-
41 leszámítoló
ker.Iтп. учётный, дисконтный;\leszámítoló ügylet — учётная операция; II\leszámítoló bank — учётный банк;
fn.
[\leszámítolót, \leszámítolója, \leszámítolók] — дисконтёр, учитывающий/покупающий вексель -
42 megbecsült
почётный;\megbecsült vendég — почётный гость
-
43 megmagyarázhatatlan
необъяснимый, неизъяснимый, безотчётный;\megmagyarázhatatlan félelem — безотчётный страх\megmagyarázhatatlan bánat/szomorúság — безотчётная тоска;
-
44 megszámlálhatatlan
бессчётный; без счёту; несчётный, бесчисленный, неисчислимый, несметный;\megszámlálhatatlan néptömeg — бесчисленные толпы народа
-
45 számolási
расчётный, счётный;\számolási hibát követ el — просчитываться/ просчитаться; (golyós számológépen) пробрасывать/пробросить\számolási hiba — просчёт;
-
46 számoló-
счётный, расчётный, вычислительный -
47 szikrázó
(átv. is) искристый, rég., költ. искромётный; (szemről) сверкающий;\szikrázó szellemesség — искристое остроумие; \szikrázó szemmel — сверкающими глазами; \szikrázó tekintet — искромётный взгляд\szikrázó hó — искристый снег;
-
48 tiszteleti
rég. почётный;\tiszteleti tag — почётный член
-
49 ábécérend
формы: ábécérendje, ábécérendek, ábécérendetалфави́тный поря́док м* * *алфавитный порядок;\ábécérendbe rak — расставить по алфавиту
-
50 alakú
• видный -видный• образный -образный* * *формы: alakúak, alakút, alakúan1) -обра́зный, -ви́дныйkör alakú — кругообра́зный
2) с прил имею́щий какую-л. фигу́руjó alakú — с краси́вой фигу́рой; ста́тный, стро́йный
* * *1. -видный, -образный; в виде чего-л.; иметь какой-л. вид v. какую-л. форму;a föld gömb \alakú — земли имеет форму шара; por \alakú orvosság — лекарство в порошках; kagyló \alakú — раковиновидный; toboz \alakú — шишковидный; tojás \alakú kő — камень в виде яйца;sok több \alakú — многообразный;
2.telt \alakú szép nő — красавица с пышными формами(személyről) jó \alakú — статный, статистый, biz. видный, nép. фигурный, породистый, подбористый;
-
51 állástalan
безработный о служащих* * *формы: állástalanok, állástalant, állástalanulбез ме́ста; безрабо́тныйő jelenleg állástalan — он в настоя́щее вре́мя без ме́ста
* * * -
52 állatvilág
• фауна* * *формы: állatvilága, -, állatvilágotживо́тный мир м; фа́уна ж* * *животный мир; животное царство; мир животных; tud. фауна -
53 amúgy
по-другому иначе* * *1) по-друго́му2) вообще́-то, впро́чемamúgy jól vagyok — вообще́-то я живу́ хорошо́
amúgy kellemes ember — вообще́-то он прия́тный челове́к
3) и так, и без того́amúgy is elég dolgunk van — у нас и без того́ доста́точно дел
* * *1. (olyan módon) так; таким образом;\amúgy istenigazában leitta magát — он здорово напился;
2. (másképp) иначе;ma így, holnap \amúgy — сегодня так, а завтра по другому;
3. (egyébként) впрочем;ez \amúgy elég olcsó — впрочем это довольно дёшево;\amúgy hogy van? — впрочем как вы поживаете? \amúgy igen jó ember, de … вообще он хороший человек, но …;
4.\amúgy is elég dolgunk van — у нас и без того много дел; \amúgy is el akart már menni — он и так уже хотел уйти\amúgy is — и без того/атого; и так;
-
54 ápolatlan
формы: ápolatlanok, ápolatlant, ápolatlanulнеопря́тный, неря́шливый* * *неопрятный, неряшливый -
55 bank
* * *формы: bankja, bankok, bankot1) банк мbefektetési bank — инвестицио́нный банк
kereskedelmi bank — банк для вне́шней торго́вли
bankba tenni a pénzt — класть/положи́ть де́ньги в банк
2) карт банк мadni a bankot — мета́ть банк
* * *[\bankot,,\bankja, \bankok] 1. банк;községi/ városi \bank — коммунальный банк; leszámítoló \bank — учётный банк; letéti \bank- — депозитный банк; a \bank tönkrement — банк лопнул; pénzt \bankba tesz — класть/положить деньги в банк; pénzt \bankból kivesz — брать/взять деньги из банка;állami \bank — государственный банк; госбанк;
2. kártya. банк;\bankot robbant — сорвать банк; ütöm a \bankot! — ва-банк!;adja/tartja a \bankot — держать v. метать/прометать банк;
3.szól.
