-
21 предпосылать
см. предпослать -
22 Чего сам не любишь, того и другому не желай
Чаго не хочаш самому, не чыні другомуШто сабе (табе) не міла, таго і другому не зычНе рабі другому, што не люба самомуНе чыні таго другім, што табе не любаМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Чего сам не любишь, того и другому не желай
-
23 предполагать
лічыць; меркаваць* * *несовер.см. предположить— што вы мяркуеце (думаеце, збіраецеся) рабіць?— я мяркую (думаю, маю намер, збіраюся) выехаць заўтра— для поспеху гэтай справы неабходна (патрэбна, маецца на ўвазе) дапамога ўсіх таварышаў -
24 жабраваць
жабраваць незак.Собирать милостыню, просить подаяния.Што ж было рабіць малому? Рукі дзе яму зацяць? Не йсці ж з бацькам жабраваць здароваму, маладому! Колас....А што ж будзе з нашым дзіцем, калі мы памром? Ці не прыйдзецца яму жабраваць ісці? Крапіва. Застаўшыся сіратою з малых год, ён (Павел Дубовік) спачатку жабраваў, потым пасвіў местачковую скаціну. Чарнышэвіч.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > жабраваць
-
25 должно
безл. в знач. сказ. трэба, патрэбнаработать, как должно
— працаваць як след (як належыць)говорить то, что должно
— гаварыць тое, што трэба (што неабходна)— так нельга (няможна, не трэба) рабіць -
26 нечего
-
27 поражать
-
28 приказать
загадаць; заказаць; закамандаваць* * *совер.что прикажете? уст.
— што загадаеце?как прикажете уст.
— як загадаеце (як скажаце, як хочаце)— як загадаеце (як дазволіце, як трэба) вас разумець?что прикажешь делать, если…?
— што ты будзеш рабіць, калі…? -
29 спина
спіна; сьпіна* * *на собственной спине (испытать, узнать что-либо)
— на ўласнай спіне (зазнаць што-небудзь) -
30 Дают - бери, бранят - беги
Калі вераць, не бажыся, калі б'юць, не прасісяШто кажуць - рабі, што даюць - бяры (еш)Не ймуць веры - не бажыся, а б'юць - не малісяХоць няшмат даюць - бяры, хоць недалёка шлюць - не йдзіМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Дают - бери, бранят - беги
-
31 ствараць
lat. stworite; otworiteсоздавать, созидать, творить* * *гл.создавать, созидать, творить|| Спачатку Бог стварыў беларусаў. Таму што толькі яны маглі спакойна назіраць за тым, што Бог рабіў далей. (гіпербалічныя факты пра беларусаў з магчымай доляй праўды)
-
32 дзеравяшкі
дзеравяшкі, -ак, адз. няма.Обувь, выдолбленная из куска дерева, или на деревянной подошве.Яна (Эльзі) праляскала некалькі крокаў па непадмеценым бруку маленькімі спрытнымі дзеравяшкамі і, усміхнуўшыся Алесю, павіталася... Брыль. Лагерную паласатую адзежыну яна (дзяўчынка) недзе абмяняла на старэнькую спаднічку і кофтачку з латанымі рукавамі. Асталіся толькі дзеравяшкі. Каб не спадалі з нагі, яна іх падвязала вяровачкай. Хомчанка. Падумалася, што хутка ўжо зіма, золка стане нагам і трэба будзе ці збіваць дзеравяшкі, якія расшчапіліся вясною, ці рабіць новыя драўляныя падэшвы і прыбіваць да іх верх ад якіх старых чаравікаў. Сіпакоў.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > дзеравяшкі
-
33 паншчына
паншчына, -ы ж. разм.Крепостное право.Дзеялася тое даўно, яшчэ за паншчынай. Гарэцкі. Але вось бяда - мае ён (Яська) зямлі дужавата: цэлую паўвалоку. Колькі падзялілі, як паншчыну скасавалі, толькі і цяпер у іх ёсць. Калюга. Каты былі бедныя, казалі, што яшчэ за паншчынаю ў іхняга прадзеда, бо ленаваўся рабіць, пан адабраў палавіну надзелу. Адамчык.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > паншчына
-
34 гарбарня
гарбарня, -і ж.Кожевенный завод; мастерская по переработке кожи.Але ў той час кожны малады віленскі гарбар рабіў яшчэ свой «фрэндар», або вандроўку, з горада ў горад, з гарбарні на гарбарню, для падвышэння кваліфікацыі. Гарэцкі. Паяўленне гарбарань і металаапрацоўчых і іншых арцелей, а пасле фабрык і заводаў, узнікненне і пашырэнне ў канцы XIX і пачатку XX стагоддзяў даволі буйных паводле таго часу і маштабаў горада майстэрань спрыяла фармаванню і росту пралетарыяту. Чорны. Але гэта значыла не прызнаць астраномію, якую яна (князёўна) вельмі любіла, тыя сталеліцейныя заводы, якія працавалі на Ўрале, гарбарні свайго бацькі, фабрыкі, што выраблялі шоўк, бархат і іншую тканіну, нарэшце лямпу, якою яна карысталася... Лупсякоў.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > гарбарня
-
35 здоўжыцца
