Перевод: с арабского на русский

с русского на арабский

متحرّك

  • 1 متحرّك

    مُتَحَرِّكٌ
    1.
    1) двигающийся; самоходный
    2) подвижный; подвижной; 2. грам. гласная

    Арабско-Русский словарь > متحرّك

  • 2 متحرّك

    двигатель, движущая причина

    Философский словарь аль-Фараби (القاموس الفلسفي الفارابي) > متحرّك

  • 3 جسر

    I
    II
    جَسَرَ
    п. I
    у 1 جَسَارَةٌ
    1) быть смелым, отважным
    2) осмеливаться (на что على)
    3) проходить, пересекать (напр. пустыню)
    جَسَرَ
    п. I
    у 2 جَسْرٌ
    делать запруду; строить плотину, мост
    IV
    جِسْرٌ
    мн. جُسُورٌ
    1) насыпь, дамба; запруда; плотина
    2) мост (тж. в стоматологии) ; гать; سكّة الحديد جسر железнодорожный мост; عائم جسر понтонный, плавучий мост; متحرّك جسر подъёмный разводной мост; معلّق جسر висячий мост
    3) балка, перекрытие; جسور خشبيّة деревянные перекрытия; جسور حديديّة железные перекрытия
    * * *

    ааа
    сметь, отваживаться

    جسر
    и-=

    1) мост
    2) ег. дамба, плотина

    Арабско-Русский словарь > جسر

  • 4 حرف

    I
    حَرَفَ
    п. I
    и حَرْفٌ
    1) изменять (что-либо)
    2) откланять,отвращать (от чего عن) ; عن الخطّ (الاتّجاه) الصحيح حرف сбить с правильного пути
    3) поворачивать (напр. лошадь)
    II
    حَرْفٌ
    1 мн. حِرَفٌ
    край, конец, кромка; остриё; лезвие
    حَرْفٌ
    2 мн. حُرُوفٌ мн. أَحْرُوفٌ
    1) буква, литера; согласная, согласный звук; ساكن حرف или صامت حرف согласная; صوتىّ حرف или مصوّت حرف или متحرّك حرف гласная; حروف العلّة грам. слабые буквы ا, و, ي) الحروف الهجائيّة) ; или حروف الهجاء или الحروف الأبجديّة или حروف المبانى азбука, алфавит; حسب الحروف الابجديّة по алфавиту; حرف بالـ или بالـحرف الواحد буквально, дословно, слово в слово; نشر بـحرفـه опубликовать полностью; حرف لم ينطق بـ он не произнес ни звука; كتب الارقام بالحروف писать цифры прописью; وقّع بالـحرف الاوّل من الاسم поставить инициалы, подписать начальными буквами; парафировать (договор)
    2) грам. частица; التعريف حرف грам. определенный член; الجرّ حرف грам. предлог; العطف حرف грам. союз; الاستفهام حرف грам. вопросительная частица; النداء حرف грам. звательная частица; حروف القسم грам. частицы клятвы
    3) слово * وضع النقط على الحروف ставить точки над и
    IV
    حُرْفٌ
    бот. кресс
    * * *

    а-=
    pl. = حروف

    pl. = أحرف
    =буквально
    حرف
    иа=
    pl. от حرفة

    Арабско-Русский словарь > حرف

  • 5 سلّم

    I
    سَلَّمَ
    п. II
    1) приветствовать (кого على) ; см. صلو
    2) передавать, вручать (кому الى) ; امر الى الله سلّم отдаться на волю Аллаха; ! لى عليه سلّم передавай ему привет от меня! نَفْسَه اليه سلّم сдаться, отдаться в руки кому-л. ; نَفَسَه الاخير سلّم испустить дух, умереть; سلاحه سلّم сдать оружие сдаться
    3) поставлять
    4) выдавать (преступника)
    5) признавать, допускать (что بـ см. جدل) ; соглашаться (с чем بـ) ; له سلّم сделать уступку кому-л. (в чём فى) ; بالقضاء والقدر سلّم примириться сослучившимся
    6) спасать, избавлять (от чего من) ; * فطار يسلّم للريح ساقيه удирать во все лопатки
    II
    سُلَّمٌ
    мн. سَلاَلِمُ мн. سَلاَلِيمُ
    1) лестница, ступени; шкала; العربة سلّم подножка вагона, экипажа; لولبىّ سلّم винтовая лестница; نقال سلّم переносная лестница, стремянка; ميكانيكىّ سلّم или متحرّك سلّم экскалатор; سلّم صَدَفة ال лестничная площадка; ال سلّم الموسيقىّ гамма; ال سلّم الرخو эигармоническая гамма; ال سلّم القوىٌ диатоническая гамма; ال سلّم الملوَّن хроматическая гамма
    2) перен. средство,орудие (для достиже-я чего-л) ;... استعمل هذا كسلّم للوصول الىон использовал это в качестве средства для достижения...
    * * *

