Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

хов

  • 81 Walnußdermatitis

    f
    дермати́т m, возника́ющий у сбо́рщиков гре́цких оре́хов

    German-russian medical dictionary > Walnußdermatitis

  • 82 elérni

    vhová
    дойти до
    доставать до чего-то
    занять место в соревновании
    * * *
    формы глагола: elért, érjen el
    1) vhová, vmeddig, vmit достига́ть/-сти́гнуть, дости́чь чего; доходи́ть/дойти́, добира́ться/-бра́ться, доезжа́ть/-е́хать до чего
    2) vmit, vmeddig достава́ть/-ста́ть (рукой) до чего, дотя́гиваться/-яну́ться до чего
    3) vmit успева́ть/-пе́ть на что, к чему
    4) vmit добива́ться/-би́ться чего
    5) достига́ть/-сти́гнуть, дости́чь чего (цели и т.п.)

    sikereket elérni — доби́ться успе́хов

    Magyar-orosz szótár > elérni

  • 83 kívánni

    ez figyelmet \kívánni
    требовать это требует внимания
    vmit
    желать
    vmit
    пожелать
    vmit
    просить желать
    * * *
    формы глагола: kívánt, kívánjon
    1) жела́ть, хоте́ть чего
    2) vkinek жела́ть/пожела́ть чего кому

    sok sikert kívánok! — (жела́ю) больши́х успе́хов!

    3) тре́бовать/потре́бовать чего

    ez figyelmet kívánni — э́то тре́бует внима́ния

    Magyar-orosz szótár > kívánni

  • 84 fındıkkıran

    щипцы́ для оре́хов

    Türkçe-rusça sözlük > fındıkkıran

  • 85 perdeci

    1) шью́щий и продаю́щий занаве́ски / портье́ры / гарди́ны
    2) поднима́ющий театра́льный за́навес
    3) ист. привра́тник в резиде́нции падиша́хов / визи́рей

    Türkçe-rusça sözlük > perdeci

  • 86 perili

    ме́сто сбо́рища злых ду́хов

    Türkçe-rusça sözlük > perili

  • 87 ruh

    дух (м) душа́ (ж)
    * * *
    1) душа́, дух

    ruh hâli / hâleti — душе́вное состоя́ние

    2) рел. дух

    ruh çağırma — вызыва́ние духов, спирити́зм

    ruh çağırmak — вызыва́ть ду́хов

    iyi ve kötü ruhlar — до́брые и злы́е ду́хи

    3) жи́вость; эне́ргия
    4) су́щность, суть

    meselenin bütün ruhu burada — в э́том вся суть вопро́са

    5) экстра́кт, эссе́нция

    nane ruhu — мя́тная эссе́нция

    nışadır ruhu — нашаты́рный спирт

    ••
    - ruhu duymaz
    - ruh u bile duymaz
    - ruhunda güneş açmak
    - ruh kazandırmak / vermek
    - ruhunu şad etmek
    - ruhu şad olsun!
    - ruhunu teslim etmek

    Türkçe-rusça sözlük > ruh

  • 88 головокружение

    baş dönmesi
    * * *
    с
    ••

    у него́ головокруже́ние от успе́хов — başarıdan başı döndü

    Русско-турецкий словарь > головокружение

  • 89 дальнейший

    sonraki
    * * *

    дальне́йшее изве́стно! — sonrası malum!

    дальне́йшее разви́тие собы́тий — olayların bundan / daha sonraki gelişimi

    получи́ть дальне́йшее разви́тие — daha da gelişmek, yeni gelişmeler kaydetmek

    дальне́йшая нормализа́ция отноше́ний — ilişkilerin daha da normalleştirilmesi

    дальне́йшее распростране́ние я́дерных вооруже́ний — nükleer silahların daha fazla yayılması

    пожела́ть кому-л. дальне́йших успе́хов — başarılarının devamını / sürmesini dilemek

