-
1 longueur hors-mors
установочная длина свариваемых частей
установочная длина
Длина свариваемых частей, выступающих за зажимные приспособления при стыковой контактной сварке и сварке трением.
[ ГОСТ 2601-84]Тематики
- сварка, резка, пайка
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > longueur hors-mors
-
2 base du logement du palier
установочная плоскость корпусного подшипника скольжения
установочная плоскость
Часть корпусного подшипника скольжения на лапах, предназначенная для крепления в направлении, перпендикулярном к оси вала.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > base du logement du palier
-
3 cale de bridage
-
4 cran de réglage
-
5 cube de montage
установочная призма; разметочный куб -
6 face de positionnement
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > face de positionnement
-
7 goujon de positionnement
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > goujon de positionnement
-
8 lardon de positionnement
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > lardon de positionnement
-
9 tête de pose
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > tête de pose
-
10 surface
f1. поверхность □ adoucir la surface grippée зачищать задиры; développer la surface развёртывать поверхность (см. также surfaces) 2. площадьsurface active — рабочая поверхность; активная площадьsurface d'adhérence — поверхность сцепления, поверхность соединенияsurface altérée — повреждённая [дефектная] поверхностьsurface d'appui — опорная поверхность, поверхность опорыsurface d'appui-pièce — установочная [опорная] поверхность деталиsurface d'assise — опорная поверхность; опорная площадьsurface d'attaque — 1. плоскость резания 2. передняя поверхность (резца)surface brochée — поверхность, полученная протягиванием или прошиваниемsurface brute — чёрная [необработанная] поверхностьsurface calibrée — калиброванная поверхность; точно обработанная поверхностьsurface de cisaillement — поверхность среза; плоскость среза или сдвигаsurface composée — см. surface mixtesurface de contact — поверхность контакта [соприкосновения]surface de contrôle — измерительная [рабочая] поверхность (калибра)surface coupée — поверхность, обработанная резанием; поверхность срезаsurface creuse de l'outil — углубление [выемка] в передней поверхности резцаsurface en dépouille — 1. затылованная поверхность 2. задняя поверхность (напр. зуба спирального сверла)surface détériorée — повреждённая [дефектная] поверхностьsurface de discontinuité — 1. поверхность разрыва 2. поверхность раздела (напр. двух сред)surface épaulée — поверхность с заплечиком [с выступом]surface à étancher — герметизируемая [уплотняемая] поверхностьsurface fraisée — поверхность, обработанная фрезерованием, фрезерованная поверхностьsurface gauche — (неразвёртываемая) кривая поверхностьsurface de glissement — поверхность скольжения; плоскость сдвигаsurface de joint — 1. стыковая поверхность 2. поверхность разъёмаsurface lapping — поверхность, полученная лаппингованиемsurface limite — граничная поверхность; поверхность разделаsurface marquée de facettes — см. surface en facettessurface de mortaisage — поверхность, обработанная долблениемsurface non développable — неразвёртываемая поверхность (напр. шаровая)surface de passage — поверхность прохода среды, поверхность контакта со средой (напр. в трубопроводе)surface pierrée — поверхность, обработанная абразивным брускомsurface plane — плоская поверхность; плоскостьsurface à polissage brillant — поверхность, полученная высококачественным полированием, поверхность, доведённая до зеркального блескаsurface portante — 1. несущая [опорная, рабочая] поверхность 2. площадь нагрузкиsurface de portée — несущая [опорная, рабочая] поверхностьsurface de précision — поверхность высокого класса обработки, поверхность высокого качестваsurface profilée — фасонная [профилированная] поверхностьsurface de radiation — поверхность излучения, излучающая поверхностьsurface rayonnante — см. surface de radiationsurface à réaliser — поверхность, подлежащая обработкеsurface rectifiée cylindriquement — поверхность, полученная круглым шлифованиемsurface rectifiée d'ébauche — поверхность, полученная грубым шлифованиемsurface rectifiée finement — поверхность, полученная тонким [отделочным] шлифованиемsurface rectifiée moyenne — поверхность, полученная чистым шлифованиемsurface de référence — базовая поверхность; конструкторская базаsurface rodée — хонингованная поверхность; притёртая поверхностьsurface de rupture — поверхность излома; поверхность разрываsurface de séparation — 1. плоскость разъёма; поверхность разъёма 2. плоскость отделения (стружки)surface de séparation de phases — поверхность [граница] раздела фазsurface striée — поверхность с рисками; поверхность со следами шлифованияsurface superfinie — суперфинишированная поверхность; поверхность высокого класса чистотыsurface de tenue brute — грубая [необработанная] поверхностьsurface théorique — расчётная [проектная] поверхностьsurface tournée — поверхность, полученная токарной обработкой, точёная поверхностьsurface utile — фактическая рабочая поверхность; полезная поверхность -
11 base
f1. база, основание 2. основная [фундаментная] плитаbase de la colonne — цоколь [основание] колонны или стойкиbase de contrôle — контрольная [проверочная] базаbase de sustentation — опорная база; установочная базаbase de la table — опорная [установочная] поверхность стола (станка)base de traçage — базовая линия при разметке; базовая поверхность при разметке -
12 montage
m1. монтаж, сборка; установка □ en cours de montage в процессе сборки; dégager du montage освобождать (установленную) деталь; livrer au montage направлять в сборку; prendre montage приступать к сборке 2. (технологическая) оснасткаmontage d'alésage — оснастка для растачивания, расточная оснасткаmontage de la barre — установка прутка (напр. в токарный автомат)montage sur barre — закрепление [установка] на оправкеmontage en blanc — контрольная [предварительная] сборкаmontage en bout de broche — установка в шпиндель (напр. при помощи хвостовика с конусом Морзе)montage de cambrage — гибочная оснастка, оснастка для гибкиmontage à la chaîne — поточная сборка; конвейерная сборкаmontage sur chaîne — сборка на конвейере,, конвейерная сборкаmontage par cône — соединение [посадка] на конусmontage défectueux — неправильная [дефектная] установкаmontage direct — прямая [непосредственная] установка (без приспособлений)montage en éléments préfabriqués — сборка предварительно изготовленных узлов, укрупнённая сборкаmontage par encastrement — установка способом зажатия (напр. в патроне)montage d'essai — пробная [опытная] сборкаmontage final — окончательный монтаж, окончательная сборкаmontage de la fraise — крепление [установка] фрезыmontage par languettes — установка на продольных выступах [на гребнях]montage en mandrin — установка [закрепление] (детали) в патронеmontage mixte — комбинированный способ установки детали (напр. консольный с люнетом)montage non coaxial — несоосная сборка; несоосная установкаmontage partiel — узловой монтаж; узловая сборкаmontage de perçage — оснастка для сверления, сверлильная оснасткаmontage entre pointes inclinables — установка в центрах, расположенных по наклонной осиmontage préalable — предварительный монтаж, предварительная сборкаmontage sous presse — сборка [соединение] при помощи пресса, запрессовкаmontage rigide — жёсткая [неподвижная] установкаmontage rotatif — поворотная технологическая оснастка (напр. поворотный стол)montage à rotule — установка на шарнирной [самоустанавливающейся] опореmontage en série — серийная [последовательная] сборкаmontage en tandem — тандемное расположение, тандемная установкаmontage dans la tourelle — закрепление [установка] (резца) в револьверной головкеmontage de tuyauterie — монтаж [сборка] трубопроводаmontage universel — универсальная оснастка; универсально-сборное приспособление, УСПmontage d'usinage — производственная оснастка, оснастка для механической обработки; технологическая оснастка -
13 cale
fcale d'ajustage — установочный клин; регулировочный клинcale étagée — ступенчатая подкладка; ступенчатый клинcale de fermeture — запорный клин, клиновой замокcale en feutre — войлочная подкладка; войлочная прокладкаcale fixe — закреплённая [неподвижная] подкладкаcale à gradins — см. cale étagéecale métallique — металлическая подкладка; металлическая прокладкаcale mobile — подвижная [незакреплённая] подкладкаcale ordinaire — простая подкладка; простая прокладкаcale de protection — предохранительная [защитная] прокладкаcale de réglage — установочный клин; регулировочный клинcale à vé — подкладка с V-образной выемкой [с V-образным пазом]cale à V — подкладка с V-образной выемкой [с V-образным пазом] -
