-
1 πρωτο-κύμων
πρωτο-κύμων, ὁ, ἡ, zuerst oder zum ersten Male schwanger, ἔρωτος, von Liebe, Achill. Tat. 1, 10.
-
2 περι-κύμων
περι-κύμων, ον, umfluthet; νῆσος, Eur. Troad. 796; Archestr. bei Ath. I, 29 b.
-
3 πολυ-κύμων
πολυ-κύμων, viel od. sehr wogend, πόντος, Solon. el. 1, 19; – viel gebährend, sehr fruchtbar, Schol. Aesch. Ag. 121, für ἐρικύμων.
-
4 στενο-κύμων
στενο-κύμων, ὁ, ἡ, eng und voll von Wogen, ορϑμός, Archestr. bei Ath. VII, 313 a.
-
5 μεγαλο-κύμων
μεγαλο-κύμων, ον, großwogig, stark wogend, Arist. probl. 26, 17.
-
6 βαθυ-κύμων
βαθυ-κύμων, ον, tiefwogend, Mus. 189 u. sp. D.
-
7 λειο-κύμων
λειο-κύμων, ον, mit glatten Wellen, ruhiger Oberfläche, ϑάλασσα, Luc. V. H. 2, 4.
-
8 θεο-κύμων
θεο-κύμων, ἡ, gottschwanger, Synes. H. 1, 83.
-
9 μῡριο-κύμων
μῡριο-κύμων, mit unzähligen Wellen, Sp.
-
10 ἀρι-κύμων
-
11 ἀ-κύμων
-
12 ἀ-κύμων [2]
-
13 ἐρι-κύμων
ἐρι-κύμων, ον, sehr schwanger, d. i. sehr fruchtbar, Aesch. Ag. 118.
-
14 ἐγ-κύμων
ἐγ-κύμων, ον, schwanger, trächtig, von Menschen u. bes. von Thieren; Phocyl. 174; Xen. Cyn. 7, 2; Plut. Num. 12; von Pflanzen, befruchtet, σπέρματα Diosc.; γῆ, Plat. Epin. 979 a. Uebertr., womit angefüllt, ἵππος τευχέων, vom trojanischen Pferde, Eur. Tr. 11; βίβλος καμάτων Ep. ad. 590 (IX, 210); dem κενός entgeggstzt vom Geiste, Plat. Theaet. 148 e.
-
15 ἀκύμαντος
ἀ-κύμαντος, ἀ-κύμαστος, ἀ-κύματος, ἄ-κῡμος, ἀ-κύμων, nicht von Wogen bespült; nicht wogend, ruhig-------------------------------- -
16 ἀκύμαστος
ἀ-κύμαντος, ἀ-κύμαστος, ἀ-κύματος, ἄ-κῡμος, ἀ-κύμων, nicht von Wogen bespült; nicht wogend, ruhig-------------------------------- -
17 ἀκύματος
ἀ-κύμαντος, ἀ-κύμαστος, ἀ-κύματος, ἄ-κῡμος, ἀ-κύμων, nicht von Wogen bespült; nicht wogend, ruhig-------------------------------- -
18 ἄκῡμος
ἀ-κύμαντος, ἀ-κύμαστος, ἀ-κύματος, ἄ-κῡμος, ἀ-κύμων, nicht von Wogen bespült; nicht wogend, ruhig-------------------------------- -
19 ἀκύμων
ἀ-κύμαντος, ἀ-κύμαστος, ἀ-κύματος, ἄ-κῡμος, ἀ-κύμων, nicht von Wogen bespült; nicht wogend, ruhig-------------------------------- -
20 κῦμα
κῦμα, - ατοςGrammatical information: n.Meaning: 1. `wave, breakers', also metaph. (Il.); 2. = κύημα `foetus, embryo' (A., E., AP), `young sprout' (Thphr., Gal.; Strömberg Theophrastea 79).Compounds: Compp., e.g. κυματωγή \< *κυματο-Ϝαγή `breaking of the waves, beach' (Hdt.); ἀ-κύμων `without waves' (Pi., Trag.), also `without foetus' (E.; oppos. ἐγ-κύμων att.); also ἄ-κυμος (E., Arist.), ἀκύματος ( Trag. Adesp.) `without waves'.Derivatives: Diminut. κυμάτιον `the volute on the Ionic capital' (inscr.); κυματ-ίης, - ίας m. `causing waves, stormy' (Ion. poet.), - ώδης (Arist.), - όεις (Arist., Opp.), - ηρός (Gloss.) `full of waves'. Denomin. 