-
1 هرب
1́ n. escape, get away, fleeing2́ v. run from smb., abscond, elope, escape, flee, fly, powder, run first, slope, get away, drive away, get out of, run away, run off, take flight, take to one's heels, turn tail, put to flight, shun, smuggle, tamper, traffic, contraband -
2 هرب
هَرَب: فِرَارflight, fleeing, escape, running away, runaway, getaway -
3 هرب
هَرَبَ: فَرّto flee, run away, take to flight, escape, get away, get free, turn tail, break away, abscond -
4 هرب
هَرَبَ \ bolt: (of people) to run away, so as to escape: The prisoner has bolted.. escape: to get free; find a way out: He escaped from prison. Oil was escaping from a crack in the engine. flee, (fled): (now used mainly in the past tense) to run away: He turned and fled. \ هَرَبَ بِغَنيمة أو سَرِقة \ make off with: to steal and take away: A dog made off with my meat. -
5 هرب
هَرَّبَ \ smuggle: to take (sth.) or sb. secretly and unlawfully into or out of a country, etc.: He smuggles gold. We smuggled him out of prison. -
6 هرب البضائع
v. smuggle -
7 هرب من السجن
v. break jail -
8 هرب من المعسكر
v. bugger off [sl.], buzz off [sl.] -
9 هرب من الواقع
v. fall due -
10 هرب من الجندية
هَرَبَ مِنَ الجُنْدِيّة -
11 هرب بضاعة
هَرّبَ بِضَاعَةًto smuggle, run -
12 هرب شخصا
هَرّبَ شَخْصاًto help (to) escape, help (to) run away; to let escape, let get away; to free, liberate; to rescue; to force to flee, put to flight, compel to run away -
13 محاولة هرب
n. break -
14 أدخل
أَدْخَلَ \ admit: to let sb. enter: The cinema will not admit you without a ticket. enter: to write (a name, an amount of money, etc.) on a list: Have you entered (your name) for the next race? Did you enter that payment in your accounts?. get, got, gotten: (with various adverbs and prepositions); to cause sb. or sth. to move or go: Can you get your arm through that hole?. incorporate: to make sth. (a country, a company, a report, etc.) part of sth. larger; include: Your ideas were incorporated in our plans. insert: to put (sth.) into sth.; put (sth.) between two things: Please insert this notice in your newspaper. Insert the key in the lock. Insert my name in the list, between yours and his. introduce: to bring in (sth. new): Tobacco was introduced into Europe from America, about 400 years ago. \ أَدْخَلَ البرغي بالخشب \ screw: to force (a screw) into wood. \ أَدْخَلَ أو أَخْرَجَ خُلْسَةً \ smuggle: to take (sth.) or sb. secretly and unlawfully into or out of a country, etc.: He smuggles gold. We smuggled him out of prison. \ See Also هرب (هَرَّب) \ أَدْخَلَ بالقُوَّة \ ram: to push heavily, with great force: He rammed some stones into the hole. \ أَدْخَلَ في الحِساب \ count: to include: There was enough for everyone in the hotel, not counting the servants. -
15 أفلت
أَفْلَتَ \ escape: to get free; find a way out: He escaped from prison. Oil was escaping from a crack in the engine. extricate: to free from sth. (a difficulty, a trap, etc.). leave go, let go: not to hold any longer: Hold this rope tight and don’t leave go (or leave go of it). let go: (also leave go; but let can be transitive and leave cannot) not to hold any longer: Hold this rope tight and don’t let go (or let it go or let go of it; or leave go or leave go of it). Don’t let go the rope till I tell you. let sth. off: to allow (smoke, steam, etc.) escape. slip: (of a thing) to come accidentally out of position: The glass slipped from my hand and overturned. \ See Also هرب (هَرَبَ) \ أَفْلَتَ من \ give sb. the slip: to escape from sb. by slipping away: The prisoner gave his guards the slip. -
16 فرار
فِرار \ escape: getting free or avoiding: We heard the story of his escape from prison. \ See Also هرب (هَرَب) -
17 escape
اِنْفلات \ escape. \ فِرار \ escape: getting free or avoiding: We heard the story of his escape from prison. \ See Also هرب (هَرَب) \ مَفَرّ \ escape: getting free or avoiding: We heard the story of his escape from prison. -
18 escape
أَفْلَتَ \ escape: to get free; find a way out: He escaped from prison. Oil was escaping from a crack in the engine. extricate: to free from sth. (a difficulty, a trap, etc.). leave go, let go: not to hold any longer: Hold this rope tight and don’t leave go (or leave go of it). let go: (also leave go; but let can be transitive and leave cannot) not to hold any longer: Hold this rope tight and don’t let go (or let it go or let go of it; or leave go or leave go of it). Don’t let go the rope till I tell you. let sth. off: to allow (smoke, steam, etc.) escape. slip: (of a thing) to come accidentally out of position: The glass slipped from my hand and overturned. \ See Also هرب (هَرَبَ) -