    ааа
    1) избавлять

    2) приветствовать кого
    3) вручать, передавать кому
    4) допускать что
    سلّم
    уа=

    pl. = سلاليم
    лестница

    Арабско-Русский словарь > سلّم

  • 6 ناقلة

    نَاقِلةٌ
    мн. اتٌ
    1.
    1) передающая, пересказывающая
    2) транспортирующая; متحرّكة ناقلة конвейер; البترول) النفط) ناقلة танкер для перевозки нефти; الجنود ناقلة транспорт для перевозки войск
    * * *

    аиа=
    перевозочное средство

    Арабско-Русский словарь > ناقلة

  • 7 جِسْرٌ

    мн. جُسُورٌ
    1) насыпь, дамба; запруда; плотина
    2) мост (тж. в стоматологии); гать; سكّة الحديد جِسْرٌ железнодорожный мост; عائم جِسْرٌ понтонный, плавучий мост; متحرّك جِسْرٌ подъёмный разводной мост; معلّق جِسْرٌ висячий мост
    3) балка, перекрытие; جسور خشبيّة деревянные перекрытия; جسور حديديّة железные перекрытия

    Арабско-Русский словарь > جِسْرٌ

  • 8 حَرْفٌ

    1
    мн. حِرَفٌ
    край, конец, кромка; остриё; лезвие
    2
    мн. حُرُوفٌ
    мн. أَحْرُوفٌ
    1) буква, литера; согласная, согласный звук; ساكن حَرْفٌ или صامت حَرْفٌ согласная; صوتىّ حَرْفٌ или مصوّت حَرْفٌ или متحرّك حَرْفٌ гласная; حروف العلّة грам. слабые буквы ا, و, ي) الحروف الهجائيّة); или حروف الهجاء или الحروف الأبجديّة или حروف المبانى азбука, алфавит; حسب الحروف الابجديّة по алфавиту; حَرْفٌ بالـ или بالـحَرْفٌ الواحد буквально, дословно, слово в слово; نشر بـحَرْفٌـه опубликовать полностью; حَرْفٌ لم ينطق بـ он не произнес ни звука; كتب الارقام بالحروف писать цифры прописью; وقّع بالـحَرْفٌ الاوّل من الاسم поставить инициалы, подписать начальными буквами; парафировать (договор); " "2) грам. частица; التعريف حَرْفٌ грам. определенный член; الجرّ حَرْفٌ грам. предлог; العطف حَرْفٌ грам. союз; الاستفهام حَرْفٌ грам. вопросительная частица; النداء حَرْفٌ грам. звательная частица; حروف القسم грам. частицы клятвы
    3) слово * وضع النقط على الحروف ставить точки над ""и"" "

    Арабско-Русский словарь > حَرْفٌ

  • 9 سُلَّمٌ

    мн. سَلاَلِمُ
    мн. سَلاَلِيمُ
    1) лестница, ступени; шкала; العربة سُلَّمٌ подножка вагона, экипажа; لولبىّ سُلَّمٌ винтовая лестница; نقال سُلَّمٌ переносная лестница, стремянка; ميكانيكىّ سُلَّمٌ или متحرّك سُلَّمٌ экскалатор; سُلَّمٌ صَدَفة ال лестничная площадка; ال سُلَّمٌ الموسيقىّ гамма; ال سُلَّمٌ الرخو эигармоническая гамма; ال سُلَّمٌ القوىٌ диатоническая гамма; ال سُلَّمٌ الملوَّن хроматическая гамма; " "2) перен. средство,орудие (для достиже-я чего-л);... استعمل هذا كسُلَّمٌ للوصول الىон использовал это в качестве средства для достижения... "

    Арабско-Русский словарь > سُلَّمٌ

  • 10 نَاقِلةٌ

    мн. اتٌ
    1.
    1) передающая, пересказывающая
    2) транспортирующая; متحرّكة نَاقِلةٌ конвейер; البترول) النفط) نَاقِلةٌ танкер для перевозки нефти; الجنود نَاقِلةٌ транспорт для перевозки войск

    Арабско-Русский словарь > نَاقِلةٌ

См. также в других словарях:

  • мутаҳаррик — [متحرّک] а 1. ҳаракаткунанда, он чи ҳаракат мекунад, дар ҳолати ҳаракат 2. маҷ. серҷунбуҷӯш, фаъол …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • мутаҳаррикӣ — [متحرّکي] 1. ҳаракатнокӣ, ҳаракаткунандагӣ, дар ҳаракат будан 2. маҷ. серҳаракатӣ; ғайратнокӣ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • أخا — أخا: الأَخُ من النسَب: معروف، وقد يكون الصديقَ والصاحِبَ، والأَخا، مقصور، والأَخْوُ لغتان فيهِ حكاهما ابن الأَعرابي؛ وأَنشد لخُليجٍ الأَعْيَويّ: قد قلتُ يوماً، والرِّكابُ كأَنها قَوارِبُ طَيْرٍ حان منها وُرُودُها لأَخْوَيْنِ كانا خيرَ أَخْوَيْن… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • سلم — I الوسيط (سَلَمَ) الجِلْدَ ِ سَلْمًا: دبَغَه بالسَّلَمِ. (سَلِمَ) من الآفاتِ. ونحوها َ سلامًا، وسلامةً: بَرِئَ. و له كذا: خَلَصَ. فهو سالِمٌ، وسَلِيمٌ. (أَسلَمَ): انقادَ. و أَخْلَصَ الدِّينَ لله. و دخَلَ في دين الإسلام. و دخل في السِّلْم. و عن… …   Arabic modern dictionary

  • نغض — الوسيط (نَغَضَ) الشيءُ َ ِ نَغْضًا، ونَغَضَانًا: تحرك في ارتجاف واضطراب. ويقال: نَغَضَ سَرْجُ الحِصان، ونَغَضَتْ ثَنِيَّة الغُلام. و السَّحابُ ونحوُهُ: كثُر ثم تجمَّع. ويقال: نَغضُوا إلى العدوِّ: نهضُوا. و أَمُره: وَهَي. و برأسِه: حرّكه… …   Arabic modern dictionary

  • سبب — I معجم اللغة العربية المعاصرة سَبَب [مفرد]: ج أسباب: 1 ما يؤدّي إلى حدوث أمر أو نتيجة، ما يتوصّل به إلى غيره الكسل والإهمال سببان من أسباب الفشل الأسباب والعلل {وَءَاتَيْنَاهُ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ سَبَبًا. فَأَتْبَعَ سَبَبًا} | أخَذ بأسباب الحضارة:… …   Arabic modern dictionary

  • سرعة — معجم اللغة العربية المعاصرة سُرْعة [مفرد]: ج سُرُعات (لغير المصدر) وسُرْعات (لغير المصدر): مصدر سرُعَ| السَّريع النَّبه/ السَّريع النُّبه: الذي يهبُّ من نومه بسرعة بأقصى سرعة: بأسرع ما يمكن تخفيف السُّرعة: إبطاؤها على جناح السُّرعة: سريعًا على… …   Arabic modern dictionary

  • سير — I معجم اللغة العربية المعاصرة سَيْر1 [مفرد]: 1 مصدر سارَ/ سارَ إلى/ سارَ على/ سارَ في| حُسْن السِّير والسُّلوك: مراعاة التَّقاليد، واحترام القوانين قانون السَّيْر: قواعد المرور. 2 انتقال على الأقدام واصل سَيْرَه . 3 عمل، حركة سَيْر المحرّك |… …   Arabic modern dictionary

  • صورة — معجم اللغة العربية المعاصرة صُورة [مفرد]: ج صُورات وصُوَر وصِوَر: 1 شكل، تمثال مجسَّم، كلّ ما يُصَوَّر كتابٌ مزيّن بالصّور صُورة مصغّرة/ مكبّرة/ شمسية {فِي أَيِّ صُورَةٍ مَا شَاءَ رَكَّبَكَ} | حاشية الصُّورة: ما يفصل الصُّورة عن الإطار شريط… …   Arabic modern dictionary

  • برج — I الوسيط (بَرَجَ) ُ بروجاً: ارتفع وظهر. (بَرجَتِ) العينُ َ بَرَجاً: أحدق بياضها بالسّواد كله. و فلان: تباعد ما بين حاجِبَيْهِ. و اتسع أمره في الأكل والشُّرب. فهو أَبْرَجُ، وهي بَرجاءُ. (ج) بُرْج. (أبرجَ): بنَى بُرْجاً. و اللهُ السماءَ: جعلها ذات… …   Arabic modern dictionary

  • بندول — I الوسيط (البَنْدُول): جِسْمٌ متحرّك حركة تذبْذُبّية حول محورٍ أفقيٍّ ثابت. (مج). II معجم اللغة العربية المعاصرة بَنْدول [مفرد]: رقَّاص السَّاعة، جسم معلّق من نقطة ثابتة متحرك حركة تذبذبية ويتأرجح ذهابًا وجيئة بتأثير الجاذبية كالموجود في ساعة… …   Arabic modern dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»