adja a \bankot (henceg) — важничать, задаваться, лффорсить, держать фасон -
56 barátságos
• ласковый* * *формы: barátságosak, barátságosat, barátságosan1) дру́жеский, дру́жественный, дружелю́бныйbarátságos tekintet — дружелю́бный взгляд
2) ла́сковый, приве́тливый3) ую́тныйbarátságos szoba — ую́тная ко́мната
* * *[\barátságosat, \barátságosabb] 1. дружественный, дружеский, дружелюбный; (udvarias, szívélyes) вежливый, доступный; (könnyen barátkozó) общительный, уживчивый, (állatról) дружелюбный; (jóindulatú) приветливый, обходительный, благожелательный, благодушный;kat., pol. \barátságos érintkezésbe lép (a szemben álló front katonáival) — брататься с кем-л.; \barátságos hangon — дружеским тоном; \barátságos magatartás — дружелюбие; \barátságos viszony — дружелюбное отношение;\barátságos arc — прийтное лицо;
2.átv.
\barátságos szoba — уютная комната;3. sp. товарищеский;\barátságos mérkőzés — товарищеская встреча\barátságos labdarúgó-mérkőzés — товарищеский футбольный матч;
-
57 béke
• мир не война• покой* * *формы: békéje, békét1) мир мbékét kötni — заключа́ть мир
2) поко́й м, споко́йствие сbékén hagyni — оста́вить в поко́е
* * *[\béket, \békeje] 1. мир;a \béke fenntartása/megőrzése — поддержание/сохранение мира; a \béke védelme — защита (дела) мира; \béke`ben v. \béke idején — в мире; в мирное время; harc a \béke`ért — борьба за мир; a \béke`re vágyó népek — народы, жаждущие мира; a \béke`t fenyegető veszély — угроза делу мира; megvédi a \béket — отстойть мир; megvédjük a \béke`t! — защитим v. отстоим мир!;tisztességes \béke — почётный мир;
2. (békekötés, békeszerződés) мир; мирный договор;tört. a breszt-litovszki \béke — брестский мир; aláírja a \béket — подписать мир v. мирный дого вор; \béket ker. vkitől — просить v. запрашивать/ запросить мира у кого-л.; \béket köt vkivel — заключать/заключить мир v. мирный договор с кем-л.;annektálás és hadisarc nélküli \béke — мир без аннексий и контрибуций;
3. (nyugalom) покой, спокойствие;családi \béke — семейный покой/мир;
4.lelki \béke — душевный покой; \békeben él — жить мирно/тихо; \béke`ben él vkivel — жить в ладу с кем-л.; \békeben/\béken hagy vkit — оставлять/оставить в покое кого-л.; отвязываться/отвязаться от кого-л.; hagyj \béke` ! — оставь меня в покое! не приставай! отстань (от меня)! nép. отцепись! отчаливай ! отвяжись (от меня)!; hagyd \béken ! (ne nyúlj hozzá) — не трогай/тронь его!; hagyjon/hagyjatok engem \béken! — оставьте меня!; nem hagy \béken (ostromol) — осаждать кого-л.; ez a dolog nem hagy \békeben (aggaszt) — это тревожит меня; \béket hagy vkinek — дать покой кому-л.; hagyj \béke`t! (eredj innen !} — отстань (от меня)! отцепись !; nem hagy \béket vkinek — не давать покоя кому-л.; szól. а \béke kedvéért — ради покоя;házi \béke — домашний покой/мир;
5. (csend) тишина, тишь;itt idillikus \béke és nyugalom uralkodik — здесь тишина и покой; здесь идилличное спокойствие; költ. здесь тишь да гладь;
6.\béke poraidra ! v. nyugodj \békeben! — мир праху твоему(halott búcsúztatásakor) \béke veled! — мир тебе!;
-
58 betűrend
* * *формы: betűrendje, betűrendek, betűrendetалфави́тный поря́док м, алфави́т мbetűrendben — по алфави́ту
* * *алфавитный/азбучный порядок; алфавит;\betűrend szerint jelöl — литеровать; отмечать/отметить буквами\betűrendbe rak — расставить по алфавиту;
-
59 bizalmas
