-
1 яичница
-
2 frittata
ffrittata in / con gli zoccoli — яичница с ветчинойfare una frittata — 1) шутл. сделать яичницу ( разбить яйца по неосторожности) 2) сделать / приготовить яичницу 3) совершить ошибку, испортить делоrivoltare la frittata — 1) перевернуть яичницу 2) перен. исказить, передёрнуть, повернуть в свою пользуripigliare la frittata come pare — повернуть дело по-своему / по своему усмотрению -
3 uovo
1) яйцоpelle d'uovo — 1) внутренняя плёнка яйца 2) тонкая ткань на рубашки и простыниuova bazzotte — яйца "в мешочек"uova a bere, uovo à la / alla coque — яйцо всмяткуuova fresche, uovo da bere, uova di giornata — свежие (сырые) яйцаuova affogate / in camicia — яйцо-пашотuova fritte / uova al burro / al tegame — яичница-глазуньяuova al prosciutto — яичница с ветчиной / с бекономè come bere un uovo — см. bere•Syn:••uovo di Pasqua — пасхальное яичко (в Италии - из шоколада с сюрпризом внутри; также)uovo a sorpresa; accomodare le uova nel paniere — обделывать свои делишки; блюсти свой интерес уст., ирон.rompere le uova nel paniere a qd — расстроить чьи-либо планы, стать кому-либо поперёк дорогиcantare senza far uovo тоск. — шуметь без толку (ср. шуму много, толку мало)camminare (come) sulle uova — быть предельно осторожным -
4 frittata
frittata f яичница frittata verde -- яичница с зеленью frittata inzoccoli -- яичница с ветчиной fare una frittata а) scherz сделать яичницу (разбить яйца по неосторожности) б) сделать яичницу в) совершить ошибку, испортить дело rivoltare la frittata а) перевернуть яичницу б) fig исказить, передернуть, повернуть в свою пользу ripigliare la frittata come pare -- повернуть дело по-своему <по своему усмотрению> -
5 uovo
uòvo m (pl f le -a) 1) яйцо uovo di gallina -- куриное яйцо uovo gallato -- оплодотворенное яйцо uovo scemo -- болтун il rosso d'uovo -- желток яйца pelle d'uovo а) внутренняя пленка яйца б) тонкая ткань на рубашки и простыни uova bazzotte -- яйца ╚в мешочек╩ uova a bere, uovo Ю lacoque -- яйцо всмятку uova fresche, uovo da bere, uova di giornata -- свежие (сырые) яйца uova sode -- яйца вкрутую uova affogate -- яйцо-пашот uova fritte, uova al burro -- яичница-глазунья uova al prosciutto -- яичница с ветчиной <с беконом> uova strapazzate -- яичница-болтунья deporre le uova -- класть яйца (о курице) uova di formiche -- муравьиные яйца uova del baco da seta -- грена uova di pesci -- икра Х come bere un uovo -- нет ничего проще <легче> toserebbe un uovo reg -- он и яйцо готов остричь (т. е. скупердяй, каких поискать) 2) предмет овальной формы uovo per rammendare -- яйцо для штопки uova di Norimberga -- карманные часы-луковица l'uovo di Colombo -- колумбово яйцо uovo di Pasqua -- пасхальное яичко( в Италии -- из шоколада с каким-л сюрпризом внутри; тж uovo a sorpresa) pieno come un uovo -- битком набитый accomodare le uova nel paniere -- ~ обделывать свои делишки; блюсти свой интерес( уст, ирон) rompere le uova nel paniere a qd -- расстроить чьи-л планы, стать поперек дороги кому-л l'uovo vuol saperne più che la gallina -- яйца курицу учат cantare senza far uovo tosc -- шуметь без толку (ср шуму много, толку мало) camminare( come) sulle uova -- быть предельно осторожным meglio un uovo oggi che una gallina domani prov -- лучше яйцо сегодня, чем курица завтра( ср не сули журавля в небе, дай синицу в руки) -
6 frittata
frittata f яичница frittata verde — яичница с зеленью frittata inzoccoli — яичница с ветчиной fare una frittata а) scherz сделать яичницу ( разбить яйца по неосторожности) б) сделать яичницу в) совершить ошибку, испортить дело rivoltare la frittata а) перевернуть яичницу б) fig исказить, передёрнуть, повернуть в свою пользу ripigliare la frittata come pare — повернуть дело по-своему <по своему усмотрению> -
7 uovo
uòvo m (pl f le -a) 1) яйцо uovo di gallina — куриное яйцо uovo gallato — оплодотворённое яйцо uovo scemo — болтун il rosso [la chiara] d'uovo — желток [белок] яйца pelle d'uovo а) внутренняя плёнка яйца б) тонкая ткань на рубашки и простыни uova bazzotte — яйца «в мешочек» uova a bere, uovo à lacoque — яйцо всмятку uova fresche, uovo da bere, uova di giornata — свежие (сырые) яйца uova sode — яйца вкрутую uova affogatele uova — класть яйца ( о курице) uova di formiche — муравьиные яйца uova del baco da seta — грена uova di pesci — икра è come bere un uovo — нет ничего проще <легче> toserebbe un uovo reg — он и яйцо готов остричь (т. е. скупердяй, каких поискать) 2) предмет овальной формы uovo per rammendare — яйцо для штопки uova di Norimberga — карманные часы-луковица¤ l'uovo di Colombo — колумбово яйцо uovo di Pasqua — пасхальное яичко ( в Италии — из шоколада с каким-л сюрпризом внутри; тж uovo a sorpresa) pieno come un uovo — битком набитый accomodare le uova nel paniere — ~ обделывать свои делишки; блюсти свой интерес ( уст, ирон) rompere le uova nel paniere a qd — расстроить чьи-л планы, стать поперёк дороги кому-л l'uovo vuol saperne più che la gallina — яйца курицу учат cantare senza far uovo tosc — шуметь без толку (ср шуму много, толку мало) camminare (come) sulle uova — быть предельно осторожным meglio un uovo oggi che una gallina domani prov — лучше яйцо сегодня, чем курица завтра (ср не сули журавля в небе, дай синицу в руки) -
8 uovo
m.1.яйцо (n.); (dim.) яичко (n.)uova di pesce — икра (f.)