1. κυμαίνω, also with ἐκ- etc., `rise in waves, swell' (Il.) with κύμανσις (Arist.); also `become pregnant' ( γαστέρα; late Epic); 2. κυματόομαι, - όω `rise in waves, cover with waves' (Th., Luc., Plu.) with - ωσις (Str.); 3. κυματίζομαι `roll with the waves' (Arist.).Origin: IE [Indo-European] [593] *ḱuh₂- `swell'Etymology: Here also Κυμώ f. name of a Nereide (Hes.); also Κύμη? (Kretschmer Glotta 24, 277ff.). As `foetus' κῦμα is the verbal noun of κυέω. The usual and old meaning `wave' must derive from a graphical interpretation. [Lat. cŭm-ulus `heap' cannot be cognate, as it would have long ῡ]. - A stem-variation (m: p) with OCS kupъ ' σωρός' (Specht KZ 68, 123) is impossible. However, one might doubt the explanation from `swelling'.Page in Frisk: 2,47-48Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κῦμα
См. также в других словарях:
θεοκύμων — θεοκύμων, ἡ (AM) (για την Παναγία) αυτή που συνέλαβε και γέννησε τον θεό. [ΕΤΥΜΟΛ. < θεο * + κύμων (< κύμα < κυώ), πρβλ. α κύμων, εφι κύμων] … Dictionary of Greek
λειοκύμων — λειοκύμων, ον (Α) (για τη θάλασσα) αυτός που έχει ήρεμη, ακύμαντη επιφάνεια, γαλήνιος («λειοκύμονος δὲ οὔσης τῆς θαλάσσης», Λουκιαν.). [ΕΤΥΜΟΛ. < λεῖος + κύμων (< κῦμα), πρβλ. α κύμων, εγ κύμων] … Dictionary of Greek
λευκοκύμων — λευκοκύμων, ον (Α) (για τη θάλασσα) λευκός από τον αφρό τών κυμάτων («λευκοκύμοσιν... ᾐόσιν», Ευρ.). [ΕΤΥΜΟΛ. < λευκ(ο) * + κύμων < κῦμα), πρβλ. πολυ κύμων] … Dictionary of Greek
μεγαλοκύμων — μεγαλοκύμων, ον (ΑM) αυτός που σηκώνει μεγάλα κύματα. [ΕΤΥΜΟΛ. < μεγαλ(ο) * + κυμων (< κῦμα), πρβλ. πολυ κύμων] … Dictionary of Greek
μυριοκύμων — μυριοκύμων, ὁ και ἡ (Μ) αυτός που έχει ή ξεσηκώνει αναρίθμητα κύματα («μυριοκύμων κλύδων», Κ. Μανασσ.) [ΕΤΥΜΟΛ. < μυρι(ο) * + κύμων (< κύμα), πρβλ. πολυ κύμων] … Dictionary of Greek
περικύμων — ον, Α (για νησί) αυτός που περιβάλλεται από κύματα («Σαλαμῑνος... νάσου περικύμονος οἰκήσας ἕδραν», Ευρ.). [ΕΤΥΜΟΛ. < περι * + κύμων (< κῦμα), πρβλ. αμφι κύμων] … Dictionary of Greek
πολυκύμων — (I) ύκυμον, Α πολυκύμαντος, με πολλά κύματα («πόντου πολυκύμονος ἀτρυγέτοιο πυθμένα κινήσας», Σόλ.). [ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ * + κύμων (< κῦμα «θαλάσσιο κύμα»), βλ. ακύμων (Ι)]. (II) ύκυμον, Α καρποφόρος. [ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ * + κύμων (< κῦμα… … Dictionary of Greek
πρωτοκύμων — ονος, ὁ, ἡ, Α αυτός που για πρώτη φορά κυοφορεί («νεανίσκος ἔρωτος πρωτοκύμων οὐ δεῑται διδασκαλίας πρὸς τὸν τοκετόν», Αχιλλ. Τάτ.). [ΕΤΥΜΟΛ. < πρωτ(ο) * + κύμων (< κῦμα «κύημα, έμβρυο, βλαστάρι»), πρβλ. πολυ κύμων] … Dictionary of Greek
στενοκύμων — ονος, ὁ, ἡ, Α αυτός που έχει κύματα μέσα σε στενά («στενοκύμων πορθμός», Αρχέστρ.). [ΕΤΥΜΟΛ. < στενός + κύμων (< κῦμα «θαλάσσιο κύμα»), πρβλ. πολυ κύμων (Ι)] … Dictionary of Greek
αλικύμων — ἁλικύμων ( ονος) (Α) ο περιβρεχόμενος από κύματα, από θάλασσα. [ΕΤΥΜΟΛ. < ἁλι * (<ἃλς) + κύμων < κύμα] … Dictionary of Greek
αμφικύμων — ἀμφικύμων ( ονος), ον (Α) [κῡμα] αυτός που τόν χτυπούν τα κύματα από παντού. [ΕΤΥΜΟΛ. < ἀμφι * + κύμων < κῦμα] … Dictionary of Greek