-
81 pinch pocket
Общая лексика: щипать (воровать из карманов) -
82 tingle
['tɪŋg(ə)l]1) Общая лексика: вызывать звон (в ушах), вызывать ощущение колотья, вызывать покалывание, гореть (от стыда, негодования), греметь, дрожать (от), дрожь, звенеть, звон в ушах, звонить, звякать, зуд, испытывать боль, испытывать звон в ушах, испытывать зуд, боль, испытывать покалывание (в онемевших частях тела), испытывать пощипывание (на морозе), колотьё, налёт, оттенок (When comparing the colors, the blackberries come in pure black and the boysenberries come with a tinge of purple.), ощущать звон, ощущать звон, шум (в ушах), ощущение звона в ушах, покалывание, покалывания (в онемевших членах), пощипывание, пощипывания (на морозе), трепет, трепетать, щипать, щипеть2) Морской термин: заплата (на шлюпке)3) Медицина: ощущать покалывание4) Техника: кляммера (элемент крепления металлической кровли), маячный брусок (в кладке), оттенок, оттенять5) Строительство: кляммер, маячный кирпич6) Австралийский сленг: телефонный звонок7) Макаров: покалывание (в онемевшей части тела), пощипывание (в онемевшей части тела) -
83 twitch
[twɪtʃ]1) Общая лексика: выдёргивать (from), дёрганье, дёргаться, острая боль, пережим жилы, петля, подёргивание, подёргивать, резкое дёргающее или тянущее усилие, резкое дёргающее усилие, резкое тянущее усилие, рывок, спастическое сокращение мышц, судорога, тащить, теребить, трепать, щипать, подёргиваться (his face twitched with emotion - у него дёргалось лицо от волнения), скоба (для зажимания морды лошади во время болезненной операции), дёргать (за что-либо), дрыгать2) Геология: внезапное сужение жилы, пережим в жиле3) Медицина: конвульсия4) Ботаника: пырей ползучий (Agropyron repens)5) Лесоводство: трелевать (брёвна) по земле, тянуть волоком6) Авиационная медицина: мышечные (фибриллярные) подергивания, мышечные ( фибриллярные) сокращения, резкое движение, судорожное движение7) Зоотехния: закрутка (для фиксации животного) -
84 bite
[baɪt]укусслед укусаприкусчеканкапросьба дать денег в долгпоклевкато, что можно съесть «за один укус», съеденное, проглоченное; перекус «чтобы червячка заморить»трава для скота, фураждоляпустое место в типографском тексте, вызванное неплотным прилеганием формыострота, изюминкатравлениесцеплениепрозвище йоркширцевкусать(ся); жалитьпринять, ухватитьсяклевать; попадаться, поддаваться обмануколоть, рубитьжечьщипатьтравить, разъедатьколоть, язвитьсцепляться; врезатьсяинтересовать, занимать; беспокоитьзанимать в долгАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > bite
-
85 bitten
[`bɪtn]укусслед укусаприкусчеканкапросьба дать денег в долгпоклевкато, что можно съесть «за один укус», съеденное, проглоченное; перекус «чтобы червячка заморить»трава для скота, фураждоляпустое место в типографском тексте, вызванное неплотным прилеганием формыострота, изюминкатравлениесцеплениепрозвище йоркширцевкусать(ся); жалитьпринять, ухватитьсяклевать; попадаться, поддаваться обмануколоть, рубитьжечьщипатьтравить, разъедатьколоть, язвитьсцепляться; врезатьсяинтересовать, занимать; беспокоитьзанимать в долгАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > bitten
-
86 break into matchwood
мелко щипатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > break into matchwood
-
87 crop
[krɔp]зобсычугпузо, брюхо; пастьгорлонабалдашник на рукояти кнута, рукоять кнута, кнутовищеурожай, жатва; посевкультурацельная шкуракоротко остриженные волосыкупированные ушивыход породыобрезать, подстригатьобрубать ветви; сучковатьсобирать цветыщипать, объедатькупироватьобрезать книгусобирать урожайдавать урожайсеять; засеиватьвыходить на поверхность, обнажатьсяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > crop
-
88 depasture
