-
1 αναγκαίη
ἀνάγκηforce: fem nom /voc sg (epic ionic)ἀναγκαίηfem nom /voc sg (epic ionic)ἀναγκαί̱η, ἀναγκαῖοςof: fem nom /voc sg (epic ionic)——————ἀνάγκηforce: fem dat sg (epic ionic)ἀναγκαίηfem dat sg (epic ionic)ἀναγκαί̱ῃ, ἀναγκαῖοςof: fem dat sg (epic ionic) -
2 ἀναγκαίη
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἀναγκαίη
-
3 ἀναγκαίη
Βλ. λ. αναγκαίη -
4 ἀναγκαίῃ
Βλ. λ. αναγκαίη -
5 ἀναγκαίη
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀναγκαίη
-
6 αναγκαία
ἀναγκαίᾱ, ἀνάγκηforce: fem nom /voc /acc dual (epic ionic)ἀναγκαίᾱ, ἀνάγκηforce: fem nom /voc sg (attic epic doric ionic aeolic)ἀναγκαίᾱ, ἀναγκαίηfem nom /voc /acc dualἀναγκαίᾱ, ἀναγκαίηfem nom /voc sg (attic doric aeolic)ἀναγκαί̱ᾱ, ἀναγκαῖοςof: fem nom /voc /acc dualἀναγκαί̱ᾱ, ἀναγκαῖοςof: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)——————ἀναγκαίᾱͅ, ἀνάγκηforce: fem dat sg (attic epic doric ionic aeolic)ἀναγκαίᾱͅ, ἀναγκαίηfem dat sg (attic doric aeolic)ἀναγκαί̱ᾱͅ, ἀναγκαῖοςof: fem dat sg (attic doric aeolic) -
7 ἀνάγκη
A force, constraint, necessity,κρατερὴ δ' ἐπικείσετ' ἀ. Il.6.458
; ἀναγκαίη γὰρ ἐπείγει ib.85;ἀναγκαίῃ πολεμίζειν 4.300
;τίς τοι ἀνάγκη πτώσσειν; 5.633
; οἷσιν ἀ. (sc. φυλάσσειν) 10.418, al.: but in Hom. usu. in dat. as Adv., ἀνάγκῃ perforce, of necessity,ἀείδειν Od.1.154
;φεύγειν Il.11.150
: in act. sense, forcibly, by force, ἴσχειν, ἄγειν, Od.4.557, 22.353;μνήσασθαι 7.217
: strengthd. by καί, 10.434;ὑπ' ἀνάγκης 19.156
; opp. ἑκόντες, Pl.Phdr. 231a;ὑπ' ἀναγκαίης Hdt.7.172
, al.;ἐξ ἀνάγκης S.Ph.73
, Th.3.40, etc.;δι' ἀνάγκης Pl.Ti. 47e
;σὺν ἀνάγκᾳ Pi.P.1.51
;πρὸς ἀνάγκαν A.Pers. 569
codd. (lyr.), cf. Epict.Ench.29.2;κατ' ἀνάγκην X.Cyr.4.3.7
: ἀνάγκη ἐστί, c. inf., it must be that.., is necessary that.., cf. Il. supr. cit.;πᾶσα ἀ. ἐστὶ ὗσαι Hdt.2.22
; τρέφειν τοὺς τοκέας τοῖσι μὲν παισὶν οὐδεμία ἀ., τῇσι δὲ θυγατράσι πᾶσα ἀ. ib.35: c. dat. pers.,ἀ. μοι σχεθεῖν A.Pr.16
, cf. Pers. 293:—in Trag. freq. in answers and arguments, πολλή γ' ἀνάγκη, πολλή' στ' ἀνάγκη, or πολλή μ' ἀνάγκη, with which an inf. may always be supplied, E.Med. 1013, Hec. 396, S.Tr. 295; soπᾶσ' ἀνάγκη El. 1497
, cf. Pl.R. 441d; ἀνάγκη μεγάλη [ἐστί] ib. 485e, Is.3.6, D.28.9;ἐν ἀνάγκῃ ἐστί Lys.6.8
: later ἀνάγκην ἔχω, c. inf., Ev.Luc. 14.18.2 necessity in the philosophical sense, Arist.APo. 94b37, Metaph. 1026b28, Ph. 199b34; logical necessity, Metaph. 1064b33: in pl., laws of nature,τίσιν ἀνάγκαις ἕκαστα γίγνεται τῶν οὐρανίων X. Mem.1.1.11
