-
1 улица
ngener. tänav, uulits -
2 улица
80 С ж. неод.1. tänav (ka ülek.), uulits (van.); главная \улицаа города linna peatänav, \улицаа местного значения kõrvaltänav, жить на \улицае Некрасова Nekrassovi tänavas v tänaval elama, перейти \улицау üle tänava minema, дурное влияние \улицаы tänava halb mõju, человек с \улицаы tänavalt tulnu, juhuslik inimene;2. (бeз мн. ч.) kõnek. õu; на \улицае холодно õues v väljas on külm, выйти на \улицау õue v välja minema, прийти с \улицаы õuest v väljast (tuppa) tulema; ‚зелёная \улицаа (1) кому-чему roheline tee, (2) van. kadalipp;остаться vоказаться на \улицае tänavale jääma;будет и на нашей \улицае праздник tuleb pidu ka meie tänaval -
3 улица
õu; tänav; uulits -
4 Пеплерская улица
nobs. Pepleri tänav (Название ул. в Тарту в начале 20 в.) -
5 зеленая улица
adjrailw. "roheline tänav", vaba sõidu tee -
6 людная улица
adjgener. rahvarikas tänav -
7 ул.
-
8 городской
123 П1. linna-; \городскойая улица linnatänav, \городскойой транспорт linnatransport, \городскойая черта linnapiir, \городскойой Совет linnanõukogu, \городскойaя дума aj. linnavolikogu, \городскойая управа aj. linnavalitsus, \городскойой голова aj. linnapea, \городскойая ласточка zool. räästapääsuke ( Delichon urbica)2. ПС\городскойой м.,\городскойая ж. од. kõnek. linnainimene, linnakas (kõnek.) -
9 деревенский
129 П maa-, küla-; \деревенскийий житель maaelanik, külaelanik, maainimene, \деревенскийая жизнь maaelu, külaelu, \деревенскийая улица külatänav, tanum -
10 кривой
120 П (кр. ф. \кривойв, \кривойва, \кривойво, \кривойвы)1. kõver(-); viltune; \кривойвое зеркало kõverpeegel, \кривойвая улица kõver tänav, \кривойвые ворота vildakas värav, \кривойвая улыбка viril v võlts naeratus;2. ПС\кривойвая ж. неод. mat., füüs., tehn. kõver(joon), joon, graafik; \кривойвая скоростей kiiruskõver, -graafik, соединительная \кривойвая ühenduskõverik (pöörmel), узловая \кривойвая sõlmjoon, сопряжённые \кривойвые kaasharmoonilised jooned;3. kõnek. ühesilmaline, ühe silmaga; \кривойвой на левый глаз vasakust silmast pime;4. ПС\кривойвой м.,\кривойвая ж. од. ühesilmaline; ‚куда \кривойвая ни вывезет vни вынесет madalk. saagu mis saab, tulgu mis tuleb;на \кривойвой не объедешь кого madalk. keda alt ei vea, keda haneks ei püüa v ei tõmba -
11 параллельный
126 П (кр. ф. \параллельныйен, \параллельныйьна, \параллельныйьно, \параллельныйьны) paralleel-, rööp-, rööbas-, paralleelne, rööpne, rööbik; \параллельныйьная линия mat. paralleeljoon, rööpjoon, \параллельныйьное соединение el. rööpühendus, paralleelühendus, rööplülitus, paralleellülitus, \параллельныйьная улица paralleeltänav, rööptänav, \параллельныйьный класс paralleelklass, \параллельныйьные брусья sport rööbaspuud -
12 прямой
120 П (кр. ф. прям, \прямойа, прямо, \прямойы и прямы)1. sirge, sirg-, õgev, õgu-; otse(ne); \прямойая улица sirge tänav, \прямойой нос sirge nina, идти \прямойой тропкой otseteed v kõige otsemat rada mööda minema, \прямойая линия sirge, sirgjoon;2. (без кр. ф.) püst- (ka mat.); tasa-, tasa(pinnali)ne; füüs., el. päri-; \прямойой ворот püstkrae, \прямойая призма püstprisma, \прямойой конус püstkoonus, \прямойой склон geol. tasanõlv, tasapinnaline nõlv, \прямойое направление pärisuund, \прямойой провод pärijuhe, \прямойая проводимость pärijuhtivus, \прямойое сопротивление päritakistus, \прямойой угол mat. täisnurk, \прямойой узел mer. õigesõlm, rehvisõlm, \прямойой парус mer. raapuri, \прямойая нить накала el. juushõõgniit, \прямойая складка geol. normaalkurd, \прямойая кишка anat. pärasool;3. (без кр. ф.) otse-, otsene, vahetu; \прямойое сообщение otseühendus (liikluses), \прямойой поезд