[diː`pɑːsʧə]пастись, щипать траву, находиться на подножном кормупасти скот, держать на подножном кормуиспользовать как пастбищеслужить пастбищемпастьба, выпасАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > depasture
-
89 nibble
[`nɪbl]обгрызание; откусывание; щипаниеклевание, клевосторожный подход; колебание, прощупывание почвынебольшое количество, кусочекподножный кормгрызть; обгрызать; щипатьоткусывать, есть маленькими кусочкамипостепенно отнимать, отбирать, разрушатьклеватьне решаться, колебаться, осторожничатьпридираться, критиковатьсворовать, стянутьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > nibble
-
90 nip
[nɪp]японец; япошкаукус, щипокостротаколкость, едкое замечание; придирка, обидный упрекпохолодание; резкий холодный ветерсжатиераздавливание целиков, завалнизкий утесщепоткаосколок, обломок, фрагмент, рюмашкаущипнуть, щипать, кусать; прищемитькусаться, преследовать с целью покусатьпобить, повредить; морозить, холодитьупрекать, придираться; пресекатьоткусить, отрезатьстащить, стянутьвыклянчитьарестовать, схватитьсжиматьзажать, захватитьпобедить противника лишь с незначительным счетомпропускать по рюмашкеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > nip
-
91 pinch
[pɪnʧ]щипокщепоткалегкое для осуществления предприятие, верняксжатие, сужение; давлениеприщемлениетрудная часть пути; путь, круто идущий в горукрайняя нужда; стесненное положение; трудности, неприятности, невзгодыскряга, скупердяйкража, краденое; плагиат, то, что подверглось плагиатуарест; обвинениевыклиниваниелом, лапчатый лом; рычагщипать, ущипнутьприщемить, защемить, ущемитьсдавливать, сжимать, зажимать; жать; ограничивать, стеснять, урезыватьподгонять лошадьоткусывать, отрезатьмучить, причинять страдания; портитьвымогать деньги, заниматься вымогательствомскупиться, жадничать; резко ограничивать кого-либо в средствахкрасть, грабитьарестоватьпередвигать тяжести каким-либо рычагомдостигать высшей точкиАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > pinch
-
92 pluck
[plʌk]дерганье, рывок, дергающее усилиебуксировкаливер; потрохавнутренности, внутренние органы человекасмелость, отвага; бесстрашие, мужество, храбростьпровалчеткость, контрастность изображениякрасное винособирать, срыватьвыдергивать, выщипыватьщипать, перебиратьощипыватьобирать, грабить; обманыватьсилой утащить, выхватитьпроваливатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > pluck
-
93 plunk
[plʌŋk]перебор, пощипываниезвон, звукисильный удар; гул такого ударахлопок, любой аналогичный звукдоллартрогать, щипать, перебирать струнывыводить мелодиюпроизводить любой короткий гулкий отчетливый звуккаркать, кричать как воронагудеть, звенетьшвырять, кидать ронятьтяжело упасть, шлепнуться, грохнутьсяраскошеливаться, выкладывать денежкирезко толкать дергать; вышибатьударять; ранить, подстреливатьлодырничать, прогуливатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > plunk
-
94 tweak
[twiːk]щипокдергать, ущипнуть, щипатьстрелять из рогаткиналаживать (механизм)Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > tweak
-
95 twitch
[twɪʧ]подергивание, судорога; резкое вздрагивание; конвульсиярезкое дергающее усилие, дерганье; рывокпетля, кольцопережим жилыдергать, тащитьвыдергиватьподергиватьдергаться, подергиваться; конвульсивно сокращатьсястянуть, стащить, украстьщипать, ущипнутьпричинять боль; болетьсхватывать, стрелять, дергатьзавязывать, привязыватьпырей ползучийудалять сорняки, очищать землю от сорняковАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > twitch
-
96 graze
1) пастьба; пастись, щипать траву2) трава, пригодная для пастьбы3) обгрызать, обкусывать, общипывать -
97 nip
-
98 pick
-
99 bite
[baɪt]1. v (bit; bitten)1) кусать(ся)bite your tongue! — прикуси язык!, замолчи!
