-
1 wissen
* vtwer weiß!, man kann nie wissen! — как знать!soviel ich weiß — насколько мне известноnicht, daß ich wüßte! — я ничего об этом не знаю ( не знал)!ich weiß ihn glücklich — я знаю, что он счастливich weiß ihn in Sicherheit — я знаю, что он в безопасностиich will die Sache bis morgen erledigt wissen — мне желательно( я хочу), чтобы это дело было обязательно закончено к завтрашнему днюich weiß mir kein größeres Vergnügen — для меня нет большего наслажденияer weiß sich keinen Rat — он не знает, что ему делатьich weiß, was ich weiß — я хорошо знаю, что я хочу сказать2)Bescheid wissen — знать что-л.; знать толк в чём-либо; быть в курсе чего-л.j-m Dank wissen — быть благодарным кому-л.nicht aus noch ein wissen — не знать, как быть ( что делать, как поступить)3) (zu + inf) уметь (что-л. делать)sich zu fassen wissen — уметь владеть собой••was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß — погов. о чём не знаю, о том не беспокоюсь -
2 ich werde ihn schon zu finden wissen
мест.общ. я сумею его найтиУниверсальный немецко-русский словарь > ich werde ihn schon zu finden wissen
-
3 wissen*
vtwer weiß!, man kann nie wíssen! — как знать!
nicht, dass ich wüsste разг — понятия не имею
j-n etw. wíssen lássen* — сообщить, дать знать кому-л о чём-л; уведомить кого-л о чём-л
ich weiß ihn in Sícherheit высок — я знаю, что он в безопасности
er weiß sich kéínen Rat — он не знает, что ему делать
ich weiß, was ich weiß — меня не переубедишь
ich wüsste nicht, was ich líéber täte разг ирон — я сделаю это с удовольствием!
von j-m, von etw. (D) nichts mehr wíssen wóllen* разг — слышать (больше) не хотеть о ком-л, о чём-л
was weiß ich! разг — а я почём знаю?, а мне откуда знать?
nicht aus noch ein wíssen — не знать, как быть [что делать, как поступить]
2)Beschéíd wíssen — знать что-л, быть в курсе чего-л; знать толк в чём-л
j-m Dank wíssen — быть благодарным кому-л
3) (zu + inf) уметь (что-л делать)sich zu behérrschen wíssen — уметь владеть собой
ich wérde ihn schon zu fínden wíssen — я сумею его найти
was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß wíssen — погов., о чём я не знаю, по том не страдаю [о том не беспокоюсь]
-
4 finden
1. * vt1) находить, отыскиватьBilligung finden — получить одобрение, быть одобреннымsein Auskommen finden — устроиться, преуспевать( в работе)Gehör finden — быть выслушанным; найти поддержку (у кого-л.)Geschmack an etw. (D) finden — находить удовольствие ( интерес) в чём-л.sein Recht finden — добиться своего праваTrost finden (in D) — находить утешение (в чём-л.), утешаться (чем-л.)Vergnügen an etw. (D) finden — находить удовольствие в чём-л.Vertrauen finden — внушать довериеVerwendung finden — найти применение,-применятьсяWiderspruch finden — встретить возражениеer fand eine gute Aufnahme — он был хорошо( радушно) принят, его радушно принялиder Redner fand Beifall — оратор имел успехdie Angelegenheit fand eine günstige Lösung — дело закончилось благоприятноer ist nicht ( nirgends) zu finden — его (нигде) нельзя найтиsich bereit finden zu etw. (D) (etw. zu tun) — соглашаться( быть готовым) на что-л. (что-л. сделать)2) находить, заставатьj-n nicht zu Hause finden — не застать кого-л. дома3) находить, считать, признаватьfinden Sie etwas daran auszusetzen? — вам что-нибудь не нравится в этом?ich finde keinen Anlaß zur Beunruhigung — я не вижу оснований ( повода) для беспокойстваwie finden Sie dieses Bild? — как вы находите эту картину?, как вам нравится эта картина?es gut finden, es (für) ratsam finden — считать приемлемым, одобрятьich finde das nicht schön von ihr — по-моему, это некрасиво ( нехорошо) с её стороны••suchet, so werdet ihr finden — библ. ищите и обрящетеer hat sich selbst gefunden — он опять пришёл в себя( очнулся, образумился)2. * vier fand zu sich selbst — он вновь обрёл себя( нашёл себя, нашёл своё место в жизни)3. * (sich)1) находиться, найтисьdie Brieftasche wird sich schon finden — бумажник (безусловно) найдётсяdieses Wort findet sich nur einmal bei Homer — это слово только один раз встречается у Гомераsie fand sich nicht nach Hause — она не находила дороги домой; по дороге домой она заблудилась2) находиться, оказыватьсяin dieser Gegend finden sich viele Versteinerungen — эта местность богата окаменелостямиes fand sich, daß ich recht hatte — оказалось, что я правals er aus der Ohnmacht erwachte, fand er sich im Krankenhaus — придя в сознание, он увидел, что находится в больнице3) ( in A) приспособиться (к чему-л.); примириться (с чем-л.)sich in eine Lage ( in eine Notwendigkeit, in sein Schicksal) finden — примириться со своим положением ( с необходимостью, со своей судьбой)••es wird ( muß) sich finden! — там видно будет!, будущее покажет!, поживём - увидим!das wird sich schon finden — это ( всё) уладится ( образуется, устроится) (само собой), всё будет в порядке -
5 ich werde ihn schön zu finden wissen!
