-
61 ennoblecer
(-zc-) tr 1) облагородявам (и prnl); 2) правя благородник; 3) прен. придавам блясък, просвещавам; 4) прен. украсявам (град, храм, хора). -
62 entreverar
1. tr смесвам, примесвам; 2. prnl 1) Арж. безредно се смесвам (за хора, животни или вещи); 2) Арж. сблъсквам се (за два коня); водя ръкопашен бой ( за конници). -
63 familia
f 1) семейство; 2) роднина; 3) потомство, фамилия; 4) биол. семейство; familia de lenguas лингв. езици, произхождащи от един общ; familia de palabras лингв. словообразувателно гнездо; familia numerosa многодетно семейство; cargar(se) de familia прен., разг. имам голямо семейство; de buena familia от добро семейство; en familia семейно, без чужди хора. -
64 fotorrobot
f портрет на човек, съставен от компютър по описание на други хора. -
65 galilea
f 1) притвор на църква с гробове на царе и видни хора; 2) покрито гробище извън църквата. -
66 ganado,
a 1. adj спечелен, придобит; 2. m 1) добитък; 2) стадо (добитък); ganado, mayor едър рогат добитък; ganado, menor дребен рогат добитък; ganado, cabrío кози; ganado, de cerda свине; ganado, de pata (de pezuña hendida) биволи, крави, овце, кози, свине, овни; ganado, menudo малките на добитъка; ganado, moreno свине; 3) рой (пчели); 4) прен., разг. стадо, говеда ( хора). -
67 gato1
m 1) котарак; 2) кесия; 3) джобни пари; 4) капан за мишки; 5) желязна кука; 6) ръчен крик; 7) прен. ловък крадец; 8) прен. мадридчанин, жител на Мадрид; 9) М. прислужник; gato1 de Angora ангорска котка; gato1 siamés сиамска котка; gato1 viejo прен. стар хитрец; correr como gato1 por ascuas (brasas) разг. пари ми под петите; тичам презглава; cuatro gato1s малко, маловажни хора; echarle a uno el gato1 a las barbas прен., разг. дразня, оскърбявам някого; gato1 escaldado del agua fría huye proverb парен каша духа отдалече; haber gato1 encerrado прен., разг. има нещо скрито, нещо се мъти; llevar alguien el gato1 al agua прен., разг. преодолявам трудност; триумфирам в състезание; ata el gato1 разг. скъперник; dar (vender) gato1 por liebre прен. измамвам, давам едно нещо, вместо друго. -
68 gentecilla
f 1) презр. хорица, човечета; 2) хора от низшето съсловие, паплач. -
69 grey
f 1) стадо; 2) прен. сънародници, хора от един и същи род, племе; 3) прен. паство, духовно стадо, енориаши. -
70 hambre
f 1) глад; 2) недостиг, нужда (от храни и т. н.); 3) прен. жажда за нещо, страстно желание; hambre canina прен. вълчи глад; màs listo que el hambre разг. много умен; matar (apagar) el hambre разг. залъгвам глада си; morir de hambre а) живея в нищета; б) умирам от глад, много съм гладен; andar uno muerto de hambre прен. който живее в нищета; a buen hambre no hay pan duro когато си гладен, всичко ти се услажда; juntarse el hambre con gana de comer пасват си, подхождат си (предмети, хора); matar de hambre прен. моря от глад, храня недостатъчно; hambre calagurritana прен., разг. голям глад. -
71 holocausto
m 1) жертвоприношение; 2) масово изтребление на хора; 3) холокоста, унищожението на евреите по времето на Хитлер; 4) прен. крайно самоотрицание, породено от любов. -
72 hombre
1. m 1) човек; 2) мъж; 3) разг. мъж, съпруг; 2. Ўhombre! interj човече! (за изразяване на удивление); hombre de acción действен човек; човек на действието; hombre de bien честен, порядъчен човек; buen hombre добряк, добродушен човек; hombre de bigotes прен., разг. човек с характер; hombre de buenas letras начетен, учен, писател; hombre de cabeza умен, талантлив; hombre de ciencia учен; hombre de copete прен. уважаван, авторитетен човек; hombre de corazón смел, благороден, великодушен човек; hombre de días стар, в напреднала възраст; hombre de dinero (de fondos) богат; hombre de distinción изтъкнат, от знатен род или с високо положение; hombre de dos caras прен. двуличен; hombre de edad възрастен, стар (между 60 и 70 г.); hombre de fondo много способен, начетен, талантлив; hombre de hecho (de palabra) който държи на думата си; hombre de la vida airada разпуснат, разхайтен, който се мисли за голям красавец и смелчага; hombre del saco човекът с чувала (герой от приказка, с който се плашат децата); hombre de lunas (lunàtico) лунатик; hombre de mundo светски човек; hombre de nada беден, с тъмен произход; hombre de negocios делови човек; търговец; hombre de paja подставено лице, чучело; hombre de pelo en pecho прен., разг. смел, решителен; hombre de pro (de provecho) полезен човек; мъдрец, общественик; hombre de buena capa човек, който умее да се представя добре; hombre de Estado държавен деец; hombre de puños прен., разг. смел, безстрашен, с внушителна фигура; hombre de todas sillas прен. многостранно