-
1 утеха
-
2 consuelo
-
3 voz
f1) голосvoz argentada ( argentina) — серебристый (звонкий) голосvoz cascada — слабый( утомлённый) голосvoz empañada (opaca, parda) — глухой голосvoz ronca (tomada) — хриплый (сиплый) голосvoz de pecho — грудной голосvoz del mar — шум ( плеск) моря3) крик, вопль4) словоsegunda voz — второй голосaria a dos voces — ария для двух голосовjugar la voz — издавать трели (рулады)8) голос ( избирательный)10) слух, молваcorre la voz... — ходят слухи...11) мотив, повод12) предписание, распоряжениеvoz activa (pasiva) — действительный (страдательный) залог••a (en) voz alta loc. adv. — громкоa media voz loc. adv. — вполголоса, тихоa plena voz loc. adv. — в полный голос; открытоa voz en cuello (en grito) loc. adv. — благим матомa una voz loc. adv. — единогласноdar voces al viento (al desierto) — бросать слова на ветер; говорить впустую; ≈ глас вопиющего в пустынеechar (meter) a voces — поднять шумихуestar pidiendo a voces — испытывать срочную нужду ( в чём-либо)respirar por la voz de otro — жить чужим умомtomar la voz (de) — вставать на чью-либо сторонуvoz del pueblo, voz del cielo погов. — глас народа - глас божий -
4 alegrìa
сущ.1) общ. весёлость, веселье, жизнерадостность, радость, утешение -
5 placer
1. сущ.1) общ. (блаженство, наслаждение) нега, (удовольствие) сладость, золотоносный участок, золотые россыпи, ловля жемчуга, одобрение, отмель, отрада, песчаная коса, прииск, радость, развлечение, россыпь, сласть, соизволение, уютность (приятность), наслаждение (удовольствие), риф, удовольствие2) разг. (удовольствие) утеха, смак (удовольствие)3) устар. услада2. гл.общ. радовать, удовлетворять, нравиться -
6 bálsamo
m 1) балсам; 2) мед. мехлем, балсам; 3) прен. утеха, балсам за душата. -
7 consuelo
m 1) утеха; облекчение; надежда; 2) удоволствие, радост; sin consuelo прен., разг. без мяра. -
8 dar
1. tr 1) давам; 2) подарявам; 3) връчвам; 4) присъждам, давам служба; 5) предлагам, прилагам; dar remedio (consuelo, consejo) намирам лек (давам утеха, съвет); 6) присъждам, връчвам; dar licencia позволявам; 7) предполагам, смятам; lo doy por visto мисля, че съм го виждал; 8) давам плод, рента; la higuera da смокинята ражда; 9) признавам, приемам; dar por inosente приемам (признавам) за невинен; 10) изказвам поздравления, съболезнования; dar la enhorabuena поздравявам с добре дошъл; 11): dar + sust означава изпълнявам действието, което същ. означава: dar un abrazo прегръщам; dar saltos скачам; 12) удрям; dar un bofetón удрям плесница; dar de palos удрям с тояга; 13) предизвиквам, доставям; dar gana имам желание; dar gusto приятно е; dar miedo плаша; 14) прожектирам, представям (филм, постановка); 15) преподавам; hoy darà la clase... днес ще преподава...; 16) отмервам (за време); el reloj dio las cinco часовникът удари (би) пет часа; 17) предчувствам, подсказвам; me da el corazón que sanaràs сърцето ми подсказва, че ще оздравееш; 2. intr 1) имам значение, означавам; que màs da! не е ли все едно; me da lo mismo все ми е едно; 2) удрям, бия; le dio con un palo удари го с тояга; 3) улучвам, схващам; dar en el punto улучвам проблема, целта; dar en el chiste схващам, разбирам шегата; 4) с някои същ. означава падам или удрям се; dar de espaldas падам по гръб; 5) сервирам; dar de comer храня; 6) намирам се в определено положение; la ventana da al norte прозорецът гледа на север; 7) извършвам, изпадам; dar en un error изпадам в грешка; 3. prnl 1) отстъпвам, предавам се; 2) отдавам се на; dar al estudio (a estudiar) отдавам се на учене; dar al vino (a beber) отдавам се на пиене; 3) с инфинитива на глагола, има неговото значение: dar a creer вярвам, повярвам; dar a imaginar въобразявам си, представям си; 4) с предл. por, смятам, че съм в определено състояние; dar por contento задоволявам се; se dio por perdido (por muerto) смяташе, че е загубен (че умира, че ще умре); dar a conocer показвам, обяснявам; dar a entender а) обяснявам; б) намеквам, загатвам; dar (darse) con una persona срещам (се