-
81 log
[lɔg]бревно; колода; чурбанлагразрез буровой скважинызаготавливать (вырубать) леспилить лес на стройматериалывносить в вахтенный журналпроходить по лагуразвивать по лагуАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > log
-
82 woodblock
[`wʊdblɔk]деревянный чурбан; колодаполое дерево, используемое в качестве ударного музыкального инструментагравюра на дереве, ксилографияторец; деревянная шашкаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > woodblock
-
83 block
[blɔk]1. vблокировать; загораживать, преграждать, препятствовать2. n1) колода, чурбан, болванка2) квартал, микрорайон; многоквартирный домblock-buster — разг. а) авиабомба большой мощности; б) дорогостоящий, захватывающий фильм
4) блок, объединение (в политике)5) блокнот; пачкаa block of shares — фин. пакет акций
6) блок, узел (в аппаратуре)7) препятствие, блокада, барьер; затор, пробкаblock up — блокировать, заграждать
-
84 log
-
85 chuck
I1. noun1) tech. зажимный патрон2) (attr.) tech. chuck jaw кулачок зажимного патрона2. verb tech.зажимать, обрабатывать в патронеII1. noun1) подергивание (головой)2) = chuck-farthing3) collocation увольнение; to give smb. the chuck уволить кого-л.; порвать отношения с кем-л.2. verb1) бросать, швырять2) ласково похлопывать, трепать (under); to chuck under the chin потрепать по подбородкуchuck awaychuck outchuck upchuck it! collocation молчи!; перестань!to chuck one's hand in сдаться; признать себя побежденнымto chuck one's weight about держаться надменноIII1. noun1) цыпленок2) affect. цыпочка3) кудахтанье2. verb1) кудахтать2) скликать домашнюю птицу3) понукать лошадь3. interjectionchuck!, chuck! цып-цып!IVnoun jargonпища, еда; hard chuck naut. сухари* * *1 (0) доверху; прямо2 (n) большой кусок; бросок; зажим; клохтанье; крупная глыба; кус; лопатка; полностью; рывок; увольнение; цыпленок; цыпочка; чурбан; шея3 (v) бросать; кидать; клохтать; понукать; скликать; швырять* * *зажимный патрон; держатель (на токарном станке* * *[ tʃʌk] n. зажимный патрон; хлопок, толчок; кудахтанье v. кудахтать, скликать домашнюю птицу; понукать лошадь; бросать, швырять; ласково похлопывать, ласково трепать; зажимать в патроне, обрабатывать в патроне* * *бросатьвыводитьвыставлятьедаклохтаньеклохтатькудахтатьподергиваниеполенопонукатьскликатьтерятьтрепатьцыпленокшвырять* * *I 1. сущ., тех. 1) зажимный патрон; держатель 2) кулачки зажимного патрона (тж. chuck jaw) 2. гл.; тех. обрабатывать, зажав в патроне деталь или инструмент II 1. сущ. 1) а) резкий, неожиданный не очень сильный удар б) неожиданный легкий хлопок снизу вверх по нижней челюсти или подбородку 2) разг. увольнение 3) а) (сокр. от) = chuck-farthing б) шарик или круглый камешек для игры в шарики (тж. chuckstone) 2. гл. 1) а) (легонько) бросить б) выкинуть, выбросить (тж. перен. - с up) 2) разг. выгнать, выставить; уволить; исключить (из школы и т. п.) III 1. сущ. 1) квохтанье 2) звук, издаваемый наездником или кучером для понукания лошади 3) ласк. а) цыпочка, лапочка, душка б) дружище, старина 2. гл. 1) а) кудахтать, квохтать (о домашней птице) б) кудахтая, скликать домашнюю птицу 2) понукать лошадь 3. межд. гули-гули! IV сущ. 1) спец. зарез, шея, лопатка (коровьей туши) 2) сленг пищa V сущ., диал. 1) полено 2) большой шмат, кусок (мяса, хлеба и т. п.) -
86 junk
