Перевод: с арабского на русский

с русского на арабский

حيرة

  • 1 حيرة

    I
    حَيْرَةٌ
    изумление; оцепенение; смятение, смущение; недоумение; замешательство; растерянность; затруднительное положение; حيرة فى растерянно; حيرة تملّكته الـ он растерялся
    II
    حِيرَةٌ
    الحيرة:
    ист. Хира
    * * *

    а-а=
    смущение, замешательство

    Арабско-Русский словарь > حيرة

  • 2 زاد

    I
    زَادٌ
    мн. أَزْوَادٌ
    провизия, провиант; زاد قليل ال перен. с малым багажом (напр. знаний) ; ال زاد العقلىّ перен. духовная пища
    II
    زَادَ
    п. I
    и زِيَادَةٌ
    1) быть (становиться) большим; увеличиваться, возрастать; ت الحالة حدّة زاد положение еще более обострилось; دهشة زاد крайне удивиться
    2) превышать, превосходить (что على, عن) ;... منذ عشر سنوات او تزيد вот уже десять лет и больше...
    3) увеличивать, добавлять, прибавлять; وه ضربا زاد они еще болье избили его; ه ذلك من حيرة واضطراب زاد это еще больше смутило его и взволновало;... زد على هذا أنّه прибавь к этому, то, что... ; кроме точго... ; * فى الطين بلّة زاد см. بِلَّةٌ
    * * *

    аа
    1) расти, увеличиваться

    2) превосходить что
    3) увеличивать; добавлять; усиливать
    زاد
    а=

    pl. = أزؤدة
    провизия; припасы

    Арабско-Русский словарь > زاد

  • 3 وقع

    I
    وَقَعَ
    п. І
    и وَقَاحَةٌ
    быть бесстыдным, бессовестным, нахальным, наглым
    II
    وَقَعَ
    п. I
    (يَقَعُ) وُقُوعٌ
    1) падать; تقع السؤوليّة على عاتقه перен. ответственность падает на него; ت عليه العين وقع увидеть кого-л. ; فى سهمه وقع достаться по жребию; الحقّ عليه وقع он был признан виновным; على امرأة وقع или بامرأة وقع иметь половое сношение
    2) попадать; بين يديه وقع попасть кому-л. в руки; فى يده كتاب وقع ему попало в руки письмо; فى قبضة الشرطة وقع попасть в руки полиции; فى الاسر وقع попасть в плен; فى الفخّ وقع попасть в ловушку
    3) впадать (во что فى) ; فى حيرة وقع он впал в смущение; فى الخطأ وقع он впал в ошибку; فى حبّها وقع он влюбился в нее
    4) случаться, происходить, совершаться, иметь место
    5) находиться, лежать, быть расположенным (напр. о городе)
    6) приходиться (на какое -л. число)
    7) попадать (под действие чего تحت)
    8) нападать (на след على)
    9) садиться (на что على - о птице)
    10) иметь законную силу, быть действительным; لايقع هذا الطلاق этот развод не имеет законной силы
    11) распадаться, делиться (на что فى) ; يقع الكتاب فى ثلاث وتسعين صفحة в этой книге девяносто три страницы
    12) точить; النصل وقع наточить клинок; *... فى نفسه (قلبه) ان وقع ему пришло в голову... ; القول عليه وقع он должен был говорить; منه موقعا حسنا وقع или من قلبه (فى نفسه) موقع القبول وقع понравиться кому-л. ; الخبر وقعا حسنا وقع это известие произвело хорошее впечатление; وا فى بعضهم وقع они поссорились друг с другом; الكلام فى نفسه وقع эти слова на него подействовали, тронули его; فى الكلام وقع а) сказать лишнее, проболтаться; б) страд. перен. быть припертым к стене; بلسانه وقع сказать лишнее, проговориться
    وَقَعَ
    а وَقِيعَةٌ
    злословить, дурно отзываться (о ком فى)
    IV
    وَقْعٌ
    1) падение
    2) стук (при падении, ходьбе и т. п.) ; الاقدام وقع шум шагов, топот; шарканье ног
    3) протекание (какого-л. действия), совершение
    4) впечатление, действие, эффект; وكان لكلامه وقع شديد слова его произвели большое впечатление
    V
    وِقْعٌ
    = وِقَاعٌ
    * * *