otserong, otseühendusrong, вагон \прямойого сообщения otsevagun, otseühendusvagun, \прямойая наводка sõj. otsesihtimine, \прямойой курс mer. otsekurss, \прямойая волна mer. otselaine, \прямойой поток geol. otsevool, \прямойой код mat. otsekood, \прямойое освещение el. otsevalgustus, \прямойая речь lgv. otsekõne, otsene kõne, \прямойое дополнение lgv. (otse)sihitis, \прямойая обязанность otsene kohustus, \прямойое указание otsene näpunäide, \прямойая зависимость otsesõltuvus, otsene sõltuvus, \прямойое родство jur. otsesugulus, otsene sugulus, \прямойой наследник otsene pärija, \прямойые выборы otsesed valimised, \прямойой налог maj. otsene maks, в \прямойом смысле слова sõna otseses mõttes, иметь \прямойое отношение к чему otseselt seotud olema millega, \прямойое действие vahetu v otsene mõju v toime, \прямойой перевод vahetu tõlge, otsetõlge, \прямойой показатель vahetu näitaja;4. (без кр. ф.) ilmne, selge, vaieldamatu, otsene; \прямойая польза ilmne kasu, \прямойой вызов avalik väljakutse, \прямойой обман sulaselge pettus, есть \прямойой смысл вам сегодня отдохнуть kõnek. teil on hädatarvilik v vajalik v hädasti vaja täna puhata;5. sirgjooneline, otsekohene; \прямойой характер sirgjooneline iseloom, \прямойой ответ otsekohene vastus, \прямойой взгляд julge v aval pilk v vaade;6. (без кр. ф.) täielik, tõeline, \прямойая противоположность täielik vastand, \прямойой простофиля kõnek. tõeline lontkõrv v otu;7. ПС\прямойая ж. неод. sirge, sirgjoon; вертикальная \прямойая mat. püstsirge, финишная \прямойая sport lõpusirge, провести \прямойую sirget v sirgjoont tõmbama -
13 пустынный
126 П1. kõrbe-, kõrbeline; \пустынныйнный климат kõrbekliima, \пустынныйнный рельеф kõrbeline reljeef;2. (кр. ф. \пустынныйнен, \пустынныйнна, \пустынныйнно, \пустынныйнны) ülek. tühi, inimtühi; \пустынныйнная улица inimtühi tänav -
14 темный
126 П (кр. ф. \темныйен, темна, темно, темны)1. pime (ka ülek.); \темныйная ночь pime öö, \темныйная улица pime tänav, \темныйные люди harimatud inimesed, pime rahvas, \темныйная злоба pime viha;2. tume, must (ka ülek.); \темныйное платье tume kleit, \темныйные волосы tumedad juuksed, \темныйные очки (1) tumedad prillid, (2) päik(e)seprillid, \темныйный смысл ähmane v segane mõte, \темныйное от горя лицо murest must nägu, \темныйные годы реакции reaktsiooni sünge v rõõmutu aeg, \темныйное прошлое must v kahtlane minevik, \темныйные дела mustad v kahtlased asjad v teod, \темныйная личность kahtlane tüüp, \темныйная история tume v kahtlane v segane lugu, \темныйное пятно must v tume plekk (ka ülek.);3. ПС\темныйная ж. неод. van. karts, kartser; ‚темна вода во облацех liter. nalj. segane v selgusetu (olema), segane kui mustlase unenägu (olema);\темныйный лес для кого kelle jaoks tume v tundmatu maa, segane värk;устроить \темныйную кому madalk. kellele kott pähe ja kere peale;\темныйное царство pimeduseriik;с vот темна до темна kõnek. varavalgest hilisõhtuni -
15 узкий
122 П (кр. ф. \узкийок, \узкийузка, \узкийко, \узкийки и узки; сравн. ст. уже)1. kitsas (ka ülek.), ahas, kitsas-, ahas-; \узкийкая киноплёнка kitsasfilm, \узкийкая улица kitsas tänav, \узкийкие туфли kitsad kingad, \узкийкий круг друзей kitsas sõprade ring v sõpruskond, \узкийкая специальность kitsas eriala, \узкийкая кровать kitsas voodi, \узкийкое лицо kitsas nägu, \узкийкие плечи kitsad v ahtad õlad, \узкийкие глаза pilusilmad, kitsa lõikega silmad, \узкийкий носок (туфли) terav kinganina, \узкийкая тема ülek. kitsas teema, \узкийкие гласные lgv. kõrged vokaalid, ahasvokaalid, в \узкийком смысле слова (1) sõna kitsamas tähenduses, (2) ülek. sõna otseses mõttes, \узкийкий морской залив kitsas meresopp, \узкийкий мыс maanina, terav neem;2. ülek. kitsarinnaline; piiratud (mõistusega), kitsa v piiratud silmaringiga; \узкийкий человек kitsarinnaline inimene, \узкийкий ум piiratud mõistus; ‚\узкийкое место kitsaskoht; -