с) някого; dar uno en el blando улучвам слабото място; не срещам съпротива; dar uno en duro прен. удрям на камък; dar en vacío (en vago) не успявам; darle a uno por alguna cosa изпитвам жив интерес към нещо; dar por bueno приемам нещо; dar por hecha (concluida) una cosa смятам за завършено (приключено) нещо, макар да не е; dar que hablar давам повод за одумки; dar, que van dando разг. око за око, зъб за зъб; dàrsela a uno измамвам; darse uno por sentido чувствам се оскърбен, показвам се засегнат; darse uno por vencido отстъпвам, признавам грешката си; dar tras uno преследвам; Ўtanto da! все едно!; Ўdale! Ўdale que dale! ама че инат! -
9 quitapesares
m разг. утеха, облекчение в мъката. -
10 reconfortante
1. adj ободрителен, утешителен, подкрепящ; 2. m подкрепа, утеха, ободряване. -
11 refrigerio
m 1) разхлаждане, облекчаване; 2) прен. облекчение, утеха; 3) прен. закуска; хапване на крак. -
12 solaz
m утеха, облекчение; a solaz с удоволствие, на драго сърце. -
13 voz
f1) голосvoz empañada (opaca, parda) — глухой голос
2) лёгкий шорох, шуршание, шелест3) крик, вопльa voces loc. adv. — громко, во всё горло
dar una voz — окликнуть, позвать
4) слово5) муз. голос; мелодия; партия6) мнение, суждение, оценка7) полномочие, право ( действовать или говорить от имени кого-либо)8) голос ( избирательный)10) слух, молваponer mala voz — позорить, чернить; злословить
corre la voz... — ходят слухи...
11) мотив, повод12) предписание, распоряжениеvoz de mando воен. — команда
13) лингв. залог ( глагола)14) арго утешение; утеха15) муз. звук, тон (инструмента и т.п.)- tomar la voz••a voz, a viva voz loc. adv. — устно; на словах; словесно
a (en) voz alta loc. adv. — громко
a (en) voz baja loc. adv. — тихо, негромко
a media voz loc. adv. — вполголоса, тихо
a plena voz loc. adv. — в полный голос; открыто
a voz en cuello (en grito) loc. adv. — благим матом
a una voz loc. adv. — единогласно
dar voces al viento (al desierto) — бросать слова на ветер; говорить впустую; ≈ глас вопиющего в пустыне
levantar la voz (de protesta) — возражать, протестовать
voz del pueblo, voz del cielo погов. — глас народа - глас божий
См. также в других словарях:
утеха — См. удовольствие... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. утеха веселье, удовольствие; утешение, забава, отрада, радость, потеха, развлечение Слова … Словарь синонимов
УТЕХА — УТЕХА, утехи, жен. 1. Удовольствие, наслаждение, забава. «Мы смолоду влюбляемся и алчем утех любви.» Пушкин. «Помпадуры… утопали в море утех.» Салтыков Щедрин. 2. только ед. То же, что утешение во 2 знач. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков.… … Толковый словарь Ушакова
УТЕХА — УТЕХА, и, жен. (разг.). 1. Удовольствие, забава. Детские утехи. Для утехи. 2. То же, что утешение (во 2 знач.). Внуки его у. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Утеха — I ж. разг. Удовольствие, наслаждение, забава. II м. и ж. разг. Тот, кто является источником или предметом утехи [утеха I]. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Утеха — I ж. разг. Удовольствие, наслаждение, забава. II м. и ж. разг. Тот, кто является источником или предметом утехи [утеха I]. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
утеха — От тешить, см. также тихий … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
утеха — утеха, утехи, утехи, утех, утехе, утехам, утеху, утехи, утехой, утехою, утехами, утехе, утехах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
утеха — ут еха, и … Русский орфографический словарь
утеха — (1 ж); мн. уте/хи, Р. уте/х … Орфографический словарь русского языка
утеха — и; ж. 1. Забава, удовольствие, радость. Детские утехи. Придумать забавную утеху для зрителей. Играть для утехи кого л. 2. = Утешение (2 3 зн.). Чьей л. утехой стала игра на баяне. Единственной утехой в жизни являлась дочь … Энциклопедический словарь
утеха — същ. утешение, разтуха, успокоение, облекчение, примирение, забрава същ. удовлетворение, радост, удоволствие … Български синонимен речник