I1. noun1) collocation (ненужный) хлам, отбросы; утиль; старое железо, битое стекло2) naut. ворса3) naut. солонина4) 'спермацетовый мешок' (полость в голове кашалота)5) collocation чушь, вздорSyn:waste2. verb1) разрезать, делить на куски2) выбрасывать как ненужноеIInounджонка* * *1 (a) бросовый; ненадежный2 (n) битое стекло; макулатура; мелкий скрап; ненужный хлам; отбросы; повязка при переломе; старое железо; тряпье; утиль; шина для фиксации перелома* * ** * *[ dʒʌŋk] n. утильсырье, отбросы, старое железо, битое стекло; хлам, барахло, рухлядь, наркотик; чурбан, колода n. мусор, отходы, хлам; наркотик, героин v. выбрасывать как ненужное, делить на куски, разрезать на куски* * *джонкаломотбросыподонкиразрезатьутиль* * *I 1. сущ. 1) а) мор.; устар. старый или негодный кабель или канат б) мор. старый канат или кабель, нарезанный на короткие отрезки, применяемые при изготовлении кранцев, рифов, пакли и т.п. в) старье, рухлядь, хлам г) сленг наркотик, особенно героин 2) кусок 2. гл. 1) а) отрезать куском б) нарезать на куски 2) выбрасывать как ненужное II сущ. джонка III сущ. 1) устар. тростник 2) мед. вид лубка, шины, с первоначальным упрочнением из тростника или полевицы -
87 lubber head
-
88 lump
1. noun1) глыба, ком; комок, крупный кусок; a lump in the throat комок в горле; he is a lump of selfishness он эгоист до мозга костей2) большое количество, куча; to take in (или by) the lump брать оптом, гуртом; fig. рассматривать в целом3) опухоль, шишка; бугор, выступ4) collocation болван, дубина, чурбан5) рабочие на аккордной оплате; система аккордной оплаты6) (attr.) lump sugar колотый или пиленый сахар7) (attr.) lump sum а> общая сумма;б) денежная сумма, выплачиваемая единовременно;в) крупная сумма; on a lump sum basis на аккордной оплате2. verb1) брать огулом, без разбора; смешивать в кучу, в общую массу (обыкн. lump together, lump with)2) тяжело ступать, идти (обыкн. lump along); грузно садиться (обыкн. lump down)to lump it волей-неволей мириться с чем-л.to lump large иметь важный вид* * *(n) кусок* * *кусок, комок* * *[ lʌmp] n. ком, глыба, кусок; шишка, бугор, выступ; опухоль v. образовывать комки, сбиваться в комки, сваливать; смешивать в кучу, смешивать в общую массу, брать без разбора; тяжело идти, тяжело ступать, грузно садиться; быть недовольным adj. кусок; глыба; опухоль* * *болванкабрилаглыбакусокломотьлоскутобрывокопухольшматшматок* * *I 1. сущ. 1) а) глыба, ком; крупный кусок б) большое количество в) целое г) д) амер.; сленг 2) опухоль 2. прил. 1) кусковой 2) целый, единый, взятый в целом 3. гл. 1) а) образовывать комки, глыбы и т. п. б) покрывать комками 2) а) смешивать, валить все в одну кучу, в одну массу; рассматривать в целом (не вдаваясь в подробности) б) брать все подряд II гл. 1) выглядеть сердитым 2) разг. быть недовольным (кем-л., чем-л.) -
89 thickskin
-
90 chock
-
91 lubber-head
[ʹlʌbəhed] nболван, тупица, чурбан -
92 Hoon
-
93 BLOCKHEAD
-
94 Yokel!
Деревенщина! Неотёсанный чурбан!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Yokel!
-
95 billet
I ['bɪlɪt] 1. сущ.1) воен. ордер на постой; письменное разрешениеA billet is a legal order from a competent authority to the person to whom it is addressed to provide lodging for the bearer of it. — Ордер на постой - это официальный документ, выданный должностным лицом с поручением указанному в нём лицу обеспечить жильем предъявителя такого ордера.
2) воен. помещение для постоя3) воен. размещение по квартирам4) разг. должность, место, назначение5) театр. контрамарка2. гл.; воен.II ['bɪlɪt] сущ.The villagers did not like having the soldiers billeted on them. — Жителям деревни не понравилось, что у них расквартировали солдат.
1) полено, чурбан; плашкаSyn:2) уст. толстая палка3) метал. заготовка, биллет; сутунка; болванка, брусок -
96 block
[blɔk] 1. сущ.1) колода, чурбан2) препятствие, преграда; затор ( движения)Syn:3) обструкция ( в парламенте)Syn:in / on a block — в квартале
The building occupies an entire city block. — Здание занимает целый городской квартал.
They went around the block. — Они завернули за угол.
They live in this block. — Они живут в этом районе.
Syn:5) = block of flats многоквартирный дом6) глыба; (строительный) блокThe garage was made of concrete blocks. — Гараж был построен из бетонных блоков.