, cf. Hp.Aër.21.b natural need,γαστρὸς ἀνάγκαις A.Ag. 726
, cf. Ar.Nu. 1075, X.Cyn.7.1;ὑπ' ἀ. τῆς ἐμφύτου Pl.R. 458d
; ἐρωτικαῖς ἀ. ib., etc.d ἀνάγκη δαιμόνων, αἱ ἐκ θεῶν ἀνάγκαι, fate, destiny, E.Ph. 1000, 1763: freq. personified in Poets, Parm.8.30, Emp.116, A.Pr. 105, S.Fr. 256;Ἀνάγκᾳ δ' οὐδὲ θεοὶ μάχονται Simon.5.21
.b violence, punishment, esp. of torture, mostly pl.,ἐς ἀνάγκας ἄγεσθαι Hdt.1.116
, cf. Antipho 6.25, Herod.5.5;προσάγειν τινὶ τὰς ἀνάγκας Th.1.99
; τὰ πρὸς ἀνάγκας ὄργανα instruments of torture, Plb.15.28.2: later in sg.,ἡ ἀ. τῶν βασάνων Plu.2.305e
; under torture,Id.
Publ.17: metaph., Hp. de Arte13; δολοποιὸς ἀ., i. e. the stratagem of Nessus, S.Tr. 832;βρόχων πλεκταῖς ἀνάγκαις Xenarch.1.9
.c duress, 'force majeure',ὅρκους οὓς ποιέονται ἐν ἀνάγκῃ ὄντες Democr.239
; stress of circumstances,ἀκούσιοι ἀ. Th.3.82
.4 bodily pain, anguish, painfully,S.
Ph. 206 (lyr.); ὑπ' ἀνάγκης βοᾶν ib. 215;ὠδίνων ἀνάγκαι E.Ba.89
(lyr.): generally, distress,ἐν ἀνάγκαις γλυκὺ γίνεται καὶ τὸ σκληρόν Simon.226
; freq. in LXX, Jb.15.24, al.;ἡ ἐνεστῶσα ἀ. 1 Ep.Cor.7.26
: esp. in pl., IG12 (7).386.23 (Amorgos, iii B. C.), D.S.4.43, 2 Ep.Cor.6.4, etc.II tie of blood, kindred, Lys.32.5.III = ἡ δικαστικὴ κλεψύδρα, Hsch. -
8 αναγκαίας
ἀναγκαίᾱς, ἀνάγκηforce: fem acc pl (epic ionic)ἀναγκαίᾱς, ἀνάγκηforce: fem gen sg (attic epic doric ionic aeolic)ἀναγκαίᾱς, ἀναγκαίηfem acc plἀναγκαίᾱς, ἀναγκαίηfem gen sg (attic doric aeolic)ἀναγκαί̱ᾱς, ἀναγκαῖοςof: fem acc plἀναγκαί̱ᾱς, ἀναγκαῖοςof: fem gen sg (attic doric aeolic) -
9 ἀναγκαίας
ἀναγκαίᾱς, ἀνάγκηforce: fem acc pl (epic ionic)ἀναγκαίᾱς, ἀνάγκηforce: fem gen sg (attic epic doric ionic aeolic)ἀναγκαίᾱς, ἀναγκαίηfem acc plἀναγκαίᾱς, ἀναγκαίηfem gen sg (attic doric aeolic)ἀναγκαί̱ᾱς, ἀναγκαῖοςof: fem acc plἀναγκαί̱ᾱς, ἀναγκαῖοςof: fem gen sg (attic doric aeolic) -
10 αναγκαίης
ἀνάγκηforce: fem gen sg (epic ionic)ἀναγκαίηfem gen sg (epic ionic)ἀναγκαί̱ης, ἀναγκαῖοςof: fem gen sg (epic ionic)——————ἀνάγκηforce: fem dat pl (epic ionic)ἀναγκαίηfem dat pl (epic ionic)ἀναγκαί̱ῃς, ἀναγκαῖοςof: fem dat pl (epic ionic) -
11 καταλαμβάνω
A (in pass.sense, A.D.Synt. 48.9), [dialect] Ion.- λάμψομαι Hdt.6.39
, [dialect] Aeol. - λᾱμψομαι dub. in Alc.Supp. 5.9 (v. λαμβάνω): [tense] pf. , etc. ( (Carpathos, iv B. C.)),- λελάβηκα Pherecyd.Syr.