16 упереться
243 Г сов.несов.упираться 1. чем, во что, обо что kõnek. kuhu v mille vastu toetuma, naalduma, nõjatuma, najatuma; \упереться спиной в стену seljaga vastu seina toetuma v najatuma, \упереться о палку kepile toetuma, \упереться рукой в бок (1) kätt puusa panema, (2) vastu küljekonte nügima, \упереться ногами в землю jalgu vastu maad v maha toetama;2. во что kõnek. vastu mida jõudma, ees püsti olema, risti ees olema, millega lõppema; улица упёрлась в ворота tänav oli püsti ees, я шёл, шёл и упёрся в забор läksin, läksin, järsku oli aed risti ees;3. на чём ülek. madalk. vastu punnima v ajama v panema, sõrgu vastu ajama, tõrkuma, oma jonni ajama; он упёрся и никуда не поехал ta punnis vastu ega sõitnud kuhugi, он упёрся на своём ta ajas oma jonni;4. чем, в кого-что ülek. kõnek. pilku kuhu puurima, üksisilmi v ainiti vahtima, jõllitama;5. (без несов.) madalk. minema vajutama v litsuma v panema, vehkat tegema; ‚\упереться vбаран madalk. (nagu sõnn) sõrgu vastu ajama, sarvi vastu ajama -
17 центральный
126 П kesk-, tsentraal-, keskne, tsentraalne; \центральныйая власть keskvõim, \центральныйый комитет keskkomitee, \центральныйая избирательная комиссия valimiste keskkomisjon, \центральныйая печать keskajakirjandus, \центральныйый орган печати keskhäälekandja, \центральныйый телеграф kesktelegraaf, \центральныйый район keskrajoon, keskpiirkond, \центральныйое отопление keskküte, \центральныйая улица peatänav, \центральныйая мысль книги raamatu peamine v keskne mõte, \центральныйая нервная система anat. kesknärvisüsteem, \центральныйый затвор fot. keskkatik, \центральныйый угол mat. kesknurk, \центральныйая пешка tsentriettur (males), \центральныйый полузащитник sport keskpoolkaitsja, \центральныйый нападающий sport kesktormaja, \центральныйая точка meh. tsentraalpunkt, \центральныйое проветривание mäend. tsentraaltuulutus, ружьё \центральныйого боя kesksihtpunktiga (jahi)püss, занимать \центральныйое место ülek. kesksel kohal asuma v olema -
18 широкий
122 П (кр. ф. \широкийк, широка, \широкийко и широко, \широкийки и широки; сравн. ст. шире; превосх. ст. широчайший 124) lai-, lai (ka ülek.), avar, laiaulatuslik, laialdane; \широкийкий экран laiekraan, \широкийкая улица lai tänav, \широкийкие плечи laiad õlad, \широкийкая улыбка lai naeratus, \широкийкая степь avar v lai stepp, \широкийкий кругозор avar v lai silmaring, \широкийкий круг вопросов lai v mitmekesine küsimuste ring, \широкийкий взгляд на вещи avar vaade asjadele, asjade avar mõistmine, asjadest avaralt arusaamine, \широкийкая натура (1) avar hing v loomus, lai natuur, laia joonega inimene, (2) laia haardega v haardekas inimene, \широкийкие возможности avarad v suured v head võimalused, \широкийкие интерес suured v laialdased huvid, \широкийкие планы suured v laiaulatuslikud plaanid v kavatsused, \широкийкий читатель (lai) lugejaskond, \широкийкий зритель (lai) vaatajaskond, publik, \широкийкие слои населения massid, rahvahulgad, \широкийкие массы трудящихся laiad v suured töötajate hulgad, \широкийкие обещания suured lubadused, \широкийкая популярность suur populaarsus, \широкийкий успех suur edu, \широкийкий шаг hoogne v pikk samm, \широкийкий мазок kunst hoogne pintslitõmme, \широкийкий образ жизни suurejooneline v lai eluviis, laialt elamine, lai joon, \широкийкое хлебосольство suurejooneline v heldekäeline kostitamine, в \широкийком масштабе