-
1 будущее
будущее с Zukunft f -
2 будущее
будущее Zukunft {f} -
3 будущее
-
4 будущее время
-
5 Zukunft
будущееDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Zukunft
-
6 Zukunft
f =1) будущее; будущностьeine unsichere ( ungewisse) Zukunft — неопределённое будущееer hat eine große ( glänzende) Zukunft — у него большое ( блестящее) будущееfür die Zukunft arbeiten — работать для будущегоunser Volk blickt ruhig in die Zukunft ( sieht beruhigt der Zukunft entgegen) — наш народ спокойно смотрит в будущее ( уверен в завтрашнем дне)in der Zukunft lesen — предугадывать будущееin naher Zukunft, in nächster Zukunft, in der nächsten Zukunft — в ближайшем будущем, в ближайшее времяin Zukunft werde ich das anders machen — впредь я буду делать это иначе2) грам. будущее время3) библ. прибытие, приход; наступление ( времени) -
7 Zukunft
f <-,..künfte>обыкн sg1) будущееin náher, nächster Zúkunft — в ближайшее время
in férner Zúkunft — в далёком будущем
2) тк sg будущее; перспектива; будущностьéíne gesícherte Zúkunft háben — иметь будущее [перспективы]; уверенно смотреть в будущее
mit [ohne] Zúkunft — (бес)перспективный (о профессии и т. п.)
etw. (D) gehört die Zúkunft — чему-л принадлежит будущее
3) лингв будущее, футурумin Zúkunft — в будущем; с сегодняшнего дня, впредь
-
8 Futur
сущ.1) грам. II футурум цвай, будущее законченное, будущее относительное, футурум, будущее время -
9 Futur
n -s, -e грам.Futur II, exaktum Futur — футурум II, футурум, будущее законченное, будущее относительное -
10 Zukunft
-
11 Folge
f =, -n1) следствие, последствие, результатdie Folgen seines Leichtsinns sind nicht abzusehen — его легкомыслие чревато тяжёлыми последствиямиdie Folgen tragen — отвечать за последствия; нести убыткиFolgen nach sich ziehen — повлечь за собой ( иметь) последствияfür alle Folgen einstehen, alle Folgen auf sich nehmen — отвечать за все последствияvon schlimmen Folgen sein, schlimme Folgen haben, (Böses) zur Folge haben — повлечь за собой ( иметь) (тяжёлые) последствия2) вывод, заключениеdie logische Folge — логический выводer zieht daraus die Folge... — он делает из этого вывод, что...3) последовательность, очерёдностьdie Folge der Zeiten — смена времёнdie Bände erschienen in rascher Folge — тома выходили один за другимin ununterbrochener Folge (über etw. A) berichten — рассказывать (о чём-л.) без передышкиdie erste Folge der Rohölraffinerie wurde dem Betrieb übergeben — была пущена первая очередь нефтеперегонного заводаdie neue Folge einer Zeitschrift — новая серия журналаin endloser Folge — нескончаемо, нескончаемой вереницей, бесконечной чредой5) будущее, будущие времена6)Folge leisten( geben) — повиноваться, следовать (чему-л.)einem Befehl Folge leisten( geben) — подчиниться ( повиноваться) приказуeiner Einladung Folge leisten — последовать приглашениюeiner gerichtlichen Vorladung Folge leisten — явиться в суд по повесткеihrem Wunsche Folge leistend... — согласно вашему желанию...einem Gesuche Folge geben — удовлетворить прошение -
12 Morgen
I m -s, =1) утроder Morgen bricht an ( dämmert, zieht herauf, hebt sich), es wird Morgen — светаетder Morgen leuchtet im Osten, der Morgen kündigt sich im Osten an — восточный край неба посветлел, на востоке светаетjeden Morgen, alle Morgen — каждое утроdes Morgens früh, des Morgens in aller Frühe — рано утром, поутруguten Morgen! — доброе утро!, с добрым утром!am Morgen, des Morgens — утромam nächsten ( den nächsten, den folgenden) Morgen — на следующее утро, утром следующего дняgegen Morgen — к утру, под утроbis gegen Morgen — (всю ночь) до утраvom frühen Morgen an — с раннего утра; спозаранкуder Morgen der Freiheit — заря свободыder Morgen des Lebens — заря ( весна) жизни, утро жизниsie sieht aus wie der frische Morgen — она свежа, как утренняя заря3) уст. восток ( страна света)4) разг. предобеденное время, первая половина дня, утроII n -s, =завтра, завтрашний день, будущееwas wird uns das Morgen bescheren? — что день грядущий нам готовит?III m -s, =sechs Morgen Akkerland — шесть моргенов пашни -