ap. D.L.1.122, Hdt.3.42 (v.l. -λελαβήκεε):—[voice] Pass., [dialect] Ion. [tense] aor.- ελάμφθην Id.5.21
; (Zelea, iv B. C.): [tense] pf. in med. sense, D.S.17.85:—seize, lay hold of, c. acc.,τοῦ κατὰ νῶτα λαβών Od.9.433
, cf. Ar.Lys. 624, etc.;κατέλαβε τὴν ἀκρόπολιν Th.1.126
, cf. Hdt.5.71, Ar.Lys. 263(lyr., tm.), Isoc.4.153, etc. (metaph., τὴν τοῦ νέου τῆς ψυχῆς ἀκρόπολιν κ. Pl.R. 560b); πάντα φυλακαῖς κ. Plu.Per.33;κ. ἕδρας Ar.Ec.21
, 86; φάσκων Ποσειδῶ πρότερον Ἀθηνᾶς καταλαβεῖν αὐτήν (sc. τὴν πόλιν) Isoc.12.193; later, simply, arrive at a place, POxy. 1829 (vi A. D.), etc.:—[voice] Med., seize for oneself,τὰ πρήγματα Hdt.6.39
; τὰ ἄλλοι οὐ κατελάβοντο matters which others had not preoccupied, ib.55: freq. in Plb.,κ. λόφον 1.19.5
, al.:—[voice] Pass., of a person, ὑπὸ τοῦ θεοῦ καταληφθείς possessed, Plot. 5.8.11.2 of death, fatigue, disaster, etc.,τὸν δὲ κατ' ὄσσε ἔλλαβε.. θάνατος Il.5.82
;Ἄργον.. κατὰ μοῖρ' ἔλαβεν.. θανάτοιο Od.17.326
: c. dupl. acc., ;Δίκη καταλήψεται ψευδῶν τέκτονας Heraclit.28
; befall, overtake,συμφορὰ κ. πόλεις E.Hipp. 1161
: freq.in Hdt., ; πένθεα μεγάλα τοὺς Αἰγυπτίους κ. ibid., cf. 3.42; ὅσα φεύγοντας ἐκ τῆς πατρίδος κακὰ ἐπίδοξα καταλαμβάνειν may be expected to befall them, 4.11; : folld. by inf.,νοῦσός τινα κ. νοσῆσαι 3.149
, cf. 3.75; πρίν τι ἀνήκεστον ἡμᾶς κ. Th.4.20;κίνδυνος κ. τινά D.18.99
; rarely of good fortune,τοῦτον κατέλαβε εὐτυχίη τις Hdt.3.139
.3 seize with the mind, comprehend, Pl.Ax. 370a, Chrysipp.Stoic.2.39, Plb.8.2.6, Ev.Jo.1.5 (perh. overcome); κάλλος διὰ τῆς [ ὄψεως] Pl.Phdr. 250d;ἐκ τοῦ φάσματος ὅτι.. D.H.5.46
, cf. Arr.Epict.1.5.6:—so in [voice] Med., D.H.2.66, S.E.M.7.288;ὅτι.. Act.Ap.4.13
;τί τὸ πλάτος Ep.Eph.3.18
:— [voice] Pass., Phld.Sign.22, Mus.p.62K., Numen. ap. Eus.PE14.8.II catch, overtake, come up with,τοὺς φεύγοντας Hdt.1.63
, cf. 2.30, etc.:—[voice] Pass., Id.7.211, Plb.1.47.8.2 find on arrival, c. part.,τινὰ ζῶντα Hdt.3.10
;τὰ πλεῖστα.. προειργασμένα Th.8.65
;πάντα ἔξω Id.2.18
;ἀνεῳγμένην τὴν θύραν Pl. Smp. 174d
;τοὺς ἄρχοντας ἐξιόντας D.21.85
;τινὰ ἔνδον Pl.Prt. 311a
;τῶν φορτίων πολλὴν ἀπρασίαν D.34.8
;τι ὑπάρχον Arist.Top. 131a29
; detect,ἐπ' αὐτοφώρῳ ἐμαυτόν Pl.Ap. 22b
:—[voice] Pass., , cf. Ev.Jo.8.3, etc.;κατείληπτο σοφιζόμενος D.21.164
