-
1 εξάπτω
-
2 ἐξάπτω
-
3 εξαπτω
I1) привязывать, прикреплять(πεῖσμα κίονος Hom.; περίδρομον ἀπὸ δένδρου Xen.; βάρος τί τινι Arst.)
; med. привязывать к себе, брать на буксир(ἐξαπτόμενοι κατῆγον εἰς τέν πόλιν, sc. τὰς ναῦς Diod.) и цепляться, виснуть Hom.
2) (привязав) протягивать(σχοινίον ἐκ νηοῦ ἐς τεῖχος Her.; τῷ καλῴδιον διά τινος Arph.)
3) связывать, соединять(τέν πόλιν τοῦ Πειραιῶς Plat.; ἐξαμμέναι ἐκ σώματος ἐπιθυμίαι Plat.)
ἐξάψαι διαδοχέν τῶν ἀξίων λόγου Diog.L. — продолжать последовательное изложение достопамятных обстоятельств4) связывать, ставить в зависимость5) (логически) связывать, приписывать(τὰ πραττόμενα τῆς τύχης Plut.)
6) надевать, накидывать(πέπλων ἀγάλματα χροός, κόσμον νεκρῷ и βρόχον ἀμφὴ δειρήν Eur.)
; med. надевать на себя(πέπλους χροός Eur.; τι περὴ τέν κεφαλήν Arph.)
κώδωνας ἐξαψάμενος ирон. Dem. — с шумом и треском (досл. обвешавшись колокольчиками)7) прикладыватьγόνασίν τινος ἐ. τὸ σῶμα ἑαυτοῦ Eur. — припадать к чьим-л. коленям;
στόματος ἐ. λιτάς Eur. — произносить мольбы8) med. неотступно следовать, преследовать по пятам(τῆς οὐραγίας τῶν πολεμίων Polyb.)
9) med. приниматься, предприниматьτῶν Ἑλληνικῶν ἐ. Plut. — заняться греческими делами, т.е. принять на себя руководство походом на Грецию
II1) поджигать, воспламенять(ὕλας Plat.)
; pass. загораться, вспыхивать, гореть(πῦρ ἐξάπτεται Arst., Plut.)
2) зажигать, разжигать, возбуждать(ὁρμέν καὴ φιλοτιμίαν Plut.)
ἐξημμένος ὑπὸ τοῦ πάθους Plut. — сгорающий от страсти -
4 ἐξάπτω
A fasten from or (as we say) to, πεῖσμα νεὸς.. κίονος ἐξάψας μεγάλης having fastened it to a pillar, Od.22.466, cf. Il.24.51;ἐ. τι χροός E. Tr. 1220
;τὴν πόλιν τοῦ Πειραιῶς Plu.Them.19
;ἐ. τι ἔκ τινος Hdt.4.64
;ἀπό τινος X.Cyn.10.7
; alsoἐ. ἐκ τοῦ νηοῦ σχοινίον ἐς τὸ τεῖχος Hdt.1.26
; :— [voice] Pass., περὶ τὴν κεφαλὴν ἐξῆμμαι πηνίκην τινά I have a wig fastened on my head, Id.Fr. 898 (s.v.l.).2 metaph., ἐ. στόματος λιτάς let prayers fall from one's mouth, E.Or. 383; τῆς τύχης ἐ. τὰ πραττόμενα consider actions as dependent upon chance, Plu.Sull.6; ἐ. τὴν διαδοχὴν τῶν ἀξίων λόγου continue the narrative, D.L.8.50; ἐξαμμένος ἐκ σώματος dependent on it, Ti.Locr.102e.3 ἐ. τινί τι place upon,ἱκετηρίαν γόνασιν E.IA 1216
;κόσμον νεκρῷ Id.Tr. 1208
; (lyr.).II [voice] Med., hang by, cling to, πάντες ἐξάπτεσθε all hang on, Il.8.20; ἐ. τῆς οὐραγίας, τῆς πορείας, hang on the enemy's rear, on his line of march, Plb.4.11.6,3.51.2; τῶν πολεμίων, τῆς μάχης, D.S.11.17,13.10;τῶν Ἑλληνικῶν ἐ.
attend to..,Plu.
