-
1 ἄ-κῡμος
-
2 ακυμος
-
3 δίκυμος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δίκυμος
-
4 ἔμβολος
A anything pointed so as to be easily thrust in, a peg, stopper, CIG2855.27, Poll.1.145; linch-pin (masc.), Pherecyd. 37 (a) J.: Com. for πέος, Ar.Fr. 317 (masc.).2 τῆς χώρης ἔμβολον tongue of land, Hdt.4.53; Ἀσίας ἔμβολον prob. the headland of Κυμὸς σῆμα in Caria, Pi.O.7.19 ( ἔμβολος Ἀσίας ἡ Λυκία Sch.ad loc.).3 brazen beak, ram, masc. in Hdt.1.166, Tab.Heracl.1.166,182; neut. in AP6.236 (Phil.), Paus 6.20.10; gender doubtful in Pi.P.4.191, Th.7.36.b οἱ ἔ.,= Lat. rostra, tribune of the Roman forum, Plb.6.53.1, Plu.Cat.Mi.44.4 wedge-shaped order of battle, neut. in X.HG7.5.22, Plb.1.26.16; of a march-formation, Ael.Tact.37.6, Arr.Tact.29.5;τὸ τρίγωνον σχῆμα ἔμβολόν τε καὶ σφηνοειδὲς ὀνομάζεται Ascl.Tact.7.6
; ἡ ὅλη [τάξις] λέγεται ἔμβολος ib.11.5.b ἔμβολον, τό, half a ῥόμβος (q. v.) of cavalry, ib.7.3, Ael.Tact. 19.5.6 λάϊνα κίοσιν ἔμβολα prob.= τὰ κίοσιν ἐμβεβλημένα, architrave, Id.Ba. 591 (lyr.).7 graft, Gp 10.77.4.8 portico, IG11 (2).161 D 118 (Delos, iii B. C.), Ephes.3 No.8, CIG 4662b ([place name] Gerasa), interpol. in Hld.2.26; ἔ. τῆςκρατίστης βουλῆς BCH11.474
([place name] Lydia).9 ἔμβολος· εἶδος θηρίου ἐν λαχάνοις, Hsch.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἔμβολος
-
5 ἀκύμαντος
ἀ-κύμαντος, ἀ-κύμαστος, ἀ-κύματος, ἄ-κῡμος, ἀ-κύμων, nicht von Wogen bespült; nicht wogend, ruhig-------------------------------- -
6 ἀκύμαστος
ἀ-κύμαντος, ἀ-κύμαστος, ἀ-κύματος, ἄ-κῡμος, ἀ-κύμων, nicht von Wogen bespült; nicht wogend, ruhig-------------------------------- -
7 ἀκύματος
ἀ-κύμαντος, ἀ-κύμαστος, ἀ-κύματος, ἄ-κῡμος, ἀ-κύμων, nicht von Wogen bespült; nicht wogend, ruhig-------------------------------- -
8 ἄκῡμος
ἀ-κύμαντος, ἀ-κύμαστος, ἀ-κύματος, ἄ-κῡμος, ἀ-κύμων, nicht von Wogen bespült; nicht wogend, ruhig-------------------------------- -
9 ἀκύμων
ἀ-κύμαντος, ἀ-κύμαστος, ἀ-κύματος, ἄ-κῡμος, ἀ-κύμων, nicht von Wogen bespült; nicht wogend, ruhig-------------------------------- -
10 κῦμα
κῦμα, - ατοςGrammatical information: n.Meaning: 1. `wave, breakers', also metaph. (Il.); 2. = κύημα `foetus, embryo' (A., E., AP), `young sprout' (Thphr., Gal.; Strömberg Theophrastea 79).Compounds: Compp., e.g. κυματωγή \< *κυματο-Ϝαγή `breaking of the waves, beach' (Hdt.); ἀ-κύμων `without waves' (Pi., Trag.), also `without foetus' (E.; oppos. ἐγ-κύμων att.); also ἄ-κυμος (E., Arist.), ἀκύματος ( Trag. Adesp.) `without waves'.Derivatives: Diminut. κυμάτιον `the volute on the Ionic capital' (inscr.); κυματ-ίης, - ίας m. `causing waves, stormy' (Ion. poet.), - ώδης (Arist.), - όεις (Arist., Opp.), - ηρός (Gloss.) `full of waves'. Denomin. 1. κυμαίνω, also with ἐκ- etc., `rise in waves, swell' (Il.) with κύμανσις (Arist.); also `become pregnant' ( γαστέρα; late Epic); 2. κυματόομαι, - όω `rise in waves, cover with waves' (Th., Luc., Plu.) with - ωσις (Str.); 3. κυματίζομαι `roll with the waves' (Arist.).Origin: IE [Indo-European] [593] *ḱuh₂- `swell'Etymology: Here also Κυμώ f. name of a Nereide (Hes.); also Κύμη? (Kretschmer Glotta 24, 277ff.). As `foetus' κῦμα is the verbal noun of κυέω. The usual and old meaning `wave' must derive from a graphical interpretation. [Lat. cŭm-ulus `heap' cannot be cognate, as it would have long ῡ]. - A stem-variation (m: p) with OCS kupъ ' σωρός' (Specht KZ 68, 123) is impossible. However, one might doubt the explanation from `swelling'.Page in Frisk: 2,47-48Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κῦμα
См. также в других словарях:
πεντακυμία — ἡ, Α πέντε κύματα αλλεπάλληλα, δηλ. μεγάλη τρικυμία. [ΕΤΥΜΟΛ. < πεντα * + κυμία (< κυμος < κῦμα), λ. πλασμένη κατά το τρι κυμία] … Dictionary of Greek
προκυμαία — η, ΝΜ, και προκυμία Α νεοελλ. παραλία λιμανιού που προστατεύεται από τα κύματα με κρηπίδωμα νεοελλ. αρχ. τεχνικό έργο σε λιμάνια για να τά προστατεύει από τα κύματα και να επιτρέπει το ασφαλές πλεύρισμα τών πλοίων. [ΕΤΥΜΟΛ. Ο τ. προκυμία < προ … Dictionary of Greek