; to be taken by surprise, Plu.Publ.20.III impers., καταλαμβάνει τινά c. inf., it happens to one, it is one's fortune to..,καταλαμβάνει μιν φεύγειν Hdt.2.152
, cf. 3.118;καταλελάβηκέ με.. τοῦτο.. ἐκφῆναι Id.3.65
, cf. 4.105, 6.38.IV abs., πρὸς τὴν καταλαβοῦσαν συμφορήν that had befallen, Id.4.161; τὰ καταλαβόντα, = τὰ συμβάντα, what had happened, the circumstances, Id.9.49;ἢν πόλεμος καταλάβῃ Th.2.54
, cf. 18;εἰ -λαμβάνοι ἀναχώρησις Id.4.31
; τῆς νυκτὸς -λαμβανούσης as night was coming on, D.S.20.86;Χειμῶνος ἤδη -λαμβάνοντος Hdn.7.2.9
.V hold down, cover,τῇ Χειρὶ τὸν ὀφθαλμόν Pl.Tht. 165b
;τὰς Χεῖρας Plu.Sert.26
; fasten down,κ. πῶμα γόμφοις Id.2.356c
, cf. Gal.13.358 (so in [voice] Med., D.S.3.37):—[voice] Pass., to be compressed, opp. διαλύεσθαι, Arist.Pr. 870b11;τὰς φλέβας -λαμβανόμενοι Id.Somn.Vig. 455b7
.2 keep under, repress, check,κ. τινῶν αὐξανομένην τὴν δύναμιν Hdt.1.46
; κ. τὸ πῦρ get it under, ib.87;ἴσχε καὶ κ. σεωυτόν Id.3.36
; κ. τὰς διαφοράς put an end to them, Id.7.9.β; κ. ἐρίζοντας stop their quarrelling, Id.3.128: folld. by inf.,κ. τοὺς Αἰγυπτίους ταῦτα μὴ ποιέειν Id.2.162
; ὁ τῶν Περσέων θάνατος καταλαμφθεὶς ἐσιγήθη inquiries about their death being checked.., Id.5.21.b κ. τὸ πνεῦμα hold the breath, Gal.6.176, al.3 bind,κ. πίστι καὶ ὁρκίοισι Hdt.9.106
;ὅρκοις Th.4.86
, etc.:—[voice] Pass.,εἴ τινι -λέλαμμαι ὅρκῳ SIG360.41
([place name] Chersonesus); νόμοις, ἔθεσι κατειλημμένα enforced, Arist.Pol. 1324b22; ; [ τὰς σπονδὰς] ηὗρε κατειλημμένας he found the treaty concluded, Th.5.21 codd.4 compel, constrain one to do, c. inf., ἀναγκαίη μιν κ. φαίνειν forces him to bring out the truth, Hdt.3.75:—[voice] Pass., ἀναγκαίῃ καταλαμβανόμενος being constrained, Id.2.65, cf. Th.7.57.5 convict, condemn, Antipho 2.4.11; opp. ἀπολύειν, Id.4.4.9;ἐὰν καταληφθεὶς ἀποθάνω Id.2.2.9
, cf. IG12(2).526A20 (Eresus, iv B. C.); of the prosecutor, secure a conviction, Rev.Phil.1928.192 (Erythrae, v B. C.); (Teos, ii B. C.), etc.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καταλαμβάνω
-
12 ἐνδέω
A bind in, on or to,τι ἔν τινι Od.5.260
; , cf. Dsc.3.83; more freq. , etc.; :— [voice] Med., ἐνεδήσατο δεσμῷ bound them fast, Theoc.24.27; ὥσπερ κέραμον ἐνδησάμενος having packed it up, Ar.Ach. 905;πλίνθους εἰς ἄσφαλτον ἐνδησαμένη D.S.2.7