развит, който е вещ в много изкуства, области; hombre de veras сериозен човек, реалист; hombre de verdad който говори винаги истината и си е спечелил такова име; hombre hecho а) зрял мъж; б) получил образование в определена област; hombre hecho y derecho здрав, прав мъж; стабилен, разумен; hombre interior вътрешният, духовният аз на човека; hombre liso честен, искрен, простодушен; hombre menudo дребосък; hombre para poco малодушен, страхлив; hombre público обществен деец; hombre rana водолаз; Ўbuen hombre! добри човече! (обръщение към непознат); gran hombre велик, изтъкнат; pobre hombre нещастник, неумел, нерешителен, прен. горкият човек; hombre pobre беден човек, бедняк; buen hombre, pero mal sastre умен, но неумел, несръчен; como un hombre като мъж (уверено, отговорно); hacer a uno hombre прен., разг. правя някого човек; hacerse todo un hombre прен., разг. ставам зрял, истински мъж; no tener uno hombre прен. нямам си човек ( хора), няма кой да ме защитава; ser uno hombre al agua прен., разг. непоправим съм (като поведение); неизлечимо болен; ser uno mucho hombre голяма работа съм, голям мъж; ser uno otro hombre прен. станал съм друг човек, много съм се променил; hombre pobre, todo es trazas proverb беден човек, жив дявол; como un solo hombre adv като един, всички заедно. -
73 infestar
1. tr 1) заразявам; 2) развалям, вредя; разорявам, опустошавам; 3) причинявам големи щети (за животни, плевели); 4) прен. изпълвам с хора или предмети; 2. prnl заразявам се, инфектирам се. -
74 inundar
tr 1) наводнявам, заливам; 2) прен. изпълвам, заливам страната с хора или стоки отвън (и prnl). -
75 jubileo
m 1) юбилей; 2) прен., разг. непрекъснат поток от влизащи и излизащи хора. -
76 jíbaro,
a 1. adj Анд., Амер. селски, груб, див (за хора, животни, обичаи, облекло и др.); 2. m 1) индианец от племе в Еквадор; 2) език, говорен от племето хибаро; 3) Хонд. висок, як мъж. -
77 libertino,
a 1. adj развратен, разпътен; 2. m 1) развратник, разпътен човек; 2) pl антидогматици; хора, незачитащи морала; 3) дете на освободен роб. -
78 lidiar
1. intr 1) сражавам се; 2) карам се; 3) прен. имам работа с досадни и неприятни хора; 2. tr участвам в бой с бикове ( за тореадор). -
79 llantería
f шумно и продължително оплакване, в което участват много хора (по-често в Анд. и Амер.). -
80 lotófagos
m pl прен. лотофаги; хора, забравили произхода си, родината си, отдадени на забравата.
См. также в других словарях:
хора́л — хорал … Русское словесное ударение
ХОРА — понятие философии постмодернизма, фиксирующее в своем содержании феномен самодвижения семиотических сред, характеризующегося имманентными пульсационными версификациями своего направления и форм. Данное понятие было введено в философский оборот… … История Философии: Энциклопедия
ХОРА — Лаваля СОГЛАШЕНИЕ 1935 (англо французское) о плане урегулирования итало эфиопского конфликта (итало эфиопская война 1935 36). Название по имени английского министра иностранных дел С. Хора и премьер министра Франции П. Лаваля. Предусматривало… … Большой Энциклопедический словарь
ХОРА — муж., архан., самоед., некладеный баран или олень, бык. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
хора — сущ., кол во синонимов: 1 • танец (264) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ХОРА — хорэ (от греч. choros хоровод), молдавский и румынский хороводный танец. Исполняется обычно под аккомпанемент оркестра (тараф) … Этнографический словарь
хора — хора, хорэ (от греч. choros хоровод), молдавский и румынский хороводный танец. Исполняется обычно под аккомпанемент оркестра (тараф) … Энциклопедия «Народы и религии мира»
Хора — (молд. хурэ, от греч. xoros хороводная пляска с пением, хоровод) старинный молд. и рум. массовый танец, разновидность хоровода. Первое описание X. принадлежит Д. Кантемиру (нач. 18 в.); многочисленны упоминания X. в молд. и рус. лит ре 19 … Музыкальная энциклопедия
хора — Франц. chora, греч. хоpa. Термин Ю. Кристевой и Ж. Дерриды. В поэтике Кристевой особый «семиотический ритм», отождествленный ею с платоновским понятием «хоры» (из диалога «Тимей») «кругового движения вечного бытия в самом себе, движения, не… … Постмодернизм. Словарь терминов.
Хора — Монастырь Хора в Константинополе. Хора (танец) народный танец. Хора (Древняя Греция) сельскохозяйственная округа древнегреческого полиса … Википедия
ХОРА — понятие философии постмодернизма, фиксирующее в своем содержании феномен самодвижения семиотических сред, характеризующегося имманентными пульсационными версификациями своего направления и форм. Данное понятие было введено в философский оборот… … История Философии: Энциклопедия