14 encoche de réglage
Французско-русский универсальный словарь > encoche de réglage
-
15 goujon
mшпилька; штифт; штырь; шип □ tiercer le goujon затягивать гайку на шпилькеgoujon à écrou et contre-écrou — (установочная) шпилька с гайкой и контргайкойgoujon de repérage — направляющий штифт, направляющий палец (свободно устанавливаемого штампа) -
16 référence
fустановочная база; опорная плоскость; опорная линия; опорная точка -
17 extension initiale
длина установочная
Свободная длина конца свариваемого изделия, выступающая из зажимных трубок
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- сварка, резка, пайка
- строительные изделия прочие
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > extension initiale
-
18 référence
f1) справка, ссылкаfaire référence à... — ссылаться на...2) отношениеpar référence à... — по отношению к...; на основанииsystème de référence — система отсчёта3) pl рекомендация; характеристика; послужной список; ком. референция4) филос., лингв. референция6) эталон; эталонный сигнал7) ориентир; критерий8) мат. установочная база11) pl деловые связи -
19 appui de montage
монтажная база, сборочная, установочная базаDictionnaire polytechnique Français-Russe > appui de montage
-
20 cale de montage
установочный клин; установочная подкладка
См. также в других словарях:
установочная длина свариваемых частей — установочная длина Длина свариваемых частей, выступающих за зажимные приспособления при стыковой контактной сварке и сварке трением. [ГОСТ 2601 84] Тематики сварка, резка, пайка Синонимы установочная длина EN initial extension DE Einspannlänge FR … Справочник технического переводчика
установочная масса катапультного кресла — установочная масса Масса полностью снаряженного катапультного кресла. [ГОСТ 22284 76] Тематики установки катапультные Синонимы установочная масса … Справочник технического переводчика
установочная плоскость корпусного подшипника скольжения — установочная плоскость Часть корпусного подшипника скольжения на лапах, предназначенная для крепления в направлении, перпендикулярном к оси вала. [ГОСТ ИСО 4378 1 2001] Тематики подшипники Обобщающие термины элементы конструкции узлов подшипников … Справочник технического переводчика
установочная скорость угловых перемещений блока детектирования рентгеновского спектрометра (дифрактометра) — установочная скорость угловых перемещений блока детектирования Повышенная скорость углового перемещения блока детектирования рентгеновского спектрометра (дифрактометра). [ГОСТ 16865 79] Тематики рентгеноструктурный и рентгеноспектральный анализ… … Справочник технического переводчика
установочная база — База, используемая для наложения на заготовку или изделие связей, лишающих их трех степеней свободы перемещения вдоль одной координатной оси и поворотов вокруг двух других осей. Пример I установочная база заготовки, лишающая ее перемещения вдоль… … Справочник технического переводчика
установочная масса изделия — Масса изделия, устанавливаемого на летательном аппарате, включая массу устройств индивидуальной амортизации и крепления межблочных и межэлементных связей, а также других устройств и веществ, необходимых при эксплуатации данного изделия,… … Справочник технического переводчика
Установочная серия — Установочная серия первая промышленная партия, изготовленная в период освоения производства по технической документации серийного или массового производства с целью подтверждения готовности производства к выпуску продукции с установленными… … Википедия
Установочная партия — Установочная серия первая промышленная партия, изготовленная в период освоения производства по технической документации серийного или массового производства с целью подтверждения готовности производства к выпуску продукции с установленными… … Википедия
установочная втулка — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN adjusting plug … Справочник технического переводчика
установочная гайка — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN adjusting nut … Справочник технического переводчика
установочная длина (при стыковой сварке) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN extension … Справочник технического переводчика