:—[voice] Pass.,ἱρὰ ἐνδεδεμένα ἐν καλάμῃ Hdt.4.33
; ἐνδεθῆναι εἰς σῶμα, ἐν τῷ σώματι, Pl.Phd. 81e, 92a; ἄστρα ἐνδεδεμένα τοῖς κύκλοις fixed stars, Arist.Cael. 289b33; also οὐρανὸς [ ἀστράσιν]ἐνδέδεται AP9.25
(Leon.);Αἰγαῖον ὕδωρ Κυκλάδας ἐνδέδεται App.Anth.3.82.6
(Archim.).II metaph., Ζεύς με.. ἄτῃ ἐνέδησε βαρείῃ entangled me in it, Il.2.111, cf. S.OC 526 (lyr.);ἀναγκαίῃ ἐνδέειν τινά Hdt.1.11
:—[voice] Pass.,ἐνδεδέσθαι ὁρκίοισι Id.3.19
;ἀναγκαίῃ Id.9.16
;ἐνδεδεμένος εἰς τὴν πίστιν τῆς συγκλήτου Plb.6.17.8
;τῇ Χάριτι Id.20
. 11.10; ἐ. κατὰ τὰς οὐσίας, i.e. in debt, Id.13.1.3; ἐνδεδέσθαι τὴν ἀρχήν to have the government secured, Id.9.23.2:—[voice] Med., bind to oneself,ὅρκοις τὸν πόσιν E.Med. 162
;τινὰ εἰς τὴν τῶν Ῥωμαίων Φιλίαν Plb. 10.34.1
.III [voice] Pass., to be possessed by an evil spirit, J.AJ8.2.5.------------------------------------A- δεήσω Hdt.7.18
, etc.:— fall short, c. inf., τίνος ἐνδέομεν μὴ οὐ Χωρεῖν; what do we lack of going? E.Tr. 797, cf. IA41 (anap.); ὅσου ἐνδέουσιν.. τὰ αὐτὰ ἔχειν how much they fall short of being indentical, Pl.Cra. 432d; , cf. 529d, Phd. 74d:—also in [voice] Med., to be in want of, lack,δριμύτητος ἐνδεῖται Id.Plt. 311a
, cf. X.Cyr.2.2.26, etc.:—so in [tense] aor. [voice] Pass., στρωμάτων ἐνδεηθέντες ib.6.2.30.2 to be wanting or lacking, ποίεε.. ὅκως τῶν σῶν ἐνδεήσει μηδέν that nothing may be wanting on your part, Hdt.l.c.;ὁ σταθμὸς ἐνδεῖ App.Mith.47
: c. dat.,ἐνδεῖ τι τῷ ἔργῳ Luc.Tyr.10
;οὐδὲν ὑμῖν ἐνδεήσει Hdn.2.5.8
; ἐ. ταῖς παραγγελίαις to be deficient for.., App.BC1.21;ἐς βάθος τῷ ἀριθμῷ ἐνδέον Arr.Tact.16.12
; τὸ ἐνδέον the deficiency, POxy.1117.8 (ii A. D.).3 impers., ἐνδεῖ there is need or want, c. gen. rei,τοῦ ἴσου ἡμῖν ἐνδεῖ πρὸς τὸ εἰδέναι Pl.Euthd. 292e
; πολλῶν ἐνέδει αὐτῷ ὥστε.. he had need of, was wanting in much, X.An.7.1.41; ἅπαντος ἐνδεῖ τοῦ πόρου there is a deficiency of all revenue, D.1.19;ἐνδεῖ κωπῶν IG 2.789a6
. -
13 ἐξέργω
A :— shut out from a place, debar,ἐξέργειν τινά Hdt.3.51
, etc.; ἐξείργειν τινὰ χθονός, γῆς, E.Heracl.20, 25; ἐξ ἀγορᾶς, ἐκ τοῦ ἄστεος, Pl.Lg. 936c;ἀπὸ τοῦ βήματος Aeschin.1.32
;ἐκ τῶν ἱερῶν Lys.6.16
;ἐκ τοῦ θεάτρου D.21.178