Them. 31;τοῦ πολέμου D.H.6.25
; cling to an authority, Plu.2.1111f.2 hang a thing to oneself, carry it suspended about one, wear,κώδωνας D.25.90
;πέπλους χροός E.Hel. 1186
; ; also ἐ. ναῦς fasten them to one's own ship, take in tow, D.S.14.74; ἐ. τοὺς ἐραστάς have them hanging about one, Philostr.VA8.7.6, cf. Luc.Am.11.B [voice] Act. also, set fire to, [ ὕλαν] Ti.Locr.97e, cf. Thphr.HP9.8.6, App.Hisp.5.II kindle, inflame,πόλεμον Ael.NA12.35
;πυρετόν Gal.6.240
; of love, Chor. in Rh.Mus.49.495; νόσημα aggravate, Id. in Hermes17.234:—[voice] Pass.,πῦρ ἐ. ἐκ λίθων Arist.PA 655a15
; ὑπὸ φιλοσοφίας ὥσπερ πυρός to be inflamed by.., Pl.Ep. 340b; αὖθις οὐκ -ονται they are not rekindled (like Heraclitus' sun), Id.R. 498b;ὑπ' ὀργῆς ἐξαφθέντες D.H.5.38
;πόλεμος ἐξήφθη Str.9.3.8
; are turned to flame,M.Ant.
4.21. -
5 ἐξάπτω
ἐξάπτω (s. ἅπτω) 1 aor. ἐξῆψα. Pass.: 1 aor. ἐξήφθην LXX; pf. 3 sg. ἐξῆπται Pr 22:15, inf. ἐξῆφθαι (Just. 42, 1) to cause to glow or catch fire, light, kindle (so in lit. sense Tim. Locr. 7, 97e; Aeneas Tact. 1698; Hero Alex. I p. 214, 12; Aelian, VH 5, 6 τὴν πυράν; PGM 13, 12; Ex 30:8; 1 Macc 4:50; Philo, Gig. 25.—Fig. Jos., Vi. 105; 123; Just., D. 42, 1; Mel., Fgm. 8b 23; Ath., R. 62, 12) τὸ πῦρ (Aristot., Part. An. 2, 9, 655a, 15) MPol 15:1. -
6 εξάπτω
(αόρ. εξήψα, παθ. αόρ. εξήφθην) μετ. возбуждать, раздражать; распалять (разг);εξάπτ τό μίσος — разжигать ненависть;
εξάπτομαι — возбуждаться, раздражиться, выходить из себя, горячиться; — распаляться (разг);
δεν συζητώ γιατί εξάπτεσαν — я не разговариваю с тобой потому, что ты раздражён
-
7 ἐξάπτω
+ V 2-1-1-2-3=9 Ex 30,8; Nm 8,3; JgsA 15,5; Ez 21,3; Prv 22,15A: to set fire to, to light, to kindle [τι] Ex 30,8; to fasten to [τινος] Prv 22,15 P: to cling to, to pursue at heel Lam 4,19 -
8 ἐξάπτω
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἐξάπτω
-
9 ἐξάπτω
ἐξ-άπτω, (1) anknüpfen, anhängen; πεῖσμα κίονος ἐξάπτειν, das Seil so an die Säule binden, daß es von dieser herunterhängt; ἐξαμμέναι ἐκ σώματος, daran geknüpft, davon abhängig sein; τῆς τύχης τὰ πραττόμενα, davon abhängig machen; τὴν πόλιν ἐξῆψε τοῦ Πειραιῶς, verband er damit. (2) anlegen, umhüllen; sich woran hängen, πάντες ἐξάπτεσϑε, hängt euch alle daran; häufiger = sich an-, umhängen; ἐξάψασϑαι κώδωνας, sich Schellen anlegen; σφραγίδια ἐξαψάμενος. sich Petschafte anhängen, am Gurte tragen; gefangene Schiffe ins Schlepptau nehmen. Auch = sich an einen machen, ihn angreifen; πολέμου, den Krieg anfangen; anzünden, anstecken -
10 εξάπτω
kindleΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > εξάπτω
-
11 εξάψει
ἔξαψιςfastening: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἐξάψεϊ, ἔξαψιςfastening: fem dat sg (epic)ἔξαψιςfastening: fem dat sg (attic ionic)ἐξάπτωfasten from: aor subj act 3rd sg (epic)ἐξάπτωfasten from: fut ind mid 2nd sgἐξάπτωfasten from: fut ind act 3rd sgἐξά̱ψει, ἐξάπτωfasten from: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἐξά̱ψει, ἐξάπτωfasten from: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic) -