19 extricate
أَفْلَتَ \ escape: to get free; find a way out: He escaped from prison. Oil was escaping from a crack in the engine. extricate: to free from sth. (a difficulty, a trap, etc.). leave go, let go: not to hold any longer: Hold this rope tight and don’t leave go (or leave go of it). let go: (also leave go; but let can be transitive and leave cannot) not to hold any longer: Hold this rope tight and don’t let go (or let it go or let go of it; or leave go or leave go of it). Don’t let go the rope till I tell you. let sth. off: to allow (smoke, steam, etc.) escape. slip: (of a thing) to come accidentally out of position: The glass slipped from my hand and overturned. \ See Also هرب (هَرَبَ) -
20 leave
أَفْلَتَ \ escape: to get free; find a way out: He escaped from prison. Oil was escaping from a crack in the engine. extricate: to free from sth. (a difficulty, a trap, etc.). leave go, let go: not to hold any longer: Hold this rope tight and don’t leave go (or leave go of it). let go: (also leave go; but let can be transitive and leave cannot) not to hold any longer: Hold this rope tight and don’t let go (or let it go or let go of it; or leave go or leave go of it). Don’t let go the rope till I tell you. let sth. off: to allow (smoke, steam, etc.) escape. slip: (of a thing) to come accidentally out of position: The glass slipped from my hand and overturned. \ See Also هرب (هَرَبَ)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
هرب — هرب: الـهَرَبُ: الفِرارُ. هَرَبَ يَهْرُبُ هَرَباً: فَرَّ، يَكونُ ذلك للإِنسان، وغيره من أَنواع الحيوان. وأَهْرَبَ: جَدَّ في الذَّهابِ مَذْعُوراً؛ وقيل: هو إِذا جَدَّ في الذهاب مَذْعُوراً، أَو غيرَ مَذْعور؛ وقال اللحياني: يكون ذلك للفَرَس وغيره… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
هرب — الوسيط (هَرَبَ) ُ هَرَبًا، وهُرُوبًا، وهَرَبانًا: فرَّ. ويقال: هَرَبَ دمهُ: اشتدَّ خوفُه. و نصفُ الوَتِدِ في الأَرض: غاب. (هَرِبَ) فلانٌ َ هَرَبًا: لغة في هَرِمَ. (أَهْرَبَ) فلانَ: جَدَّ في الذَّهاب مذعورًا. و في الأَرض: أَبْعَدَ. و في الرأْي:… … Arabic modern dictionary
ҳараб — [هرب] а. гурехтан, гурез, фирор … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
أبق — I الوسيط (أبَقَ) أبْقًا وإباقًا: هرَب، فهو آبِقٌ وأُبُوق. (أَبِقَ) َ أَبَقًا: أَبَق. (تَأَبَّقَ): أَبِق. و الشيءَ ومنه: أَنكره وتَبَرَّأَ منه. II معجم اللغة العربية المعاصرة أبَقَ يأبُق ويأبِق، أبْقًا، فهو آبِق • أبَق الرَّجلُ: هرب وتباعد أبَق… … Arabic modern dictionary
Halima Daoud — حليمة داود Données clés Naissance 27 août 1946 (1946 08 27) (65 ans) Bizerte, Tunisie … Wikipédia en Français
باص | بوص | — الوسيط (باصَ) ُ بَوْصَاً: بَعُدَ وشَقّ الوصَولُ إِليه. و فلان: هرب واستتر. و في السير: ألَحَّ وجَدَّ. و فلاناً ونحوه: سبقه وفاته. و استعجله في أمر ولم يمهله ليتروَّى فيه. (بَوَّصَ): صَفا لونه. و الفرسُ: سبق في الحَلْبَة. (انْباص): انقبضَ وتقلَّص … Arabic modern dictionary
باض | بيض | — الوسيط (باضَتِ) الدجاجة وغيرها ِ بَيْضًا: ألقتْ بَيْضَها. فهي بائضٌ. (ج) بوائِضُ، وهي بيوضٌ. (ج) بُيُضٌ، وبِيضٌ. وهي بيَّاضة. ويُقال: باضت يدُه أَو رجلُه: وَرِمَتْ وَرَماً على هيئة البيض. و الأرضُ: أخرجت ما فيها من النبات. و السحابُ: أمطر. و… … Arabic modern dictionary
خشر — الوسيط (خَشَرَ) فلانٌ خَشْرًا: شرِهَ. و أَبقى على المائدة الخُشارَة. و الشيءَ: نَفي عنه الخُشارَة. و جعلَهُ رَذْلاً. فهو مخْشُورٌ. (خَشِرَ) خشَرًا: شَرِه. و هرب جُبْنًا. (الخُشارُ) من الناس: سَفِلتهم. و من البحر: غُثاؤه وزبَدُه. و من الشعير: ما… … Arabic modern dictionary
ساق | سوق | — الوسيط (ساقَ) المَرِيضُ ُ سَوْقًا، و سِياقْا، وسياقَةً، ومَساقًا: شَرَع في نزع الروح. يقال: رأيتُ فُلانا يسوق. ويقال: ساق المريضُ بنفسه، ونفسَه فهو سائق، وسَوَّاق. و فلانًا: أصاب ساقَه. و حثَّه من خَلْفِه على السير. ويقال: ساق الله إِليه خيرًا… … Arabic modern dictionary
كهرب — الوسيط (كَهْرَبَ) مسقَطَ الماء: ولّد من حركةِ اندفاعه فيه قُوَّةً كهربيَّة. و الشيءَ: شحنَهُ أو أَمدَّهُ بالقُوَّة الكهربيَّة. يقال: كهربَ الأسلاك. وكهربَ المصنعَ: أمَدَّ آلاتِه بقُوًى كهربيَّة تديرها. وكهربَ الخطَّ الحديديّ: سيَّرَ قاطراته… … Arabic modern dictionary
هق | هقق | — الوسيط (هَقَّ) ِ هَقًّا: هربَ مذعورًا. يقال: هَقَّت الكلابُ منَّا … Arabic modern dictionary