; ἐ. θύραζε drive away and shut him out of doors, Ar.Ach. 825, cf. D.18.169:—[voice] Pass.,ἐξείργεσθαι πάντων Th.2.13
;ἐξειργόμενοι δίκης Plu.Rom. 23
.2 prevent, preclude,καιρὸν ἐ. λόγος S.El. 1292
;τῶνδ' οὐδὲν ἐξείργει νόμος E.Andr. 176
;ἐ. δέει τὸ δίκην λαμβάνειν D.21.124
: abs.,ὅταν μὴ ἡ ὥρα τοῦ ἔτους ἐξείργῃ X.Oec.4.13
:—[voice] Pass.,πολέμοις ἐξειργόμενοι Th.1.118
;ἐὰν μὴ χρόνῳ ἐξείργηται Arist.Cat. 13a31
: c. inf., to be hindered from doing, D.H.Th.15.3 constrain, compel,τινὰ πληγαῖς Pl.Lg. 935c
:—[voice] Pass., ἀναγκαίῃ ἐξέργεσθαι ἔς τι to be constrained by necessity to undertake a thing, Hdt.7.96: c. inf., ἀναγκαίῃ ἐ. γνώμην ἀποδέξασθαι ib. 139;ὑπὸ τοῦ νόμου ἐξεργόμενος Id.9.111
;νόμῳ Th.3.70
. -
14 αναγκαίαι
ἀναγκαίᾱͅ, ἀνάγκηforce: fem dat sg (attic epic doric ionic aeolic)ἀναγκαίᾱͅ, ἀναγκαίηfem dat sg (attic doric aeolic)ἀναγκαί̱ᾱͅ, ἀναγκαῖοςof: fem dat sg (attic doric aeolic) -
15 ἀναγκαίαι
ἀναγκαίᾱͅ, ἀνάγκηforce: fem dat sg (attic epic doric ionic aeolic)ἀναγκαίᾱͅ, ἀναγκαίηfem dat sg (attic doric aeolic)ἀναγκαί̱ᾱͅ, ἀναγκαῖοςof: fem dat sg (attic doric aeolic) -
16 αναγκαίαις
ἀνάγκηforce: fem dat pl (epic ionic)ἀναγκαίηfem dat plἀναγκαί̱αις, ἀναγκαῖοςof: fem dat pl -
17 ἀναγκαίαις
ἀνάγκηforce: fem dat pl (epic ionic)ἀναγκαίηfem dat plἀναγκαί̱αις, ἀναγκαῖοςof: fem dat pl -
18 αναγκαίαν
ἀναγκαίᾱν, ἀνάγκηforce: fem acc sg (attic epic doric ionic aeolic)ἀναγκαίᾱν, ἀναγκαίηfem acc sg (attic doric aeolic)ἀναγκαί̱ᾱν, ἀναγκαῖοςof: fem acc sg (attic doric aeolic) -
19 ἀναγκαίαν
ἀναγκαίᾱν, ἀνάγκηforce: fem acc sg (attic epic doric ionic aeolic)ἀναγκαίᾱν, ἀναγκαίηfem acc sg (attic doric aeolic)ἀναγκαί̱ᾱν, ἀναγκαῖοςof: fem acc sg (attic doric aeolic) -
20 αναγκαίην
ἀνάγκηforce: fem acc sg (epic ionic)ἀναγκαίηfem acc sg (epic ionic)ἀναγκαί̱ην, ἀναγκαῖοςof: fem acc sg (epic ionic)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ἀναγκαίη — ἀνάγκη force fem nom/voc sg (epic ionic) ἀναγκαίη fem nom/voc sg (epic ionic) ἀναγκαί̱η , ἀναγκαῖος of fem nom/voc sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀναγκαίῃ — ἀνάγκη force fem dat sg (epic ionic) ἀναγκαίη fem dat sg (epic ionic) ἀναγκαί̱ῃ , ἀναγκαῖος of fem dat sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀναγκαία — ἀναγκαίᾱ , ἀνάγκη