    ааа
    1) падать, валиться, свалиться

    2) случаться, происходить
    3) находиться, располагаться
    وقع
    а-=
    1) падение

    2) глухой звук, стук
    3) впечатление, эффект

    Арабско-Русский словарь > وقع

  • 4 زَادَ

    I
    и
    زِيَادَةٌ
    1) быть (становиться) большим; увеличиваться, возрастать; ت الحالة حدّة زَادَ положение еще более обострилось; دهشة زَادَ крайне удивиться
    2) превышать, превосходить (что على, عن);... منذ عشر سنوات او تزيد вот уже десять лет и больше...
    3) увеличивать, добавлять, прибавлять; وه ضربا زَادَ они еще болье избили его; ه ذلك من حيرة واضطراب زَادَ это еще больше смутило его и взволновало;... زد على هذا أنّه прибавь к этому, то, что... ; кроме точго... ; * فى الطين بلّة زَادَ см. بِلَّةٌ

    Арабско-Русский словарь > زَادَ

  • 5 وَقَعَ

    І
    и
    وَقَاحَةٌ
    быть бесстыдным, бессовестным, нахальным, наглым
    I
    (يَقَعُ)
    وُقُوعٌ
    1) падать; تقع السؤوليّة على عاتقه перен. ответственность падает на него; ت عليه العين وَقَعَ увидеть кого-л. ; فى سهمه وَقَعَ достаться по жребию; الحقّ عليه وَقَعَ он был признан виновным; على امرأة وَقَعَ или بامرأة وَقَعَ иметь половое сношение
    2) попадать; بين يديه وَقَعَ попасть кому-л. в руки; فى يده كتاب وَقَعَ ему попало в руки письмо; فى قبضة الشرطة وَقَعَ попасть в руки полиции; فى الاسر وَقَعَ попасть в плен; فى الفخّ وَقَعَ попасть в ловушку
    3) впадать (во что فى); فى حيرة وَقَعَ он впал в смущение; فى الخطأ وَقَعَ он впал в ошибку; فى حبّها وَقَعَ он влюбился в нее
    4) случаться, происходить, совершаться, иметь место
    5) находиться, лежать, быть расположенным (напр. о городе); 6)приходиться (на какое -л. число)
    7) попадать (под действие чего تحت);" " 8) нападать (на след على)
    9) садиться (на что على - о птице)
    10) иметь законную силу, быть действительным; لايقع هذا الطلاق этот развод не имеет законной силы
    11) распадаться, делиться (на что فى); يقع الكتاب فى ثلاث وتسعين صفحة в этой книге девяносто три страницы
    12) точить; النصل وَقَعَ наточить клинок; *... فى نفسه (قلبه) ان وَقَعَ ему пришло в голову... ; القول عليه وَقَعَ он должен был говорить; منه موقعا حسنا وَقَعَ или من قلبه (فى نفسه) موقع القبول وَقَعَ понравиться кому-л. ; الخبر وقعا حسنا وَقَعَ это известие произвело хорошее впечатление; وا فى بعضهم وَقَعَ они поссорились друг с другом; الكلام فى نفسه وَقَعَ эти слова на него подействовали, тронули его; فى الكلام وَقَعَ а) сказать лишнее, проболтаться; б) страд. перен. быть припертым к стене; بلسانه وَقَعَ сказать лишнее, проговориться;"
    а
    وَقِيعَةٌ
    злословить, дурно отзываться (о ком فى);

    Арабско-Русский словарь > وَقَعَ

См. также в других словарях:

  • حيرة — I معجم اللغة العربية المعاصرة حَيْرَة [مفرد]: ج حَيْرات (لغير المصدر) وحَيَرات (لغير المصدر): 1 مصدر حارَ. 2 اسم مرَّة من حارَ. II معجم اللغة العربية المعاصرة حِيرَة [مفرد]: ج حِيرات: حَيْرة؛ تردّد واضطراب في حِيرة من أمره: حائر مضطرب …   Arabic modern dictionary

