-
1 блестящая полоска по утку
adjtextile. Glanzschuß (порок ткани)Универсальный русско-немецкий словарь > блестящая полоска по утку
-
2 жаккардовая ткань с рельефным рубчиком по утку
adjleath. Jacquard epingleУниверсальный русско-немецкий словарь > жаккардовая ткань с рельефным рубчиком по утку
-
3 направление по утку
nshipb. Schußrichtung -
4 неравномерная плотность по утку
adjtextile. ungleiche SchußdichteУниверсальный русско-немецкий словарь > неравномерная плотность по утку
-
5 перетяжка по утку
ntextile. Glanzschuß -
6 плотность готовой ткани по утку
ntextile. FertigschußdichteУниверсальный русско-немецкий словарь > плотность готовой ткани по утку
-
7 плотность по утку
ntextile. Dichteverhältniszahl des Schusses, Einstellen des Schusses, Schußfadendichte, Schußzahl -
8 плотность суровья по утку
ntextile. RohschußdichteУниверсальный русско-немецкий словарь > плотность суровья по утку
-
9 полоса по утку
adjtextile. Schußtreifen (брак ткани) -
10 полосатость по утку
ntextile. Riß, Rößchen, Schußflamme, Sprung -
11 раппорт по утку
ntextile. Chemin, Marsch, Rapporthöhe, Schußfadenwiederholung, Schußfolgemuster, Schußfädenbindungseinheit, Schußrapport, Tour -
12 ткань, полосатая по утку
ntextile. schußstreifige WareУниверсальный русско-немецкий словарь > ткань, полосатая по утку
-
13 усадка по утку
neng. Breiteneingang -
14 раппорт по утку
-
15 усадка
n1) gener. Zusammenschrumpfen (металла), Einlaufen (ткани), Schwund, Schrumpf (ткани), Schwinden2) geol. Einsacken, Raumschwindung, Raumschwund (îáú¸ìíàÿ), Retraktion, Sackung, Setzung, Stauchung, Zusammenschrumpfen, Zusammenschrumpfung3) eng. Einarbeiten (ткани), Einschrumpfen, Einweben (ткани), Einwebung (ткани), Kontraktion, Krimpen, Krumpen, Krumpfen, Schrinken, Schrumpfen, Schrumpfmaß, Schwindung, Schrumpfung, Einschrumpfung4) construct. Eingehen, Schrumpfvermögen, Setzen, Verkürzung, Zusammenziehen (бетона)5) railw. Zusammenschrumpfen (напр. грунта)6) mining. Abschwinden (брикета), Lunkerung (напр., брикета), Schrumpfung (угольных брикетов), Zusammenpressen7) road.wrk. Nachlassen8) textile. Breiteneinarbeitung (ткани по утку), Breiteneingang (ткани по утку), Breiteneisprung (ткани по утку), Breitengehen (ткани по утку), Breitverringerung (ткани по утку), Einarbeitung (ткани), Einspringen (ткани), Einsprung (ткани), Krimpe (ткани), Runzelung, Schrumpfeffekt, Zusammenziehung9) oil. Abschwinden, Abschwinden, Anschrumpfen, Schrumpfung (напр. нефти)10) silic. Volumenverringerung11) atom. Schrumpfung (материала)12) weld. Schwindung (о покрытии электрода)13) wood. Eingang14) shipb. Schwindvorgang, Schwund durch Austrocknen15) cinema.equip. Einschrumpfung (напр., плёнки), Querschrumpfung, Schrumpfung (плёнки, фильма), Zusammenschrumpfen (плёнки, фильма) -
16 блёстки
* * *блёстки остроу́мия Geistesblitze m/pl.* * *n -
17 блёстки
* * *блёстки остроу́мия Geistesblitze m/pl.* * *n -
18 привязка снизу вверх
Универсальный русско-немецкий словарь > привязка снизу вверх
-
19 тройная ткань
-
20 плотность
плотность ж. Densität f; физ. Dichte f; Dichtheit f; Dichtigkeit f; Gedrungenheit f; Geschlossenheit f; Innigkeit f; кож. Kernigkeit f; Kompaktheit f; Konsistenz f; мет. Porenfreiheit f; Stärke f; Undurchlässigkeit f; Volumeneinheitsgewicht n; spezifische Masse fплотность ж. автомобилей, приходящихся на 1 квадратный километр м. Fahrzeugdichte f
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Рыбку да утку встанью взять, а малых деток Бог дает. — Рыбку да утку встанью взять, а малых деток Бог дает. См. ДЕТИ РОДИНЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Либо дупеля, либо пуделя. Либо утку хлоп, либо парня в лоб. — Либо дупеля, либо пуделя. Либо утку хлоп, либо парня в лоб. См. ИГРЫ ЗАБАВЫ ЛОВЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
пустить утку — См … Словарь синонимов
полоса по утку — Местный порок ткани в виде полосы во всю ширину ткани из за различной линейной плотности нитей и пряжи, цвета утка или от декатира. [ГОСТ 25506 82] Тематики изделия текстильной промышленности Обобщающие термины специфические пороки тканей … Справочник технического переводчика
Гонять утку — Жарг. мол. Шутл. Онанировать. Максимов, 92 … Большой словарь русских поговорок
Наступить на утку — Жарг. мол. Шутл. С шумом выпустить газы во время ходьбы. Вахитов 2003, 109 … Большой словарь русских поговорок
Покупать утку — Сиб. Шутл. ирон. Свататься. ФСС, 144 … Большой словарь русских поговорок
Пускать/ пустить утку — Разг. Распространять какую л. ложную информацию. ЗС 1996, 356 … Большой словарь русских поговорок
утка́ть — утку, уткёшь; прош. уткал, ла, ло; прич. страд. прош. утканный, кан, а, о; сов., перех. разг. То же, что заткать … Малый академический словарь
уткать — утку/, уткёшь,; утка/л, ла/, ло; у/тканный; у/ткан, а, о; св. что Покрыть тканым узором, заткать … Словарь многих выражений
ГАЗЕТНАЯ УТКА — Способы смыслового переноса, так называемые «внутренние формы» слов историчны и национальны. В них выражается национальный стиль, дух и миропонимание эпохи, социальной среды. Поэтому чужеязычное влияние особенно резко выступает в тех словесных… … История слов