force fem nom/voc/acc dual (epic ionic) ἀναγκαίᾱ , ἀνάγκη force fem nom/voc sg (attic epic doric ionic aeolic) ἀναγκαίᾱ , ἀναγκαίη fem nom/voc/acc dual ἀναγκαίᾱ , ἀναγκαίη fem nom/voc sg (attic doric aeolic) ἀναγκαί̱ᾱ ,… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀναγκαίας — ἀναγκαίᾱς , ἀνάγκη force fem acc pl (epic ionic) ἀναγκαίᾱς , ἀνάγκη force fem gen sg (attic epic doric ionic aeolic) ἀναγκαίᾱς , ἀναγκαίη fem acc pl ἀναγκαίᾱς , ἀναγκαίη fem gen sg (attic doric aeolic) ἀναγκαί̱ᾱς , ἀναγκαῖος of fem acc pl… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ananké (satélite) — Saltar a navegación, búsqueda Ananké (en griego antiguo Ἀνάγκη Ananke o Αναγκαιη Anankaie) o Jupiter XII es un satélite irregular y retrógrado de Júpiter. Fue descubierto por Seth Barnes Nicholson en el observatorio Mount Wilson en 1951. [1] Su… … Wikipedia Español
Ananké (mitología) — En la mitología griega, Ananké (en griego Ἀνάγκη Ananke o Αναγκαιη Anankaie) era la madre de las Moiras y la personificación de la inevitabilidad, la necesidad, la compulsión y la ineludibilidad. En la mitología romana era llamada Necessitas… … Enciclopedia Universal
TACTICE — Graece Τακτικὴ, aciem instruendi Ars; unde Tactici Scriptores, qui de ordinibus militaribus literis quae dam consignârunt, dicti sunt, Quantum vero insit in acie disponenda instruendaque momenti, cum res ipsa, tum Vegetius docet, l. 3. c. 14. Nam … Hofmann J. Lexicon universale
γαληναίη — γαληναίη, η (επικ. τ.) (Α) η γαλήνη. [ΕΤΥΜΟΛ. < γαληναίος (πρβλ. αναγκαίη αναγκαίος, ευναία ευναίος)] … Dictionary of Greek
επείγω — (AM ἐπείγω) 1. απρόσ. επείγει είναι επιτακτική ανάγκη, υπάρχει βία («η εγχείρηση επείγει») 2. μέσ. ἐπείγομαι α) βιάζομαι («ἐπείγετο δ ὅττι τάχιστα ἐκτελέσαι μέγα ἔργον», Ησίοδ.) β) είμαι υποχρεωμένος να βιαστώ («επείγεται να προλάβει το τρένο»)… … Dictionary of Greek
ἀναγκαίαι — ἀναγκαίᾱͅ , ἀνάγκη force fem dat sg (attic epic doric ionic aeolic) ἀναγκαίᾱͅ , ἀναγκαίη fem dat sg (attic doric aeolic) ἀναγκαί̱ᾱͅ , ἀναγκαῖος of fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀναγκαίαις — ἀνάγκη force fem dat pl (epic ionic) ἀναγκαίη fem dat pl ἀναγκαί̱αις , ἀναγκαῖος of fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)