-
81 кустарники
ngener. (чаще pl) maquì -
82 лёгкое
лёгк||оесущ. pulmo;воспале́ние \лёгкоеих pulminflamo, pneŭmonio.* * *ngener. (чаще pl) bofe (убойного скота), pulmón -
83 ласка
ла́ск||а IIkareso;\ласкаа́тельный karesa;\ласкаа́тальное и́мя karesa nomo, karesnomo (тж. грам.);\ласкаа́ть karesi;\ласкаа́ться (к кому-л.) esti karesema al iu;\ласкаовый karesema;afabla (приветливый, любезный);оказа́ть \ласкаовый приём trakti afable, akcepti afable.--------ла́ска Iзоол. neĝmustelo.* * *I ж.2) ( приветливое отношение) dulzura f, cariño m••II ж.где ла́ской, где та́ской разг. — por las buenas o por las malas; lo que no va en caricias va en empujones
( животное) comadreja f, mustela f; collareja f (Лат. Ам.)* * *I ж.2) ( приветливое отношение) dulzura f, cariño m••II ж.где ла́ской, где та́ской разг. — por las buenas o por las malas; lo que no va en caricias va en empujones
( животное) comadreja f, mustela f; collareja f (Лат. Ам.)* * *n1) gener. (приветливое отношение) dulzura, caricia, cariia, chiqueo (Куба, М.), (животное) collareja (Лат. Ам.), (животное) comadreja, monada, (животное) mustela, cariño, halago, mimo, requiebro, ternura, vicio2) zool. collareja, comadreja, mustela, jineta3) colloq. (чаще pl) arrumaco (внешнее выражение в жесте, взгляде), dingolondango, zorrocloco4) mexic. papacho5) Cub. chiqueo -
84 лицемерие
с.hipocresía f; falsedad f; rebozo m* * *с.hipocresía f; falsedad f; rebozo m* * *n1) gener. camàndula, doblez, duplicidad, falacia, falsedad, gazmoñada, gazmoñerìa, hipocresìa, humildad de garabato, segunda intención, teatinerìa, tartufismo, disfraz, mojigaterìa, rebozo2) colloq. gatatumba, ronce, (чаще pl) arrumaco, gaterìa, roncerìa3) Chil. mitiquerìa -
85 макароны
-
86 мужество
с.прояви́ть му́жество — mostrar hombría
* * *с.прояви́ть му́жество — mostrar hombría
* * *n1) gener. animosidad, audacia (стойкость), coraje, corazón, firmeza (храбрость), fortaleza, hombrada, hombrìa, hìgado, lena, osadìa, pecho, valentìa, valerosidad, valor, (чаще pl) aliento, ardor, arrogancia, bizarrìa, braveza, bravura, brìo, gallardìa2) Ecuad. temple -
87 мультфильм
м.película de dibujos animados; caricatura f (Лат. Ам.)* * *n1) gener. pelìcula de dibujos animados, dibujo animado2) lat.amer. caricatura3) animat. animación (эти слова используются чаще, чем "официально-словарный" перевод película de dibujos animados, хотя и последний тоже встречается:)), pelìcula de animación, cinta animada, cinta de animación, pelìcula animada -
88 нож
ножtranĉilo;перочи́нный \нож krajona tranĉilo;♦ \нож в спи́ну perfida bato.* * *м.перочи́нный нож — cortaplumas m
ку́хонный нож — cuchillo de cocina
консе́рвный нож — abrelatas m
сапо́жный нож — chaira f
садо́вый нож — podadera f
разрезно́й нож ( для бумаги) — cortapapeles m
2) ( режущая часть производственного орудия) cuchilla f••нож в спи́ну ( кому-либо) — golpe a traición, golpe por la espalda
нож о́стрый ( кому-либо) — cuchillo punzante ( para alguien)
как но́жом по́ сердцу — como una cuchillada en el corazón
без ножа́ заре́зать — matar con cuchillo de palo
быть на ножа́х ( с кем-либо) — estar de uñas (con), estar a matar (con)
приста́ть с ножо́м к го́рлу — tener frito, jorobar vt, dar la lata, no dejar ni a sombra
* * *м.перочи́нный нож — cortaplumas m
ку́хонный нож — cuchillo de cocina
консе́рвный нож — abrelatas m
сапо́жный нож — chaira f
садо́вый нож — podadera f
разрезно́й нож ( для бумаги) — cortapapeles m
2) ( режущая часть производственного орудия) cuchilla f••нож в спи́ну ( кому-либо) — golpe a traición, golpe por la espalda
нож о́стрый ( кому-либо) — cuchillo punzante ( para alguien)
как но́жом по́ сердцу — como una cuchillada en el corazón
без ножа́ заре́зать — matar con cuchillo de palo
быть на ножа́х ( с кем-либо) — estar de uñas (con), estar a matar (con)
приста́ть с ножо́м к го́рлу — tener frito, jorobar vt, dar la lata, no dejar ni a sombra
* * *n1) gener. (режущая часть производственного орудия) cuchilla, navaja (складной), trucha (в Мексике), (мясника) daga, cuchillo, leng¸eta2) eng. juay, naipe, navaja (чаще складной), cuchilla, lengüeta, naife3) mexic. filero, charrasca, charrasco, chaveta -