интимный доверительный* * *формы: bizalmasak, bizalmast, bizalmasan1) инти́мный2) конфиденциа́льный, секре́тный* * *Imn. [\bizalmasat, \bizalmasabb] 1. интимный, фамильярный; {pajtáskodó} biz. панибратский, запанибратский;\bizalmas beszélgetés — интимный/задушевный разговор; \bizalmas hangnem — фамильярный тон; \bizalmas hangot üt meg vkivel szemben — фамильярничать с кем-л.; \bizalmas ismeretségben vannak — близко знать друг друга; \bizalmas részleteket tud. meg vkinek a lelki életéről — влезть v. залезть в душу кому-л.; \bizalmas viszonyban áll/ van vki vei biz. — быть с кем-л. запанибрата;\bizalmas barát — интимный/добрый друг;
2.\bizalmas vkihez — откровенничать с кем-л.;
3. hiv. конфиденциальный; {titkos) секретный; неподлежащий оглашению; rég. доверительный;\bizalmas jellegű — секретного характера; hiv. засекреченный; \bizalmas iratokba való beavatás — засекречивание; \bizalmas kijelentések — конфиденциальные сообщения; IIszigorúan \bizalmas — совершенно секретно; не подлежит оглашению;
\bizalmas — любимец, rég. наперсник, конфидент, приближённый; {barát} задушевный друг; {nő} женщина, пользующаяся чьим-л. доверием; rég. наперсница, конфидентка; a cár \bizalmasai — приближённые цариfn.
[\bizalmast, \bizalmas — а. \bizalmasok] vkinek a \bizalmasa человек, пользующийся чьим-л. доверием; -
60 bizalmi
* * *1. формы прилагательного: bizalmik, bizalmitсекре́тный (о должности и т.п.)2. формы существительного: bizalmija, bizalmiak, bizalmitпрофо́рг м* * *Imn. 1. доверительный, доверенный; (bizalmat élvező) заслуживающий доверия;\bizalmi állás — доверительный/ответственный пост;
2.a kormány felvetette a \bizalmi kérdést — правительство поставило вопрос о доверии; \bizalmi szavazás — голосование по вопросу о доверии; \bizalmi szavazat — вотум доверия; IIpol.
, jog. \bizalmi kérdés — вопрос доверия v. о доверии;szakszervezeti \bizalmi — профгрупорг, профуполномоченный, профделегат, (nő) профделегаткаfn.
[\bizalmit, \bizalmija, \bizalmik] pol., jog. (személy) — доверенное лицо; (megbízott) уполномоченный, (nő} уполномоченная;
См. также в других словарях:
44-й отдельный гвардейский миномётный дивизион реактивной артиллерии — Награды … Википедия
6-й отдельный гвардейский миномётный дивизион реактивной артиллерии — Награды … Википедия
9-й отдельный гвардейский миномётный дивизион реактивной артиллерии — Награды … Википедия
104-й отдельный гвардейский миномётный дивизион реактивной артиллерии — Награды … Википедия
105-й отдельный гвардейский миномётный дивизион реактивной артиллерии — Награды … Википедия
50-й отдельный гвардейский миномётный дивизион реактивной артиллерии — Награды … Википедия
51-й отдельный гвардейский миномётный дивизион реактивной артиллерии — Награды … Википедия
108-й отдельный гвардейский миномётный дивизион реактивной артиллерии — Награды … Википедия
Почётный донор Приднестровской Молдавской Республики — Почётный донор Приднестровской Молдавской Республики нагрудный знак, учреждённый Президентом Приднестровской Молдавской Республики[1], выражающий признание государством благородного вклада гражданина в развитие добровольного и… … Википедия
Пулемётный расчёт — … Википедия
Почётный гражданин Казани — звание за выдающийся вклад в развитие и процветание Казани, повышение её роли и авторитета в России и на международной арене. Содержание 1 История 1.1 Почётные граждане Казани в Российской импер … Википедия