ἥρη σείσατο εἰνὴ θρόνῳ Hom. — Гера заметалась на престоле;2) волновать, приводить в смятение(πόλιν Pind.)
τὰ πόλεως πολλῷ σάλῳ σ. Soph. — повергнуть город в сильную смуту;τὸν ἐγκέφαλον σεσεῖσθαι Arph. — заболеть умопомешательством3) возбуждать, подстрекать(τέν πόλιν εἴς τι Plut.)
4) перен. вытряхивать, т.е. вымогать деньги, обирать(τοὺς πλουσίους Arph.)
-
5 σείω
Aσεῖον Od.3.486
; [dialect] Ion. σείασκον ([etym.] ἀνας-) h.Ap. 403 (v.l. ἀνασσείσασκε): [tense] fut. , ([etym.] δια-) Hdt.6.109, ([etym.] ἐπι-) E.Or. 613: [tense] aor. , Ar.Ach.12, etc.; [dialect] Ep.σεῖσα Il.15.321
: [tense] pf. σέσεικα ([etym.] κατα-) Philem.84, ([etym.] ἐν-) Luc.Merc.Cond.30:—[voice] Med., [tense] aor. ἐσεισάμην ([etym.] ἀπ-) Thgn.348, Hdt.7.88, Ar.Nu. 287, Pl.Grg. 484a; [dialect] Ep.σείσατο Il.8.199
,ἐσείσατο Call.Ap.1
, etc.:—[voice] Pass., [tense] aor.ἐσείσθην Hdt.6.98
, etc.: [tense] pf.σέσεισμαι Pi.P.8.94
, Ar.Nu. 1276:—shake, move to and fro, Hom. (esp. in Il.); σ. ἐγχείας, ἔγχεα, μελίην, shake the poised spear, Il.3.345, 13.135 ([voice] Pass.), 22.133, etc.;αἰγίδα 15.321
; σανίδας ς. shake the door, 9.583; of chariot horses,σεῖον ζυγὸν ἀμφὶς ἔχοντες Od.3.486
; σ. λόφον, of a warrior, Alc.22, A.Th. 385; ἡνίας χεροῖν ς. S.El. 713; (anap.); σ. χαίτην, etc., Anacr.49, E.Cyc.75 (lyr.), Med. 1191;εὔπτερον δέμας Id. Ion 1204
; κάρα ς., as sign of discontent, S.Ant. 291; but of one dancing, E.Ba. 185; ἄκρᾳ τῇ οὐρᾷ ς. X.Cyn. 3.4.2 of earthquakes, which were attributed to Poseidon (cf. Pl.Cra. 403a),ὅστις νομίζει Ποσειδέωνα τὴν γῆν σείειν Hdt.7.129
; withoutτὴν γῆν, αὐτοῖς ὁ Ποσειδῶν σείσας ἐμβάλοι οἰκίας Ar.Ach. 511
, cf. Lys. 1142; βρονταῖς χθόνα ς. Id.Av. 1752;ἔσεισεν ὁ θεός X.HG4.7.4
: also impers., ἔσεισεν there was an earthquake, Th.4.52.3 metaph., agitate, disturb,πόλιν Pi.P.4.272
;τὰ πόλεος.. θεοὶ πολλῷ σάλῳ σείσαντες ὤρθωσαν πάλιν S.Ant. 163
; σ. τὴν καρδίαν turn the stomach, Ar.Ach.12; σ. τὴν κεφαλήν cause a concussion of.., Hp. Prorrh.1.143, v. infr. 11.2:—[voice] Pass.,ἐσείσθη τὴν καρδίαν Philostr.VS2.1.11
.4 in [dialect] Att., accuse falsely or spitefully, so as to extort hushmoney, blackmail,σ. καὶ ταράττων Ar.Eq. 840
, cf. Telecl.2; ; ἑτέρους τῶν ὑπευθύνων ἔσειεκαὶ ἐσυκοφάντει Antipho 6.43
, cf. BGU428.9 (ii A.D.); so perh.σείειν κατ' ἀγοράν Alciphr.3.70
(s. v.l.):—[voice] Pass., to be extorted, POxy. 1252r.37 (iii A.D.).II [voice] Pass., shake, heave, quake, of the earth,ἐσσείοντο πόδες Ἴδης Il.20.59
;Δῆλος.. πρῶτα καὶ ὕστατα.. σεισθεῖσα Hdt.6.98
: metaph., to be shaken to its foundation,τὸ τερπνὸν πιτνεῖ.. σεσεισμένον Pi.P.8.94
;οἷς.. ἂν σεισθῇ θεόθεν δόμος S.Ant. 584
(lyr.).2 generally, move to and fro, Il.14.285;φαεινὴ σείετο πήληξ 13.805
;κόμαι σείονται Ar.Lys. 1312
; ὄρχος σειόμενος φύλλοισι an orchard waving with foliage, Hes.Sc.[299]; ὀδόντων οἱ πλεῦνες ἐσείοντο his teeth were loose, Hdt.6.107;σεισθῆναι σάλῳ E.IT46
;τὸν ἐγκέφαλον σεσεῖσθαι Ar.Nu. 1276
;ὁκόσων ἂν σεισθῇ ὁ ἐγκέφαλος Hp.Aph.7.58
;σείεσθαι τὴν ὄψιν Thphr.Vert.8
.III [voice] Med., shake something of one's own, from oneself, etc.,σεισαμένας πτερὰ ματρός Theoc.13.13
;σ. γυίων ἄπο νήχυτον ἅλμην A.R.4.1367
;σ. πλοκαμῖδας AP5.272
(Agath.). -
6 σείω
σείω fut. σείσω. Pass.: fut. 3 sg. σεισθήσεται LXX; 1 aor. ἐσείσθην (s. σεισμός; Hom. et al.; pap, LXX, Philo; Jos., Ant. 4, 44) to cause to be in a state of commotion, shake, agitate.ⓐ lit. of things, esp. natural phenomena shake τὶ someth. τὴν γῆν, τὸν οὐρανόν Hb 12:26 (Hg 2:6.—Cp. X., Hell. 4, 7, 4 ἔσεισεν ὁ θεός). Pass. of the earth be shaken, quake (Apollon. Rhod. 3, 864 σείετο γαῖα; DioChrys. 46 [63], 3; 80 [30], 11; cp. Vergil, Georg. 1, 475; Judg 5:4; 2 Km 22:8; Ps 67:9) Mt 27:51; ἡ γῆ πᾶσα ἐσείσθη GPt 6:21 (s. Jer 8:16; En 102:2; Jos., Ant. 15, 121.—Ps.-Callisth. 1, 12, 9: when Alexander touched the earth, σεισμὸς ἐγένετο, ὥστε τὸν πάντα κόσμον συγκινηθῆναι). Pass., of a tree that is shaken by the wind (s. SibOr 8, 297) Rv 6:13.—On the significance of earthquake in the Gk.-Rom. world s. RAC V 1070–1113.ⓑ fig. ext. of a, stir up, set in motion; pass. (s. B-D-F §78) be stirred of a city, as a result of a striking event Mt 21:10. Of mental agitation (Philostrat., Vi. Soph. 2, 1, 11 ἐσείσθη τ. καρδίαν; Philo) tremble 28:4.—B. 675. DELG. M-M. TW.
См. также в других словарях:
ἐσείσθην — εἰσίημι sendinto aor ind mid 3rd dual εἰσίημι sendinto plup ind mp 3rd dual σέω imperf ind mp 3rd dual (attic epic) σείω shake aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic) σείω shake aor ind pass 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)