-
1 κυματωγή
-
2 κυματωγῇ
-
3 κυματωγη
-
4 κυματωγή
κῡματωγή, κυματωγήplace where the waves break: fem nom /voc sg (attic epic ionic) -
5 κυματωγή
A place where the waves break, beach, Hdt. 4.196,9.100, Luc.Herm.84, etc.: in pl., Democr.164.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κυματωγή
-
6 κῡματωγή
-
7 κῡματ-ωγή
-
8 κυματωγής
-
9 κυματωγῆς
-
10 κυματωγαίς
-
11 κυματωγαῖς
-
12 κυματωγήν
κῡματωγήν, κυματωγήplace where the waves break: fem acc sg (attic epic ionic) -
13 ἐπιωγαί
Grammatical information: f. pl.Meaning: `places of shelter for ships' (ε 404, A. R. 4, 1640 [sg.], Opp. H. 1, 602).Origin: IE [Indo-European] [??][cf. p. 1110] *u̯h₂g- `break'Etymology: As verbal noun to ἐπι-(Ϝ)άγνυμαι `break against sth.', so prop. `place, where wind and waves are broken'; compare κυματωγή \< *κυματο-Ϝαγή (Hdt.), and βορέω ὑπ' ἰωγῃ̃ (ξ 533) prop. "under the breaking of B.", i. e. `protected against B.'; the latter with reduplication *Ϝι-Ϝωγ-η, *u̯i-u̯oh₂g-; so ἐπιωγή prob. from *ἐπιϜιϜωγή. Bechtel Lex. s. v. prefers a unreduplicated *ἐπι-Ϝωγή beside Ϝαγή. On the formation Jacobsohn Gnomon 2, 384.Page in Frisk: 1,544Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἐπιωγαί
-
14 κῦμα
κῦμα, - ατοςGrammatical information: n.Meaning: 1. `wave, breakers', also metaph. (Il.); 2. = κύημα `foetus, embryo' (A., E., AP), `young sprout' (Thphr., Gal.; Strömberg Theophrastea 79).Compounds: Compp., e.g. κυματωγή \< *κυματο-Ϝαγή `breaking of the waves, beach' (Hdt.); ἀ-κύμων `without waves' (Pi., Trag.), also `without foetus' (E.; oppos. ἐγ-κύμων att.); also ἄ-κυμος (E., Arist.), ἀκύματος ( Trag. Adesp.) `without waves'.Derivatives: Diminut. κυμάτιον `the volute on the Ionic capital' (inscr.); κυματ-ίης, - ίας m. `causing waves, stormy' (Ion. poet.), - ώδης (Arist.), - όεις (Arist., Opp.), - ηρός (Gloss.) `full of waves'. Denomin. 1. κυμαίνω, also with ἐκ- etc., `rise in waves, swell' (Il.) with κύμανσις (Arist.); also `become pregnant' ( γαστέρα; late Epic); 2. κυματόομαι, - όω `rise in waves, cover with waves' (Th., Luc., Plu.) with - ωσις (Str.); 3. κυματίζομαι `roll with the waves' (Arist.).Origin: IE [Indo-European] [593] *ḱuh₂- `swell'Etymology: Here also Κυμώ f. name of a Nereide (Hes.); also Κύμη? (Kretschmer Glotta 24, 277ff.). As `foetus' κῦμα is the verbal noun of κυέω. The usual and old meaning `wave' must derive from a graphical interpretation. [Lat. cŭm-ulus `heap' cannot be cognate, as it would have long ῡ]. - A stem-variation (m: p) with OCS kupъ ' σωρός' (Specht KZ 68, 123) is impossible. However, one might doubt the explanation from `swelling'.Page in Frisk: 2,47-48Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κῦμα
См. также в других словарях:
κυματωγῇ — κῡματωγῇ , κυματωγή place where the waves break fem dat sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κυματωγή — κῡματωγή , κυματωγή place where the waves break fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κυματωγή — η (Α κυμοτωγή) το σημείο τής ακτής όπου σπάζουν τα κύματα νεοελλ. το σπάσιμο τών κυμάτων. [ΕΤΥΜΟΛ. < *κυματο αγή με συναίρεση < κῦμα, α τ ος + ἀγή «σπάσιμο» (< ἄγνυμι «σπάζω»)] … Dictionary of Greek
κύμα — Διάδοση μιας διαταραχής περιοδικής μορφής με πεπερασμένη ταχύτητα στον χώρο, αρχικά εντοπισμένης, η οποία περιέχει ή όχι ένα υλικό μέσο. Η διάδοση αυτή δεν συνεπάγεται σε καμία περίπτωση μετακινήσεις του συνόλου του μέσου διάδοσης, αλλά μεταφορά… … Dictionary of Greek
κυματωγαῖς — κῡματωγαῖς , κυματωγή place where the waves break fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κυματωγῆς — κῡματωγῆς , κυματωγή place where the waves break fem gen sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κυματωγήν — κῡματωγήν , κυματωγή place where the waves break fem acc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)