2) жалить (о змеях, насекомых и т. д.)4) колоть, рубить (холодным оружием)6) щипать (о морозе)7) травить, разъедать (о химических веществах)8) колоть, язвить9) попадаться, поддаваться обману10) тех. сцепляться; врезатьсяthe wheels will not bite — колеса буксуют, нет сцепления с дорогой
11) интересовать, занимать; беспокоить2. n1) укус2) след укуса4) чеканка (как процесс); травление (при граверных работах)5) «изюминка» (в рекламе, пропаганде и т. n.)7) поклёвка8) съеденное, проглоченное; лёгкий перекус9) трава для скота, фураж11) едкость, острота12) тех. сцепление (при контакте между поверхностями)13) тех. байт (единица информации) -
100 crop
[krɔp]1. n1) урожай, жатва, посев; pl сельскохозяйственные культуры, посевы, хлеба (на корню)2) зоб3) кнутовище, хлыст5):2. v1) щипать траву (о животных); подстригать, подрезать (траву)3) засевать; собирать урожай; давать урожай
См. также в других словарях:
ЩИПАТЬ — щиплю, щиплешь (разг. щипешь), и (разг.) щипаю, щипаешь, пов. щипи и щипай, несов. 1. кого что. Защемляя, сдавливать, сжимать крепко, до боли (кожу тела). Щипать руку. Щипать ребенка за руку. 2. перен., что. Причинять боль, вызывать ощущение… … Толковый словарь Ушакова
ЩИПАТЬ — ЩИПАТЬ, щипнуть, щипывать что, теребить, дергать, рвать, захватывая прямо пальцами, зубами, клювом, или каким орудием, щемить и отрывать; | кого, щемить, тискать, больно сжимать пальцами. Коза, гусь щиплет траву. Щипать пеньку, паклю,… … Толковый словарь Даля
Щипать — Об(по)щипать (иноск.) обирать (какъ щиплютъ птицу и лишаютъ ее перья). Ср. Я буду откровененъ: Я пощиплю и васъ, и вашу maman, зато не оберу васъ, не разорю и не пущу по міру, какъ сдѣлалъ это Никандръ. А. А. Соколовъ. Тайна. 32. См. Пустить кого … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ЩИПАТЬ — ЩИПАТЬ, щиплю, щиплешь и (разг.) щипешь, щипет, щипем, щипете, щипят; щипли и (разг.) щипи; щипанный; несовер. 1. кого (что). Защемлять чем н. (кожу) до боли. Щ. ногтями. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), что. Вызывать ощущение болезненного… … Толковый словарь Ожегова
щипать — щепать, щипаться, подщипывать, общипывать, ущипывать, сощипывать, пощипывать, ощипывать, шипачить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
щипать — Щипать, у этого глагола, как и у целого ряда других, при спряжении возникает буква «л»: я щиплю, ты щиплешь, он щиплет, щипли, а формы щипаю, щипаешь, щипает, щипай для литературной речи не подходят … Словарь ошибок русского языка
щипать — щипать, щиплю, щиплет (не рекомендуется щипаю, щипает и щипет); повел. щипли; прич. щиплющий; дееприч. щипля … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
щипать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я щиплю, ты щипешь и щиплешь, он/она/оно щипет и щиплет, мы щипем и щиплем, вы щипете и щиплете, они щипят и щиплют, щипли, щиплите, щипал, щипала, щипало, щипали, щиплющий, щипавший, щипанный, щипля; … Толковый словарь Дмитриева
щипать ус — кусать (щипать) ус от волненья, нетерпенья Ср. Кто кивер чистил весь избитый, Кто штык точил, ворча сердито, Кусая длинный ус. М.Ю. Лермонтов. Бородино. Ср. И, щипля ус от нетерпенья, Считает каждые мгновенья. А.С. Пушкин. Руслан и Людмила. 1 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
щипать — ЩИПАЧИТЬ, чу, чишь, ЩИПАТЬ, плю, щипешь; несов., что и без доп. Воровать из карманов. Из уг … Словарь русского арго
щипать — щиплю/(сь), щи/плешь(ся) и щи/пешь(ся), щи/плют(ся) и щи/пят(ся) (защемлять пальцами кожу тела; щипать друг друга; ср. щепать) … Орфографический словарь русского языка