    ••

    Русско-турецкий словарь > дальнейший

  • 90 дух

    ruh; cesaret; soluk,
    nefes
    * * *
    м
    1) ruh

    мора́льный дух — moral (-li); maneviyat

    не па́дать ду́хом — yese düşmemek

    не сло́мленный ду́хом — maneviyatı kırılmamış

    поднима́ть дух — moralini güçlendirmek; moral vermek

    пасть ду́хом — morali bozulmak, gönlü çökmek

    2) (смелость, мужество) cesaret

    собра́ться с ду́хом — cesarete gelmek

    у меня́ не хвати́ло ду́ху сказа́ть — söylemeye cesaret edemedim

    поня́ть дух вре́мени / эпо́хи — çağın ruhunu anlamak

    противоре́чить ду́ху зако́на — yasanın ruhuna / özüne aykırı olmak

    в духе маркси́зма-ленини́зма — Marksizm-Leninizm ilkelerine uygun olarak

    в духе уваже́ния взаи́мных интере́сов — karşılıklı çıkarlara saygı ruhu içinde

    он вы́ступил в том же ду́хе — o da aynı ağızla konuştu

    и да́лее письмо́ продолжа́лось в том же ду́хе — mektup bu minval üzere devam ediyordu

    что́-то в э́том ду́хе — ona benzer sözler / bir şey

    4) разг. ( дыхание) soluk (-ğu)

    одни́м ду́хом — bir solukta, soluklamadan

    5) миф., рел. ruh

    злы́е ду́хи — kötü ruhlar / ervah

    свято́й дух — Ruhulkudüs

    вызыва́ть ду́хов — ruh çağırmak

    ••

    состоя́ние / расположе́ние ду́ха — ruh hali

    он не в ду́хе — kefi bozuk

    о нём ни слу́ху ни ду́ху — ondan ses seda yok

    Русско-турецкий словарь > дух

  • 91 замечательный

    mükemmel,
    enfes,
    harikulade; dikkate değer
    * * *
    1) mükemmel; fevkalade; enfes; harikulade ( чудесный)

    доби́ться замеча́тельных успе́хов — parlak başarılar kazanmak

    2) ( примечательный) dikkate değer

    ниче́м не замеча́тельный — bir fevkaladeliği olmayan

    Русско-турецкий словарь > замечательный

  • 92 множество

    küme
    * * *
    с
    pek çok; furya

    мно́жество слу́хов — pek çok söylenti; söylenti furyası

    у него́ мно́жество друзе́й — onun pek çok dostu var

    Русско-турецкий словарь > множество

  • 93 пригоршня

    ж

    по́лная при́го́ршня оре́хов — bir avuç dolusu fındık

    Русско-турецкий словарь > пригоршня

  • 94 распространение

    с
    1) yayma; yaygınlaştırma; teşmil etme, kapsamı içine aldırma; genişletme

    с це́лью распростране́ния передовы́х иде́й — ilerici düşünceler yaymak amacıyla

    для распростране́ния о́пыта передовы́х брига́д — öncü ekiplerin deneyimlerini yaygınlaştırmak için

    обвини́ть в распростране́нии слу́хов — söylenti(ler) yaymakla suçlamak

    распростране́ние зако́на на... — kanunun......a teşmili / teşmil edilmesi

    2) yayılma, yayılış

    распростране́ние волны́ хо́лода — soğuk dalgasının yayılması

    предотврати́ть распростране́ние я́дерного ору́жия — nükleer silahların yayılmasını önlemek

    получа́ть всё бо́льшее распростране́ние — giderek daha fazla yaygınlık kazanmak, giderek yaygınlaşmak

    благодаря́ распростране́нию телеви́дения — televizyonun yaygınlığı sayesinde

    Русско-турецкий словарь > распространение

  • 95 трудовой

    çalışma(sıfat); çalışarak kazanılan; emekçi
    * * *
    1) °, çalışma °

    трудово́е воспита́ние — iş eğitimi

    трудова́я дисципли́на — iş disiplini

    трудово́е законода́тельство — iş / çalışma mevzuatı

    трудовы́е побе́ды — çalışma alanında kaydedilen zaferler

    нача́ть трудову́ю жизнь — çalışma hayatına atılmak / başlamak

    жела́ю вам трудовы́х успе́хов — çalışmalarınızda başarılar dilerim

    трудовы́е де́ньги — çalışarak kazanılan para

    его́ трудово́й дохо́д — (şahsen) çalışarak elde ettiği gelir

    трудово́й наро́д — emekçi halk

    Русско-турецкий словарь > трудовой

  • 96 dostał zawrotu głowy od sukcesów

    у него́ голова́ вскружи́лась (закружи́лась) от успе́ха, у него́ головокруже́ние от успе́хов