13 Futur exaktum
сущ.грам. будущее законченное, будущее относительное, футурум цвай -
14 Zukunft
-
15 greifbare Zukunft
прил.общ. ближайшее будущее, обозримое будущее -
16 sich belaufen
мест.1) общ. будущее законченное, будущее относительное, спариваться (о животных), случаться, (auf A) составлять (какую-л. сумму)2) экон. исчисляться3) канц. составлять (какую-л. сумму)4) бизн. составлять (какую-л.) сумму -
17 unverzagt in die Zukunft blicken
прил.общ. смело смотреть в будущее, уверенно смотреть в будущееУниверсальный немецко-русский словарь > unverzagt in die Zukunft blicken
-
18 zukunftsorientiert
прил.1) общ. ориентированный на будущее, с прицелом на будущее, прогрессивный2) полит. перспективный -
19 zukunftsweisend
прил.общ. ориентированный на будущее (èëè â áóäóùåå, z.B. Die zukunftsweisenden Themenspektren), диктующий создание нового направления (в науке, моде и т.д.), устанавливающий новый стандарт (в какой-либо сфере), открывающий широкие горизонты, перспективный, указывающий путь в будущее -
20 Zukunft
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Zukunft
См. также в других словарях:
БУДУЩЕЕ — нельзя предвидеть, но можно изобрести. Денис Габор Я интересуюсь будущим потому, что собираюсь провести там всю свою остальную жизнь. Чарлз Кеттеринг Я никогда не думаю о будущем. Оно наступает достаточно быстро. Альберт Эйнштейн Знать прошлое… … Сводная энциклопедия афоризмов
будущее — зависит • субъект, зависимость, причина следствие будущее показало • субъект, демонстрация будущее принадлежит • обладание, субъект видеть будущее • модальность, прогнозирование ждёт большое будущее • субъект, модальность, ожидание ждёт великое… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Будущее — Будущее ♦ Avenir Этимология слова настолько прозрачна, что практически может служить определением: будущее – это то, что будет. На самом деле тавтология в данном случае обманчива. Действительно, если будущее будет, значит, оно существует, но … Философский словарь Спонвиля
будущее — в близком будущем, в будущем... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. будущее будущие времена, завтрашний день, предстоящее, грядущее, перспектива, завтра, судьба, будущность… … Словарь синонимов
Будущее — см. Грядущее, будущее … Библейская энциклопедия Брокгауза
будущее — При положительной оценке. Безбедное, беззаботное, безмятежное, безоблачное, беспечальное, благополучное, блаженное, блестящее, блистательное, богатое, большое, великое, дивное, живое, кипучее, красивое, многогранное, многокрасочное,… … Словарь эпитетов
будущее — будущее. Неправильно произношение [будующее] … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
будущее — будущность — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы будущность EN future … Справочник технического переводчика
Будущее — У этого термина существуют и другие значения, см. Будущее (значения). Антонио Сант’Элиа Урбанистический рисунок в футуристическом стиле Будущее часть лин … Википедия
будущее — , его, ср. ** Светлое будущее. патет. 1. Коммунизм. ◘ Наша страна, выполняя грандиозный семилетний план, идет к светлому будущему. ДГ, 7. Вместе со старшим поколением юноши и девушки нашей страны строят светлое будущее коммунизм.… … Толковый словарь языка Совдепии
будущее — сущ., с., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? будущего, чему? будущему, (вижу) что? будущее, чем? будущим, о чём? о будущем 1. Будущим является период времени, который наступит после настоящего. Планы, прогнозы на будущее. | Предсказывать… … Толковый словарь Дмитриева