12 ἐξάψει
ἔξαψιςfastening: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἐξάψεϊ, ἔξαψιςfastening: fem dat sg (epic)ἔξαψιςfastening: fem dat sg (attic ionic)ἐξάπτωfasten from: aor subj act 3rd sg (epic)ἐξάπτωfasten from: fut ind mid 2nd sgἐξάπτωfasten from: fut ind act 3rd sgἐξά̱ψει, ἐξάπτωfasten from: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἐξά̱ψει, ἐξάπτωfasten from: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic) -
13 εξάψη
ἐξάψηι, ἔξαψιςfastening: fem dat sg (epic)ἐξάπτωfasten from: aor subj mid 2nd sgἐξάπτωfasten from: aor subj act 3rd sgἐξάπτωfasten from: fut ind mid 2nd sgἐξά̱ψῃ, ἐξάπτωfasten from: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἐξά̱ψῃ, ἐξάπτωfasten from: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic) -
14 ἐξάψῃ
ἐξάψηι, ἔξαψιςfastening: fem dat sg (epic)ἐξάπτωfasten from: aor subj mid 2nd sgἐξάπτωfasten from: aor subj act 3rd sgἐξάπτωfasten from: fut ind mid 2nd sgἐξά̱ψῃ, ἐξάπτωfasten from: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἐξά̱ψῃ, ἐξάπτωfasten from: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic) -
15 εξάψουσιν
ἐξάπτωfasten from: aor subj act 3rd pl (epic)ἐξάπτωfasten from: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐξάπτωfasten from: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἐξά̱ψουσιν, ἐξάπτωfasten from: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)ἐξά̱ψουσιν, ἐξάπτωfasten from: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) -
16 ἐξάψουσιν
ἐξάπτωfasten from: aor subj act 3rd pl (epic)ἐξάπτωfasten from: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐξάπτωfasten from: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἐξά̱ψουσιν, ἐξάπτωfasten from: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)ἐξά̱ψουσιν, ἐξάπτωfasten from: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) -
17 εξάψω
ἐξά̱ψω, ἐξάπτωfasten from: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἐξάπτωfasten from: aor subj act 1st sgἐξάπτωfasten from: fut ind act 1st sgἐξά̱ψω, ἐξάπτωfasten from: futperf ind act 1st sg (doric aeolic)ἐξάπτωfasten from: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
18 ἐξάψω
ἐξά̱ψω, ἐξάπτωfasten from: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἐξάπτωfasten from: aor subj act 1st sgἐξάπτωfasten from: fut ind act 1st sgἐξά̱ψω, ἐξάπτωfasten from: futperf ind act 1st sg (doric aeolic)ἐξάπτωfasten from: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
19 εξαμμέναι
ἐξάπτωfasten from: perf part mp fem nom /voc pl (ionic)ἐξαμμένᾱͅ, ἐξάπτωfasten from: perf part mp fem dat sg (doric ionic aeolic)ἐξᾱμμέναι, ἐξάπτωfasten from: perf part mp fem nom /voc pl (doric aeolic)ἐξᾱμμένᾱͅ, ἐξάπτωfasten from: perf part mp fem dat sg (doric aeolic) -
20 ἐξαμμέναι
