-
1 ἄκασκα]
ἄκασκα] ἄκασκα· τὸν [μηδὲ]ν κακὸν ποιοῦντ(α)[ (supp. Lobel) Σ. fr. 6a (c) = fr. 28. cf. Eustath., proem. Pind. § 21, καὶ τὸ ἀκασκᾶ, ὃ δηλοῖ τὸ ἡσυχῶς ( ἀκασκᾷ ed. vulg.). -
2 ἄκασκα
-
3 άκασκα
-
4 ἄκασκα
-
5 ἄκασκα
-
6 ἄκασκα
-
7 ἄκασκα
Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἄκασκα
-
8 ἀκή 2
ἀκή 2.Grammatical information: f.Meaning: `silence, quiet' (Il.)Other forms: Beside instr. ἀκᾶ, ἀκᾳ̃ (Pi.) only acc. ἀκήν; in Hom. adv. in ἀκην ἐγένοντο σιώπῃ, which shows that the original meaning was `quiet, calm'; cf. ἀκην ἦγες. ἡσυχίαν ἦγες H.Derivatives: ἀκήνιον· ἥσυχον EM 48, 1. ἄκασκα = ἡσυχῶς H., Crat. 126, ἀκασκᾳ̃ (Pi. fr. 28), formation unexplained; ἀκαλά n. pl. = adv. (Hes. fr. 218, Sappho 43 L.P); ἀκαλαν (Sappho 68, 86 L.P.); ἀκαλόν· ἥσυχον, πρᾳ̃ον, μαλακόν Η. This adv. in ἀκαλαρρείταο \< ἀκαλα-ρεϜε- (Il.).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: ἀκέων, - έοντε, - έουσα is a ptc.; the form in - ων became indeclinable (Δ 422). - One connects ἦκα, q.v.Page in Frisk: --Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀκή 2
-
9 σκῆπτρον
σκῆπτρον, τό: [dialect] Dor. [full] σκᾶπτον (Pi.O.7.28, P.1.6, etc.), later [full] σκᾶπτρον (AP7.428 (Mel.)), but σκῆπτρον in lyr. passages of Trag., as S.Ph. 140: ([etym.] σκήπτω):—A staff or stick, used by the lame or aged, Il.18.416, Od.13.437, 14.31, 17.199, 18.103;ἰσχὺν.. νέμοντες ἐπὶ σκήπτροις A.Ag.75
; σκήπτρῳ προδεικνύς, of a blind man feeling his way, S.OT 456;πρεσβῦται.. σκήπτροισιν ἄκασκα προβῶντες Cratin.126
: metaph. of the daughters of Oedipus, ὦ σκῆπτρα φωτός his staffs or supports, S.OC 1109, cf. 848:—the Prose word is βακτηρία.II staff or baton, esp. as the badge of command, sceptre: in Hom. borne by kings and chiefs, and transmitted from father to son (whence Il.2.101 sqq. is called ἡ τοῦ σκήπτρου παράδοσις, Th.1.9), Il.9.156, Od. 11.569: also borne by heralds, Il.7.277, al.; by speakers, who on rising to speak received it from the herald, 1.234, 18.505, 23.568, Od.2.37; by priests and soothsayers, Il.1.15, A.Ag. 1265; later by minstrels, first in Hes. Th.30;σ. χρύσεον Il.1.15
, 2.268, Od.11.91, 569; wrought by Hephaestus, Il.2.101; . In oaths or protests it was held up, the gods being called to witness, ib. 234, 7.412, 10.321, 328;ὁ δ' ὅρκος ἦν τοῦ σ. ἐπανάτασις Arist.Pol. 1285b12
; used as a stick or cudgel to punish the refractory, Il.2.199, 265, Pi.O.7.28, S.OT 811.2 as a symbol of royalty, kingly power, etc., Il.6.159, 9.38; τοι Ζεὺς ἐγγυάλιξε σκῆπτρόν τ' ἠδὲ θέμιστας ib.99, cf. 156, 298, A.Pr. 172 (anap.); τὸ θεῖον Διὸς ς. S.Ph. 140 (lyr.): freq. in pl. in this sense, Hdt.7.52; τύραννα ς. A.Pr. 761, cf. Eu. 626;ὃς.. σκῆπτρα καὶ θρόνους ἔχει S.OC 425
, cf. 449, etc.;σκῆπτρα χώρας E.HF 1167
.III = Hebr. Shevet, of the tribes ([etym.] φυλαί) of Israel, LXX3 Ki.11.13,al.(but in 1 Ki.10.20 sq., φυλή is a sub-division of σκῆπτρον).IV = λυχνὶς στεφανωματική, Ps.Dsc. 3.100.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σκῆπτρον
См. также в других словарях:
άκασκα — ἄκασκα (και ἀκασκᾷ) (Α) [ἀκή ΙΙ] επίρρ. 1. ήσυχα, αθόρυβα 2. μαλακά, αργά … Dictionary of Greek
ἄκασκα — gently indeclform (adverb) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
sēk-3 — sēk 3 English meaning: quiet, lazy Deutsche Übersetzung: “nachlassen, träge, ruhig” Material: Gk. Hom. ἦκα ‘still, leise, sacht, weak, slow”, ἤκιστος “langsamster”, Att. ἥκιστα “am wenigsten, gar nicht”, Hom. ἥσσων, Att. ἥττων… … Proto-Indo-European etymological dictionary
ακή — (I) ἀκὴ, η (Α) αιχμή. [ΕΤΥΜΟΛ. Η λ. ἀκὴ ανάγεται στη ΙΕ ρίζα *ακ που σήμαινε «οξύς, αιχμηρός, κοφτερός». Με την ίδια ρίζα συνδέονται πολλές λέξεις τής Ελληνικής, όπως ἄκρος, ἄκων, ἀκόντιον, ἀκμή, ἀκόνη κ.ά. Αντίθετα προς τη λ. ἀκή, που σώθηκε… … Dictionary of Greek
ακασκαίος — ἀκασκαῑος, αία, ον (Α) [ἄκασκα] ήσυχος (ή σύμφωνα με άλλη ερμηνεία), καταστόλιστος «ἀκασκαῑόν τ ἄγαλμα πλούτου» (Αισχύλ. Αγ. 741) … Dictionary of Greek