здоўжыцца зак.Показаться слишком долгим.Далей была дарога, якая і не здоўжылася, і закончылася цёплай хатай, дзе былі дзеці, пляменнікі... Брыль. І, сёрбаючы булён, жуючы аладкі ці дранікі, ты зноў жа будзеш думаць, чым бы заняцца, што б такое знайсці рабіць, каб ані не здоўжыўся дзень... Сачанка. Былое здоўжылася ў сне: то дождж ідзе, то золь, то снег, то сонца ўстане над вадою. Стральцоў.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > здоўжыцца
-
36 акалечаць
акалечаць зак., разм.Стать калекой.І акалечаў Міхал Стальмаховіч - от так сабе - без усялякай выдатнай справы. І на вайне не быў, і нічога вельмі важнага і страшнага за сваё жыццё не рабіў, ля машыны нідзе не стаяў, можна сказаць, усё гэта было - аж смех людзям сказаць - дома, у запечку. Чорны. Ды чуць (Вінцэсь) і не акалечаў, збіваючы гэтую атаву: паслізнулася наперад нага, а каса з маху так і збрыла носік бота, добра, што не даняла пальцаў. Жук.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > акалечаць
-
37 знерваваць
знерваваць зак.Довести до нервозного состояния.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > знерваваць
-
38 шуфляваць
шуфляваць незак.Сгребать, ссыпать, пересыпать что-либо совковой лопатой.Кожны дзень, ідучы на работу, яны не ведалі, што прыйдзецца сёння рабіць: па апілкі паедуць, дошкі будуць згружаць з платформаў, вазіць тачкамі ў падвалы шкляны друз, шуфляваць вугаль у ваганеткі. Брыль. Вазі толькі збожжа на гумны, шуфлюй для бялейшага хлеба. Дубоўка. Іх было двое рослых, трэці - нізенькі, у даўгадзюбай кепцы - шуфляваў, сыпаў бліжай да праходу раструшчаную соль. Адамчык.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > шуфляваць
-
39 toolbar
компј. палета со алатки. Кај една графички ориентирана околина, тесен правоаголник вдолж горниот раб на прозорецот исполнат со копчиња со различни икони што претставуваат често користени команди. -
40 делывать
См. также в других словарях:
Москали (национальное прозвище) — Москаль в украинском, польском, белорусском языках прозвище, употребляемое по отношению к русским, русскоязычным и россиянам. Также в русском языке прозвище москвичей. Содержание 1 Этимология и история употребления 2 … Википедия
Жаніх — мужчына, які не ведае, што рабіць са сваёй свабодай … Слоўнік Скептыка
индекс — (лат. index) 1. екон. број што ги покажува промените во движењето на цените и потрошувачката, показател 2. попис, список, азбучен список на содржина 3. мат., хем. идр. мал знак (број или буква) што се става до долниот раб на буква за да се означи … Macedonian dictionary
Русинский язык — Самоназвание: Руська бесіда/Руски язик/Руснацькый язык/Русиньскый язык Страны: Украина, Словакия … Википедия
лимбус — (лат. limbus) 1. раб, крај 2. кај справите за мерење на агли: раб на кругот поделен на степени, минути 3. асгр. рабови на круговите на Сонцето и на Месечината 4. рел. место каде што душите се чистат за влегувањето во рајот, чистилиште … Macedonian dictionary
быти — (>50000), ѤСМЬ, ѤСТЬ (в соч. с отрицанием не НѢСМЬ, НѢСТЬ); 3 л. мн. ч. СОУТЬ; 3 л. ед. ч. имперфекта БѦШЕ; 3 л. ед. ч. аориста БЫ и БѢ гл. I. Как самостоятельный гл. 1.Существовать; иметься: дъва разбо˫а ѥсте. ѥдинъ иже съвлачить съ оубогааго … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
дворъ — ДВОР|Ъ (346), А с. 1. Место с домом и хозяйственными постройками, усадьба; отдельное хозяйство: ѿ творимира ко ѳъмь кланѩюсѩ брать прихажѩи во дворо. ГрБ № 82, 70–90 XII; и бѣ самъ съ братиѥю дѣла˫а и город˫а дворъ манастырьскыи. ЖФП XII, 46в; и… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
задавити — (задовати) 1. прычыняць, учыняць, рабіць; полички задавати біць рукой па твары, даваць аплявухі; раны задавати наносіць раны; 2. ствараць, дадаваць; працу задавати браць на сябе лішні клопат; 3. прыпісваць каму н. што н., дакараць,… … Старабеларускі лексікон
задовати — задавити (задовати) 1. прычыняць, учыняць, рабіць; полички задавати біць рукой па твары, даваць аплявухі; раны задавати наносіць раны; 2. ствараць, дадаваць; працу задавати браць на сябе лішні клопат; 3. прыпісваць каму н. што н., дакараць … Старабеларускі лексікон
Иоанн IV Васильевич Грозный — — царь и великий князь всея Руси, старший сын великого князя Василия ??? Иоанновича и второй супруги его Елены Васильевны, урожденной княжны Глинской, род. 25 августа 1530 г., вступил на великокняжеский престол 4 декабря 1533 г., венчан на… … Большая биографическая энциклопедия
Сагайдачный, Пётр Кононович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Сагайдачный. Пётр Конашевич Сагайдачный укр. Петро Конашевич Сагайдачний … Википедия