ulatuslikult, laialt, laialdaselt, suures ulatuses, \широкийким фронтом ülek. laial rindel, laial(daselt), в \широкийком смысле слова sõna laias v laiemas v kõige üldisemas mõttes v tähenduses, товары \широкийкого потребления tarbekaubad, \широкийк костью v в кости suure v laia kondiga (inimene), пальто широко в плечах mantel on õlgadest lai, получить \широкийкую известность üldtuntuks saama, пользоваться \широкийким признанием (üld)tunnustatud olema; ‚на \широкийкую руку helde käega, rohkel käel, heldekäeliselt, suurejooneliselt;\широкийкий жест suur žest; житьна \широкийкую ногу külla otsas v laial jalal elama; -
19 шумный
126 П (кр. ф. \шумныйен, шумна, \шумныйно, \шумныйны)1. mühisev, mühav, mürisev, kohisev, kohav, kahisev, sahisev, pahisev, sumisev; \шумныйный водопад mühisev v mürisev kosk v juga, \шумныйная река kohisev jõgi;2. kärarikas, mürarikas, lärmikas, lärmakas; \шумныйная улица kärarikas v mürarikas tänav, \шумныйная компания kärarikas v lärmakas seltskond, \шумныйная женщина lärmakas naine, \шумныйный разговор lärmakas vestlus;3. lgv. ahtus-; \шумныйный согласный lgv. spirant, ahtushäälik (näit. п, б);4. ülek. kõmuline, sensatsiooniline, kärarikas; \шумныйный успех kõmuline v sensatsiooniline edu v menu
См. также в других словарях:
УЛИЦА — жен. (лицо домов?) уличка; улка сев., вост. улок или наулок, влад. улочка; смол. околица; простор меж двух порядков домов; полоса, проезд, дорога, оставляемая промеж рядами домов; вообще простор полосою, меж двух рядов каких либо предметов, напр … Толковый словарь Даля
Улица — (уличная толпа, сборище, народъ). Улица въ прям. смыслѣ рядъ лица домовъ. Ср. «Что то скажутъ на улицѣ». Ср. Я, ты знаешь, достаточно выучилась еще въ институтѣ искусству притворства да и не изъ тѣхъ, которые несутъ свое горе на улицу. К. М.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
улица — Проспект, переулок, проезд, аллея, тупик. Ср. дорога, чернь... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. улица … Словарь синонимов
УЛИЦА — УЛИЦА, улицы, жен. 1. Пространство между двумя рядами домов в населенных пунктах для проезда и прохода; два ряда домов с проездом, проходом между ними. «Все улицы полны народом.» Жуковский. «В улицах уже было совсем темно.» Л.Толстой. «Брожу ли я … Толковый словарь Ушакова
УЛИЦА — УЛИЦА, ы, жен. 1. В населённых пунктах: два ряда домов и пространство между ними для прохода и проезда, а также само это пространство. Узкая, широкая у. Главные улицы города. Оказаться на улице (также перен.: без жилья). Выбросить или выкинуть на … Толковый словарь Ожегова
улица — улица, ы, твор. п. ей … Русский орфографический словарь
улица — глухая (Тихонов); глухая, как тюрьма (Годин); гулкая (Эрберг); девственная (Левитов); заснеженная (Зайцев); мертвая (Эрберг); молчаливая (Короленко); нарядная (Гофман); печально молчаливая (Серафимович); сонная (П.Я.); стройная (П.Я.); серая… … Словарь эпитетов
Улица — обустроенная и используемая для движения транспортных средств и пешеходов полоса земли либо поверхность искусственного сооружения, находящаяся в пределах населенных пунктов, в том числе магистральная дорога скоростного и регулируемого движения,… … Официальная терминология
УЛИЦА — УЛИЦА, см. Насаждения зеленые, Очистка. населенных мест … Большая медицинская энциклопедия
улица — Протяжённая часть территории населённого пункта, предназначенная для движения городского транспорта и пешеходов или только пешеходов [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики город, населенный пункт … Справочник технического переводчика
Улица — У этого термина существуют и другие значения, см. Улица (значения) … Википедия