8) группа, масса однородных предметов ( рассматриваемых как единое целое)- in block10) болванка, форма для шляпы11) разг. башкаto lose / do one's block — австрал.; новозел. разозлиться; возбудиться, встревожиться
I did my block - panicked, I reckon you'd say. — Я встревожился, ты сказал бы, я полагаю, - запаниковал.
12) разг. тупица, бревноSyn:13) разг. бездушный, бесчувственный человек14) блокнот15) ист. плаха16) амер.; ист. подставка на аукционе- put smth. on the block18) насест ( для сокола)19) блок, объединениеSyn:20) информ. блок, узел; группа21) тех. блок, шкив22) тормозная колодка, башмакSyn:23) ж.-д. блокпост24) амер.; спорт. блокировка25) мед. блокада26) психол. заторможенность, ступорwriter's / painter's block — творческий кризис (у писателя, художника)
The term "block" refers to those periods, experienced by mental workers, when they seem unable to respond and cannot, even by an effort, continue until a short time has elapsed. — Термин "block" относится к таким периодам, испытываемым людьми, занимающимися умственной деятельностью, когда они не способны отвечать и даже при сильном старании могут продолжить работу лишь после того, как пройдет некоторое времени.
Syn:27) горн. целик28) туша бычкаblock test — определение веса туши, приготовленной для рубки на куски
29) рама, поддерживающая конец бревна на лесопилке••2. гл.1) заграждать, преграждать; блокировать; задерживать; образовывать пробки на дорогахSnowdrifts blocked our progress. — Снежные заносы задержали наше продвижение.
The traffic was so thick that a whole row of cars got blocked in. — Поток был таким плотным, что в одном ряду образовалась пробка.
The gas pipe has been blocked off to prevent escapes. — Газовую трубу перекрыли, чтобы не допустить утечки газа.
The police blocked off the street where the gunman was hiding. — Полиция оцепила квартал, где прятался вооружённый преступник.
I tried to fix up two or three things with Miss Fitzgerald and she blocked me off each time, very nicely, it is true, but still she blocked me off. — Я хотел уладить одну или две вещи с мисс Фитцджеральд, но каждый раз она меня останавливала, правда очень мило, но тем не менее останавливала.
The clouds have blocked out the sun. — Облака закрыли солнце.
Syn:2) препятствовать, создавать препятствияSyn:3) спорт. блокироватьSyn:4) полит. задерживать прохождение законопроекта ( в законодательном органе)Syn:5) фин. блокировать, задерживать, замораживать ( счета)6) мед. блокировать7) = block upYou'd better block up that hole in the wall; it's letting the cold in. — Заделай-ка дыру в стене, оттуда дует.
б) засоряться, забиватьсяThe pipe is blocked up again and there's water all over the floor. — Труба опять забилась, и нам залило пол.
•Syn:8) придавать форму; надевать на болванку ( о шляпе)hats cleaned and blocked — шляпы, вычищенные и надетые на болванку
Syn:9) нарезать на блоки или делать блоки10) = block up поддерживать, подкреплять с помощью деревянных подставок, колодок11) мостить брусчаткой ( дорогу)•- block in- block out -
97 chump
[ʧʌmp]сущ.1) колода, чурбан2) толстый конец (чего-л.)3) филейная часть (преим. телятины)chump chop — телячья или баранья отбивная
4) разг. башка, головаto go off one's chump — спятить, "тронуться"
5) разг. болван, дурак, дубинаSyn: -
98 chunk
I [ʧʌŋk] 1. сущ.; разг.1) ломоть (хлеба, мяса)2) глыба (угля, руды)3) амер. чурбан, колода4) амер. толстяк, толстуха5) амер. коренастая лошадь6) разг. большое количество2. гл.; амер.; разг.I bet a sizable chunk of money on the race. — Я поставил на скачках большую сумму.
1) кинуть, запустить (чем-л. в кого-л.)Syn:2) подбросить топлива ( в огонь)II [ʧʌŋk] гл.; уст.Chunk the fire, Charles, and see if you cannot make it burn better. — Подбрось дров в огонь, Чарльз, и постарайся, чтобы он разгорелся.