89 ножные кандалы
-
90 носилки
носи́лкиportilo.* * *мн.parihuela cibiaca, andas f pl; angarillas f pl ( для переноски грузов); camilla f ( санитарные); palanquín m ( паланкин)* * *мн.parihuela cibiaca, andas f pl; angarillas f pl ( для переноски грузов); camilla f ( санитарные); palanquín m ( паланкин)* * *n1) gener. anda, andas, angarillas (для переноски грузов), camilla (санитарные), palanquìn (паланкин), parihuela cibiaca, litera, palanquìn, (чаще pl) parihuela2) eng. angarillas, parihuela3) Bol. rampa4) Col. barbacoa (санитарные) -
91 ноский
-
92 обвод
м.1) desviación f, vuelta f2) circunvalación f; воен. cerco m, envolvimiento m; línea de fortificaciones3) чаще мн. спец. contorno m; perfil mобтека́емые обво́ды — formas aerodinámicas
* * *n1) gener. circunvalación, desviación, envolvimiento, lìnea de fortificaciones, vuelta2) milit. cerco3) eng. contorno4) special. perfil -
93 обуза
обу́з||аŝarĝo, ŝarĝdevo, ŝarĝozorgo;быть \обузаой sin altrudi, sin trudi.* * *ж.взвали́ть на кого́-либо обу́зу — echar una carga sobre las espaldas de alguien, cargar a alguien (con)
* * *ж.взвали́ть на кого́-либо обу́зу — echar una carga sobre las espaldas de alguien, cargar a alguien (con)
* * *n -
94 омовение
-
95 пауза
па́узаpaŭzo.* * *ж.pausa fсде́лать па́узу — hacer una pausa, pausar vi
* * *ж.pausa fсде́лать па́узу — hacer una pausa, pausar vi
* * *n1) gener. intercadencia, silenció, vagar, parada (чаще в музыке), pausa2) obs. posa3) eng. paràlisis4) mus. intervalo5) commun. tiempo de reposo -
96 перекат
-
97 перекосить
I сов., вин. п., разг.1) ( скосить) segar (непр.) vt (todo, mucho)2) перен. matar vt, acabar vt (con)II сов., вин. п., чаще безл.( искривить) encorvar vt, combar vt, alabear vtдо́ску перекоси́ло — la tabla se ha encorvado (está alabeada)
у него́ перекоси́ло лицо́ — tenía sus facciones crispadas
* * *v1) gener. alabear, combar, ÷à¡å (èñêðèâèáü) encorvar ***2) colloq. (ñêîñèáü) segar (todo, mucho), acabar (con), matar -
98 перепасть
(3 ед. перепа́дёт) сов.им ко́е-что перепа́ло — a ellos les ha tocado algo de suerte (de chiripa)
2) (о снеге, дождях и т.п.) caer (непр.) vi ( de vez en cuando)* * *v1) gener. (î ññåãå, äî¿äàõ è á. ï.) caer (de vez en cuando)2) colloq. (äîñáàáüñà) tocar -
99 по недоразумению
-
100 познание
позна́||ние1. филос. ekkono, konado;2. чаще мн.: \познаниения scioj;\познаниеть ekkoni, percepti;sperti (испытать).* * *с.1) филос. conocimiento mтео́рия позна́ния — teoría del conocimiento, epistemología f, gnoseología f
* * *с.1) филос. conocimiento mтео́рия позна́ния — teoría del conocimiento, epistemología f, gnoseología f
* * *ngener. conciencia, conocimiento, noción
См. также в других словарях:
ЧАЩЕ — Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
чаще — нареч, кол во синонимов: 2 • наичаще (2) • почаще (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Чаще счет, дольше дружба. — Чаще счет, дольше (крепче) дружба. См. ДРУГ НЕДРУГ Чаще счет, дольше (крепче) дружба. См. ТОРГОВЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
чаще всего — обычно, как правило, в большинстве случаев, обыкновенно, большей частью, как водится, по большей части, по обыкновению, как всегда, как принято Словарь русских синонимов. чаще всего нареч, кол во синонимов: 12 • большей частью … Словарь синонимов
Чаще счет, крепче дружба. — Чаще счет, крепче дружба. См. БОГАТСТВО ДОСТАТОК … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Чаще счет - крепче дружба. — Чаще счет крепче дружба. См. ЗАЙМЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
чаще повторявшийся — прил., кол во синонимов: 1 • учащавшийся (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Чаще всего — Разг. Обычно. Одежда на детях была плохая и чаще всего перешивалась из разного старья (Салтыков Щедрин. Пошехонская старина). Чаще всего они останавливались на каком нибудь интересном участке колхозных работ (П. Павленко. Труженики мира) … Фразеологический словарь русского литературного языка
чаще — ч аще, сравн. ст … Русский орфографический словарь
чаще — сравн. ст. от частый и часто … Орфографический словарь русского языка
чаще — см. Частый … Энциклопедический словарь