ἐξάπτωfasten from: perf part mp fem nom /voc pl (ionic)ἐξαμμένᾱͅ, ἐξάπτωfasten from: perf part mp fem dat sg (doric ionic aeolic)ἐξᾱμμέναι, ἐξάπτωfasten from: perf part mp fem nom /voc pl (doric aeolic)ἐξᾱμμένᾱͅ, ἐξάπτωfasten from: perf part mp fem dat sg (doric aeolic)
См. также в других словарях:
ἐξάπτω — fasten from pres subj act 1st sg ἐξάπτω fasten from pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εξάπτω — εξάπτω, (εξήψα) βλ. πίν. 213 … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
εξάπτω — (I) ἐξάπτω [άπτω] (Α) 1. δένω, προσδένω, εξαρτώ από κάπου («ἐξάψας διὰ τῆς θυρίδος τὸ καλώδιον», Αριστοφ.) 2. συνάπτω, συνδέω («τὴν πόλιν ἐξῆψε τοῡ Πειραιῶς καὶ τὴν γῆν τῆς θαλάσσης», Πλούτ.) 3. θεωρώ κάτι άμεσα συνδεόμενο ή εξαρτώμενο με κάτι… … Dictionary of Greek
εξάπτω — εξήψα, εξάφτηκα, μτβ. 1. διεγείρω, ερεθίζω, ανάβω: Ο Λόγος του εξάπτει τα πολιτικά πάθη. 2. το μέσ., εξάπτομαι οργίζομαι απότομα, ανάβω: Μην εξάπτεσαι … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἐξάψουσιν — ἐξάπτω fasten from aor subj act 3rd pl (epic) ἐξάπτω fasten from fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐξάπτω fasten from fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) ἐξά̱ψουσιν , ἐξάπτω fasten from futperf ind act… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐξαμμέναι — ἐξάπτω fasten from perf part mp fem nom/voc pl (ionic) ἐξαμμένᾱͅ , ἐξάπτω fasten from perf part mp fem dat sg (doric ionic aeolic) ἐξᾱμμέναι , ἐξάπτω fasten from perf part mp fem nom/voc pl (doric aeolic) ἐξᾱμμένᾱͅ , ἐξάπτω fasten from perf… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐξαμμένον — ἐξάπτω fasten from perf part mp masc acc sg (ionic) ἐξάπτω fasten from perf part mp neut nom/voc/acc sg (ionic) ἐξᾱμμένον , ἐξάπτω fasten from perf part mp masc acc sg (doric aeolic) ἐξᾱμμένον , ἐξάπτω fasten from perf part mp neut nom/voc/acc… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐξαμμένων — ἐξάπτω fasten from perf part mp fem gen pl (ionic) ἐξάπτω fasten from perf part mp masc/neut gen pl (ionic) ἐξᾱμμένων , ἐξάπτω fasten from perf part mp fem gen pl (doric aeolic) ἐξᾱμμένων , ἐξάπτω fasten from perf part mp masc/neut gen pl… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐξήφθην — ἐξάπτω fasten from plup ind mp 3rd dual (attic epic doric ionic aeolic) ἐξάπτω fasten from plup ind mp 3rd dual (attic epic ionic) ἐξάπτω fasten from aor ind pass 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) ἐξάπτω fasten from aor ind pass 1st sg… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐξημμένα — ἐξάπτω fasten from perf part mp neut nom/voc/acc pl (attic epic doric ionic aeolic) ἐξημμένᾱ , ἐξάπτω fasten from perf part mp fem nom/voc/acc dual (attic epic doric ionic aeolic) ἐξημμένᾱ , ἐξάπτω fasten from perf part mp fem nom/voc sg (attic … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐξάπτῃ — ἐξάπτω fasten from pres subj mp 2nd sg ἐξάπτω fasten from pres ind mp 2nd sg ἐξάπτω fasten from pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)