  • بحيرة — I معجم اللغة العربية المعاصرة بَحيرَة [مفرد]: ج بَحائِرُ: ناقة أو شاة مشقوقة الأذن، وكان العرب في الجاهلية، إذا ولدت ناقةٌ أو شاةٌ خمسةَ أبْطن وقيل عشرة وكان آخِرها ذكرًا شقّوا أذنَها وأعْفوها من أن تُحلَب أو تُركب، ولم يمنعوها ماءً ولا مرعًى،… …   Arabic modern dictionary

  • Озеро Насера — араб. حيرة ناصر‎‎ Озеро Насера Координаты: Координаты …   Википедия

  • Озеро Насер — Озеро Насера араб. حيرة ناصر‎‎ Озеро Насера Координаты: Координаты …   Википедия

  • حير — I معجم اللغة العربية المعاصرة حَيْر [مفرد]: مصدر حارَ. II معجم اللغة العربية المعاصرة حَيَر [مفرد]: مصدر حارَ. III معجم اللغة العربية المعاصرة حيَّرَ يحيِّر، تحييرًا، فهو مُحيِّر، والمفعول مُحيَّر • حيَّر الشَّخْصَ: 1 أوقعه في حيرة، جعله في حيرة… …   Arabic modern dictionary

  • Olfa Youssef — (ألفة يوسف) est une écrivaine et universitaire tunisienne spécialisée en linguistique, psychanalyse et islamologie appliquée. En 2002, elle soutient à l Université de la Manouba une thèse d État sur la pluralité des sens du Coran. Elle a publié… …   Wikipédia en Français

  • تاع | تيع | — الوسيط (تاعَ) الجَمَدُ ونحوُه ِ تَيْعًا، وتَيَعًا، وتَيَعاناً: ذاب وسال. و الماءُ ونحوُه: انبسط على وجه الأَرض. و الدمُ والقَيْءُ: خرج. و السُّنْبُلُ: يَبِس بعضُه وبَقِيَ بعضُه رَطْبًا. و بالشيءِ: أَخذه بيده. و إِلى الشيءِ: تاق واشتاق. و إِلى… …   Arabic modern dictionary

  • صحر — I الوسيط (صَحَرَ) الطعامَ َ صَحْرًا: طبخه. و الشمسُ فلانًا: آلمت دِماغَه. (صَحِرَ) َ صَحَرًا، وصُحْرَةً: أُشرِبَ لونُه حمرة خفيفة. فهو أصحرُ، وهي صحراءُ. (أَصْحَرَ) القومُ: برزوا في الصَّحراء. و المكانُ: اتَّسَعَ. و الأمرَ، وبالأمر: أظهره.… …   Arabic modern dictionary

  • هسي | أهساء | — الوسيط (الأَهْسَاءُ): الناس يَقَعُون في حيرة [لم يُسمَعْ لَها واحد، وكأَنه هَسَأٌ] …   Arabic modern dictionary

  • تحير — معجم اللغة العربية المعاصرة تحيَّرَ يتحيَّر، تحيُّرًا، فهو متحيِّر • تحيَّر فلانٌ: مُطاوع حيَّرَ: وقع في حيرة، أي في تردّد واضطراب وشكَّ تحيّر الطالب بين خيارين …   Arabic modern dictionary

  • تخبط — معجم اللغة العربية المعاصرة تخبَّطَ/ تخبَّطَ في يتخبَّط، تخبُّطًا، فهو متخبِّط، والمفعول مُتخبَّط (للمتعدِّي) • تخبَّطَ الشَّخصُ: 1 تحرّك، اهتز، تقلقل تخبَّط من الألم . 2 أخطأ وغلط تخبّط في اتِّجاهات مختلفة | تخبَّط في الجهل: بقي في حالة تخلُّف… …   Arabic modern dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»