-
1 ερώτημα
-
2 ἐρώτημα
-
3 ἐρώτημα
ἐρώτημα, τό, das Gefragte, die vorgelegte Frage, Thuc. 3, 54, τοῖς ἐρωτήμασι χρῆσϑαι, fragen, 7, 44; περὶ ὅτου τὸ ἐρ. ἦν Plat. Prot. 336 d; ἐρωτᾶν, ἐρέσϑαι, Phil. 42 e Rep. VI, 487 e u. Folgde.
-
4 ερωτημα
- ατος τό1) вопрос(περί τινος Plat. и εἴ … Thuc.)
τοῖς ἐρωτήμασι τοῦ ξυνθήματος πυκνοῖς χρῆσθαι Thuc. — то и дело спрашивать о пароле;ἐ. ἐρωτᾶν Plat. — задавать вопрос2) запрос(ἐ. τι προσπέμπειν τινί Plut.)
3) лог. (наводящий) вопрос(δι΄ ἐρωτημάτων συλλογίζεσθαι Arst.)
-
5 ἐρώτημα
ἐρώτημα, τό, das Gefragte, die vorgelegte Frage -
6 ερώτημα
-
7 ἐρώτημα
-ατος τό N 3 0-0-0-0-1=1 Sir 33,3 -
8 ερώτημα
[эротима] ουσ ο вопрос. -
9 ἐρώτημα
A that which is asked, question, Th.3.54, etc. ; ἡ πρὸς τὸ ἐ. ἀπόκρισις ib.60 ; τὰ ἐ. τοῦ ξυνθήματος asking for the password, Id.7.44 ;ἐ. περί τινος Pl.Prt. 336d
; ἐ. ἐρέσθαι, Id.Phlb. 42e ;διπλᾶ ἔστρεφε τὰ -ήματα Id.Euthd. 276d
.2 in Stoic terminology, a question requiring the answer 'Yes' or 'No', opp. πύσμα, Chrysipp.Stoic.2.61.II in Dialectic, question inviting an answer which may help to refute an opponent, Arist.APr. 64a36(pl.), AP0.77a36, al.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐρώτημα
-
10 ερώτημα
question -
11 ερώτημα
1) kwestia (f) rzecz.2) kwestionować czas.3) pytać czas.4) pytanie (n) rzecz.5) zagadnienie (n) rzecz.6) zapytanie (n) rzecz. -
12 ερώτημα
otázka -
13 ερώτημα
1) query2) questionΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > ερώτημα
-
14 ἐπ-ερώτημα
ἐπ-ερώτημα, τό, ion. ἐπειρώτημα, 1) Befragung, Frage, Her. 6, 67 Thuc. 3, 53. 68. – 2) Angelobung, N. T. u. Sp.
-
15 ερώτημ'
ἐρώτημα, ἐρώτημαthat which is asked: neut nom /voc /acc sgἐρώτημι, ἐρωτάωask: pres ind act 1st sgἐρώτημαι, ἐρωτάωask: pres ind mp 1st sg -
16 ἐρώτημ'
ἐρώτημα, ἐρώτημαthat which is asked: neut nom /voc /acc sgἐρώτημι, ἐρωτάωask: pres ind act 1st sgἐρώτημαι, ἐρωτάωask: pres ind mp 1st sg -
17 ἐρωτάω
Grammatical information: v.Meaning: `ask, question', hell. also `ask (to)' (Od.).Compounds: Also with prefix, esp. ἐπ-. On the use etc. Fournier Les verbes "dire" (s. index).Derivatives: ἐρώτημα ( ἐπ-) `question, demand' (Ion.-Att.) with ἐρωτημα-τικός (D. T.) and - τίζω (Arist.); ἐρώτησις ( ἐπ-) `questioning' (Ion.-Att.; cf. Holt Les noms d'action en - σις 126); ἐρωτητικός `blonging to, clever in questioning' (Pl., Arist.); ἀν-ερωτίζω (Telekl. 52).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: The present ἐρωτάω, εἰρωτάω \< *ἐρϜωτάω, which esp. in Attic replaced primary (Ion.) εἴρομαι (s. v.) \< *ἔρϜ-ομαι, is an enlargement in - τ- ; the origin of the - ω- is unknown. For the type in gen. cf. on ἀρτάω and Schwyzer 705f. - Other secondary presents are ἐρεείνω and ἐρευνάω, s. vv.Page in Frisk: 1,574Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἐρωτάω
-
18 ἀντ-αγώνιστος
ἀντ-αγώνιστος, worüber man streitet, z. B. ἐρώτημα Polem. 2, 50.