    Słownik polsko-rosyjski > dostał zawrotu głowy od sukcesów

  • 97 dziadek do orzechów

    1) щелку́нчик
    2) щипцы́ для оре́хов

    Słownik polsko-rosyjski > dziadek do orzechów

  • 98 garstka

    сущ.
    • горстка
    • горсточка
    • горсть
    • пригоршня
    * * *
    garst|ka
    ♀, мн. Р. \garstkaek 1. горстка, кулачок ♂;
    2. горстка, горсточка;

    \garstka orzechów горсточка орехов; \garstka obrońców горстка защитников

    * * *
    ж, мн Р garstek
    1) го́рстка, кулачо́к m
    2) го́рстка, го́рсточка

    garstka orzechów — го́рсточка оре́хов

    garstka obrońców — го́рстка защи́тников

    Słownik polsko-rosyjski > garstka

  • 99 militaria

    militari|a
    мн. Р. \militariaów материалы (документы etc.), относящиеся к военному делу;

    zbiór \militariaów собрание (коллекция) военного снаряжения (воинских доспехов etc.)

    * * *
    мн, Р militariów
    материа́лы (докуме́нты и т. п.), относя́щиеся к вое́нному де́лу

    zbiór militariów — собра́ние (колле́кция) вое́нного снаряже́ния (во́инских доспе́хов и т. п.)

    Słownik polsko-rosyjski > militaria

  • 100 nagnieść

    глаг.
    • намять
    * * *
    nagni|eść
    \nagnieśćotę, \nagnieśćecie, \nagnieśćeć, \nagnieśćótł, \nagnieśćotła, \nagnieśćetli, \nagnieśćeciony сов. 1. нажать, надавить (слегка);
    2. намять; натолочь; \nagnieść orzechów нащёлкать орехов
    +

    1. nacisnąć, przycisnąć

    * * *
    nagniotę, nagniecie, nagnieć, nagniótł, nagniotła, nagnietli, nagnieciony сов.
    1) нажа́ть, надави́ть ( слегка)
    2) намя́ть; натоло́чь

    nagnieść orzechów — нащёлкать оре́хов

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > nagnieść

См. также в других словарях:

  • ХОВ — химически очищенная вода хим. Источник: http://www.regnum.ru/news/318572.html ХОВ химически обессоленная вода хим. Источник: http://energorisk.com.ua/russian/abbs.htm …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Хов — Город Хов, Хоув Hove Страна ВеликобританияВеликобритания Рег …   Википедия

  • Хов, Анна — Анна Хов (норв. Anne Olsdatter Hov; 6 января 1846(18460106), Квикне, ныне в составе коммуны Тюнсет, губерния Хедмарк  1936)  норвежская фермерша, считающаяся изобретательницей ставшего традиционным сыра бруност. Родители Анны… …   Википедия

  • Хов — (Hove)         город (административный округ) в Великобритании, в графстве Ист Суссекс. Приморский курорт к З. от Брайтона, на берегу Ла Манша. 90 тыс. жителей (1973) …   Большая советская энциклопедия

  • хов — у, ч., діал. Виховання. || Годівля, догляд …   Український тлумачний словник

  • хов — виховання, плекання; [X] …   Толковый украинский словарь

  • Плёхов (Черниговский район) — Село Плёхов укр. Пльохів Страна УкраинаУкраина …   Википедия

  • Плёхов (Щорский район) — У этого термина существуют и другие значения, см. Плёхов. Село Плёхов укр. Пльохів Страна …   Википедия

  • Плёхов — (Плёхово) топоним Содержание 1 Белоруссия 2 Россия 3 Украина 3.1 …   Википедия

  • ду́хов — духов; Духов день …   Русское словесное ударение

  • ко́хов — кохов; коховы палочки …   Русское словесное ударение

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»