мест.Универсальный немецко-русский словарь > ich werde ihn schön zu finden wissen!
См. также в других словарях:
найти́сь — найдусь, найдёшься; прош. нашёлся, шлась, шлось; прич. прош. нашедшийся; сов. (несов. находиться1). 1. Оказаться обнаруженным в результате поисков; отыскаться. [Лиза] почти год тому назад исчезла из дома и только теперь нашлась в дальнем… … Малый академический словарь
Александр II (часть 2, I-VII) — ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Император Александр II (1855—1881). I. Война (1855). Высочайший манифест возвестил России о кончине Императора Николая и о воцарении его преемника. В этом первом акте своего царствования молодой Государь принимал пред лицом… … Большая биографическая энциклопедия
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… … Большая биографическая энциклопедия
АММОФИЛА ПЕСЧАНАЯ — (Ammophila sabulosa или compestrisum) относится к подотряду жалящих насекомых отряда перепончатокрылых. Охотится она на гусениц озимой и другие.гих совок, живущих в земле. Стройная фигура, узенькая талия и брюшко с красным пояском, укрепленное на … Жизнь насекомых
Добролюбов, Николай Александрович — (род. 17 января 1836, ум. 17 ноября 1861) один из замечательнейших критиков русской литературы и один из характерных представителей общественного возбуждения в эпоху "великих реформ". Он был сыном священника в Нижнем Новгороде. Отец,… … Большая биографическая энциклопедия
Добролюбов Н. А. — Добролюбов Н. А. ДОБРОЛЮБОВ Николай Александрович (1836 1861) русский критик 60 х годов (псевдонимы: Н. Лайбов, Н. бов, Н. Турчанинов, Н. Александрович, Н. Л., Н. Д., Н. Т ов). Р. в Н. Новгороде, в семье небогатого священника, учился в духовном… … Литературная энциклопедия
Корейша, Иван Яковлевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Корейша. Иван Корейша … Википедия
Маргарет Митчелл — (Mitchell) Митчелл (Mitchell) Маргарет (1900 1949) Американская писательница. Афоризмы, цитаты Маргарет Митчелл (Mitchell). Биография. • Почему это молодежь должна желать обеспеченности? Предоставьте это старым и усталым... Меня изумляет в… … Сводная энциклопедия афоризмов
НАПУТНОЕ — Будет ли, не будет ли когда напечатан сборник этот, с которым собиратель пестовался век свой, но, расставаясь с ним, как бы с делом конченым, не хочется покинуть его без напутного словечка. Вступление это написалось в 1853 году, когда окончена… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Александр I (часть 1) — Император Всероссийский, старший сын Цесаревича Павла Петровича и Великой Княгини Марии Феодоровны (принцессы Виртембергской), род. в С. Петербурге, в Зимнем дворце, 12 го декабря 1777 года; 28 го сентября 1793 года вступил в брак с Баденской… … Большая биографическая энциклопедия
Александр I (часть 1) — — Император Всероссийский, старший сын Цесаревича Павла Петровича и Великой Княгини Марии Феодоровны (принцессы Виртембергской), род. в С. Петербурге, в Зимнем дворце, 12 го декабря 1777 года; 28 го сентября 1793 года вступил в брак с… … Большая биографическая энциклопедия