2.•◆
uovo di Pasqua — пасхальное яйцоrompere le uova nel paniere a qd. — расстроить планы (всё испортить, стать поперёк дороги + dat.)
gallina dalle uova d'oro — курица, несущая золотые яйца
viene prima l'uovo o la gallina? — что было раньше, яйцо или курица?
3.•meglio un uovo oggi che una gallina domani — лучше синица в руках, чем журавль в небе
-
9 frittata
-
10 frittata rognosa
сущ.общ. яичница с ветчиной, яичница с колбасой -
11 frittata
f.1.fare una frittata — a) приготовить яичницу; b) (fig.) наделать дел (наломать дров)
2.•◆
ormai la frittata è fatta! — что толку после драки кулаками махать! (пиши пропало!) -
12 tegame
-
13 zoccolo
-
14 tegame
tegame ḿ сковорода; сотейник agnello al tegame — жареная баранина uova al tegame — яичница-глазунья -
15 zoccolo
-
16 occhio di bue
сущ.общ. глазунья, слуховое окно, яичница-глазунья -
17 uova al burro
сущ.общ. яичница-глазунья -
18 uova col burro
сущ.общ. (cotte) яичница -
19 uova fritte
сущ.общ. яичница-глазунья -
20 uova maritate
сущ.общ. яичница с ветчиной
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Яичница — Яичница … Википедия
ЯИЧНИЦА — одно из наиболее распространённых блюд из яиц; готовят яичницы натуральные (из одних яиц) или в сочетании с различными продуктами мясными (ветчина, колбаса, мясо, шпиг), овощными (зелёный лук, помидоры, шпинат, цветная капуста, картофель),… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
яичница — глазунья, глазуха, яичня, яишенка, омлет, сперма Словарь русских синонимов. яичница яичня (прост.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
Яичница — (имя!) Ср. Агафья Тихоновна Яичница. Богъ знаетъ, что такое! «И, мать моя, да на Руси есть такія прозвища, что только плюнешь, да перекрестишься, коли услышишь». Гоголь. Женитьба. 1, 13. Сваха … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
яичница — ЯИЧНИЦА, глазунья, разг. сниж. глазуха, разг. сниж. яишня … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ЯИЧНИЦА — [шн], яичницы, жен. 1. Кушанье из поджаренных на сковороде яиц (см. яйцо во 2 знач.). 2. женск. к яичник во 2 знач. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЯИЧНИЦА — [шн ], ы, жен. Кушанье из поджаренных яиц. Я. глазунья. • Спутать божий дар с яичницей (разг. шутл.) всё совершенно спутать, перепутать. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
яичница — ЯИЧНИЦА, ы, ж. 1. То же, что яйки. 2. Удар в пах, по мошонке. Яичницу сделать кому ударить в пах … Словарь русского арго
яичница — яичница. Произносится [яишница] … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
яичница — сущ., ж., употр. нечасто Морфология: (нет) чего? яичницы, чему? яичнице, (вижу) что? яичницу, чем? яичницей, о чём? о яичнице 1. Яичницей называют блюдо из поджаренных яиц. Яичница с ветчиной. | Поджарить яичницу. 2. Яичница глазунья блюдо из… … Толковый словарь Дмитриева
ЯИЧНИЦА — Глазастая яичница. Пск. Яичница глазунья. (Запись 2001 г.). Дать яичницу кому. Обл. Избить, поколотить кого л. Мокиенко 1990, 48, 160. Сделать яичницу [кому]. Разг. Шутл. Ударить кого л. в пах. Флг., 402; УМК, 256 … Большой словарь русских поговорок