-
19 ἀμφί-κρημνος
ἀμφί-κρημνος, rings mit schroffen Abhängen umgeben, ἄγκος Eur. Bacch. 1049; dah. gefährlich, ἀπάτη Luc. Philopatr. 16; ἐρώτημα, verfängliche Frage, Greg. Naz.
-
20 ἄ-φυκτος
ἄ-φυκτος, unentfliehbar, unvermeidlich, χείρ Pind. I. 7, 65; γυιοπέδαι P. 2, 41. Oft bei Tragg., βέλη, ἰοί, Soph. Trach. 264 Phil. 105; τόξα Eur. Hipp. 1422, sicher treffende Geschosse, ὀϊστός Med. 635; Her. 9, 115; τύχη Plat. Legg. IX, 873 c; δεσμοί Luc., der auch ἐν ἀφύκτῳ ἔχεσϑαι sagt, Deor. D. 17, 1. Dah. auch ἐρώτημα, verwickelt, aus der man nicht herausfinden kann, Plat. Theaet. 165 b; ἄφυκτα ἐρωτᾶν Euthyd. 276 e; so λόγος Ar. Eq. 754; vgl. Aesch. 3, 17; – ἄφυκτον λαμβἀνειν τινά, so daß er nicht entfliehen kann, Ar. Nubb. 1030. – Adv. ἀφύκτως, z. B. πλήξας, sicher treffend, Lycophr. 493.
См. также в других словарях:
ερώτημα — ερώτημα, το και ρώτημα, το, ατος 1. διατυπωμένη ερώτηση, ζήτημα προς λύση, απορία για διευκρίνιση: Περιμένουμε απάντηση στο ερώτημα. 2. πρόταση γραπτή που υποβάλλεται σε αρχή ή υπηρεσία και στην οποία αναμένεται απάντηση. 3. φρ., «Θέλει ρώτημα;» … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἐρώτημα — that which is asked neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ερώτημα — και ρώτημα, το (AM ἐρώτημα) [ερωτώ] απορία για διευκρίνηση, πρόβλημα για λύση («μακρότερος λόγος ἐδόθη τῆς πρὸς τὸ ἐρώτημα ἀποκρίσεως», Θουκ.) νεοελλ. 1. πρόταση που υποβάλλεται σε κάποια αρμόδια αρχή ή υπηρεσία και με την οποία ζητείται απάντηση … Dictionary of Greek
ἐρώτημ' — ἐρώτημα , ἐρώτημα that which is asked neut nom/voc/acc sg ἐρώτημι , ἐρωτάω ask pres ind act 1st sg ἐρώτημαι , ἐρωτάω ask pres ind mp 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐρωτημάτων — ἐρώτημα that which is asked neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐρωτήμασι — ἐρώτημα that which is asked neut dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐρωτήμασιν — ἐρώτημα that which is asked neut dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐρωτήματα — ἐρώτημα that which is asked neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐρωτήματι — ἐρώτημα that which is asked neut dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐρωτήματος — ἐρώτημα that which is asked neut gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ελλάδα - Φιλοσοφία και Σκέψη — ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ Η φιλοσοφία ως κατανοητικός λόγος Όταν κανείς δοκιμάζει να προσεγγίσει την αρχαία ελληνική φιλοσοφία, πρωτίστως έρχεται αντιμέτωπος με το ερώτημα για τη γένεσή της. Πράγματι, η νέα ποιότητα των φιλοσοφικών θεωρήσεων της… … Dictionary of Greek