лязгать; урчать; издавать глухой всхлипывающий звук -
99 log
[lɔg] 1. сущ.1) бревно; колода; чурбанSyn:2) мор. лаг3) = logbook4) геол. разрез буровой скважины••2. гл.1)2) мор. вносить в журнал ( обычно вахтенный)3)а) мор. проходить по лагу ( расстояние)•- log off- log on
- log out
- log up -
100 plank
[plæŋk] 1. сущ.1)а) толстая и широкая гладко оструганная доска, планка ( от 20-ти см в ширину и от 5-ти до 10-ти см в толщину)plank-bridge / -dam / -house — мост, плотина, сарай, сделанные из досок
б) обшивная доска, обшивка корабляSyn:в) амер. доска для серфингаSyn:2) доска или кусок корабельной обшивки, спасающая потерпевшего кораблекрушение; последняя надежда; опора, поддержкаIn this situation she is our only plank. — В данной ситуации вся наша надежда только на нее.
plank steak — бифштекс, приготовленный на доске
3)а) пункт, момент, параграф (партийной программы, предвыборной кампании)б) принципиальный пункт, значимое положение ( политической программы)4) брит.; разг. чурка, чурбан, дурак, бестолочь2. гл.1)а) = plank over настилать, класть доски; выстилать, обшивать досками; обделывать доскойб) = plank together, = plank down скреплять, сшивать досками2) разг.а) = plank down класть, плюхать, ставить ( с шумом)to plank oneself down — плюхаться, падать, рухнуть
The workman planked down his heavy bag of tools. — Рабочий с грохотом опустил на пол свою сумку с инструментами.
I planked my carcass into another chair. — Я утвердил свою тушу в другом кресле.
Syn:б) амер.; = plank down, = plank out, = plank up выкладывать денежки; раскошеливаться, платитьHe planked down the money and called for drinks for everyone. — Он сказал, что заплатит за всех, и заказал выпивку.
3)а) = to plank it спать на нарах, грубых досках, голой землеб) приговаривать (кого-л.) к тюремному заключениюAn innocent was planked. — Невиновного посадили в тюрьму.
planked salmon / steak — лосось, бифштекс ( приготовленные и поданные) на доске
5) текст. валять, ворсовать ( шерсть), делать войлок
См. также в других словарях:
чурбан — См … Словарь синонимов
ЧУРБАН — ЧУРБАН, чурбана, муж. 1. Обрубок дерева, бревна. «Мартышка вздумала трудиться: нашла чурбан и ну над ним возиться!» Крылов. 2. перен. Болван, дурак (бран.). «Ты, Филька! ты прямой чурбан!» Грибоедов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935… … Толковый словарь Ушакова
ЧУРБАН — неотёсанный (нетёсанный). 1. Прост. О глупом, неразумном человеке. Глухов 1988, 174. 2. Горьк. Бран. О человеке, вызывающем раздражение, негодование. БалСок, 57. Чурбан с глазами. Прост. Бран. То же, что чурбан неотёсанный 1 2. ЗС 1996, 34, 244 … Большой словарь русских поговорок
чурбан — ЧУРБАН, а (или а), м. То же, что чурка во всех зн. Общеупотр. «чурбан» обрубок бревна … Словарь русского арго
ЧУРБАН — ЧУРБАН, а, муж. 1. Обрубок бревна. Берёзовый ч. 2. перен. Неповоротливый, тупой человек, болван (разг. бран.). Этому чурбану не втолкуешь. | уменьш. чурбанчик, а, муж. (к 1 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
чурбан — (иноск.) глупый, неповоротливый (намек на чурбан короткий обрубок бревна ) Ср. Ах, какой чурбан в самом деле! Ну, когда тебе толкуют... Гоголь. Ревизор. 4, 15. Ср. Ты, Филька, ты прямой чурбан... Не знает ни про что, не чует ничего... Грибоедов.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Чурбан — Чурки унизительное прозвище представителей народов Средней Азии (происходит от Туркестан Чуркестан)[1] в современном русском языке.[1] Содержание 1 Употребление 1.1 Примеры употребления … Википедия
чурбан — а; м. 1. Обрубок дерева, бревна. Суковатый, большой ч. Расколоть ч. Сделать из чурбанов скамейку. Что стоишь, как чурбан? (неподвижно). 2. Бранно. О бестолковом, глупом или чёрством человеке. Настоящий ч.! Бесчувственный ч.! Этому чурбану ничего… … Энциклопедический словарь
чурбан — а; м. см. тж. чурбанчик 1) Обрубок дерева, бревна. Суковатый, большой чурба/н. Расколоть чурба/н. Сделать из чурбанов скамейку. Что стоишь, как чурбан? (неподвижно) 2) … Словарь многих выражений
чурбан — ЧУРБАН, а, м Сниж. Презр. То же, что тупица. Этот чурбан ничего не чувствует и не понимает … Толковый словарь русских существительных
Чурбан с глазами — Прост. Бран. То же, что чурбан неотёсанный 1 2. ЗС 1996, 34, 244 … Большой словарь русских поговорок